KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Эротика » Лора Касишке - Вся жизнь перед глазами

Лора Касишке - Вся жизнь перед глазами

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лора Касишке, "Вся жизнь перед глазами" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Глазам своим не верю!

— Ты думала, я умер? — Может, он и шутил, но голос звучал серьезно.

— Ну что вы. — Диана, смеясь, покачала головой. — Нет, конечно. Просто все это было так давно.

Мистер Макклеод вышел из тени на солнце, и она смогла получше его разглядеть. Он сильно изменился.

Совсем старик.

Лицо и руки в темных пятнах, и стоит ссутулившись, опираясь на трость.

Ну, разумеется. Сколько ему сейчас? И все же она его сразу узнала — своего бывшего учителя биологии. На нем была желтая рубашка с коротким рукавом, из нагрудных карманов которой выглядывали шариковые ручки. Еще он зачем-то отрастил бачки, совсем ему не шедшие. Как будто он отпустил их в молодости, а потом, став старше, забыл сбрить.

Она потянулась к нему, и он взял ее руку в свои сухонькие и теплые ладони. Он улыбнулся и тут же разжал руки.

Диана почувствовала, что краснеет.

— Ты хорошо выглядишь, — сказал мистер Макклеод.

— Спасибо, вы тоже. Даже не верится, что вы меня помните. Столько учеников…

— Разве я мог тебя забыть? Ты ведь была королевой мая…

Надо же, а она и забыла.

— Вы еще преподаете?

— Ну что ты, — фыркнул мистер Макклеод. — Я давно на пенсии…

— О! — смутилась Диана. — Никогда бы не подумала…

— Что я такой старый?

— Нет, — запротестовала она, может чересчур горячо. — Просто вы так любили преподавать…

Он опять фыркнул.

— Джим! — раздалось сзади, и, обернувшись, Диана увидела крупную пожилую женщину, которая прихрамывая спускалась по ступенькам от вольера со львом. Она махнула мистеру Макклеоду — раздраженно, едва ли не зло. Диана и понятия не имела, что его зовут Джим… Или забыла за давностью лет.

— Джим! — снова крикнула старуха и властным движением призвала его к себе.

— Извините. Мне пора.

— Конечно. Я так рада была с вами повидаться. Я всегда о вас помню…

Мистер Макклеод еще раз хмыкнул, довольно-таки пренебрежительно, пожалуй даже презрительно. Она хотела сказать ему, что до сих пор помнит, как он рассказывал им, что в мозгу человека нервных клеток больше, чем звезд во вселенной. Открыв для себя на уроке биологии эту элементарную истину, Диана стала представлять свою голову скоплением звезд во мраке.

Она тогда внимательно слушала его и хотела, чтобы он это знал.

Она понимала, к чему он стремился: заставить их осознать, насколько сложно устроен человеческий организм. Зато, если бы сегодня ей предложили сдать тест, она бы без запинки перечислила все отделы головного мозга: продолговатый мозг, гипоталамус, большие полушария, мозжечок…

Мистер Макклеод не попрощался. Вдвоем со старухой они потащились наверх, к клетке со львом. Диана смотрела им вслед. Хоть она и собиралась туда подняться, но решила, что обождет, пока они отойдут подальше. Чтобы снова не столкнуться.


Нейт Уитт на выходные уехал к бабушке.

И девочки в этот вечер пятницы остались одни. Они уже наелись попкорна и напились диетической колы. Вернулась с работы мать одной из них, сбросила туфли без каблуков и кинула на кушетку черную сумку.

— Привет, Деб, — поздоровалась с ней подружка дочери.

Они называли матерей друг друга просто по имени. Те после развода вернули себе девичьи фамилии, тогда как у дочерей остались фамилии отцов. Это создавало ненужную путаницу. И вообще непонятно было, как к ним обращаться — мисс или миссис.

— Привет, мам.

Мать принесла из кухни стул, подсела к девочкам, зачерпнула из миски пригоршню попкорна и со вздохом сообщила:

— Девочки, сегодня мы с вами идем на лекцию. Вам это будет очень полезно.

Девочки переглянулись и дружно изобразили на лицах фальшивый ужас.

— Лекция? — спросила одна и для убедительности так и осталась сидеть с разинутым ртом.

— Именно. И очень интересная. Может, чему-нибудь научитесь.

— Но я не хочу учиться! Сегодня пятница! Мы собирались…

— Пойдемте, ну пожалуйста! Лекцию будет читать профессор с нашего факультета. Это редкая удача. И вообще, он прелесть. И человек замечательный. Да еще и красавчик.

— Ну ладно, так и быть, пойду, — согласилась одна из подруг, которой без Нейта было решительно нечем заняться.

— Ну, спасибо, дорогая, удружила, — мрачно бросила вторая.


Диана шла, следуя указателю «Слониха Элла», намереваясь дать мистеру Макклеоду с его спутницей уйти подальше вперед, а уж потом свернуть к вольеру со львами.

На тропинке, ведущей к загону слонихи Эллы, под ногами хрустела арахисовая скорлупа. Как-то слишком уж показушно. Диане представилось, как каждое утро кто-то приходит и разбрасывает по тропинке пустые скорлупки.

Когда Диана в последний раз заглядывала в зоопарк, ни указателя, ни дорожки здесь не было. Вообще слонов в Бриар-Хилле не держали несколько десятилетий. Последней была слониха — ее тоже звали Элла, — которая умерла при невыясненных обстоятельствах давным-давно, Диана тогда была еще ребенком. Элла ничем не болела, просто одним летним утром упала и больше не поднялась.

Местная газета напечатала фотографию слонихи на первой полосе. Ноги и хобот подвернуты, лоб утыкается в землю. Как будто она свалилась с неба.

Что же послужило причиной смерти?

Правительство назначило комиссию по расследованию. Для изучения останков Эллы съехались эксперты со всего мира.

Не сердечный приступ. Не инсульт и не тромб. Заподозрили отравление.

Но кто мог отравить слониху?

Служитель зоопарка?

Посетитель?

Ходили слухи, что Эллу отравили какие-то дети или подростки, хотя никаких доказательств так и не нашли. Во всяком случае, Диана — ей тогда было лет десять — ничего об этом не знала.

Но слухи взбудоражили Бриар-Хилл, и городок отказался приобретать нового слона, решив таким образом наказать молодежь. Табличку с указателем «Слоновник» сняли, а соответствующую часть зоопарка просто закрыли.

И вот теперь слоны вернулись в зоопарк. Диана издалека почуяла сладковато-кислый дух, смешанный с запахом влажной соломы, листвы и навоза. Земля под тонкими подошвами босоножек слегка вибрировала, словно внизу кто-то бил по огромным барабанам.

Это топал в загоне слон.

Вдоль дорожки росли тропические деревья — это в их-то климате! Их ветви, сплетаясь, образовывали туннель, который опускался все ниже, пока Диана не начала касаться листьев макушкой. Густые испарения роем висели над ореховой скорлупой, похожие на серое облачко, — или это вилась в теплом воздухе мошкара?

Диане пришлось преодолеть этот отрезок пути, зажав рот и нос. Когда она наконец приоткрыла глаза, Элла оказалась ближе, чем она полагала. Собственно говоря, Диана вообще не собиралась в слоновник, рассчитывая дойти до конца дорожки и вернуться к клетке со львом.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*