Единственная для главы звездной корпорации (СИ) - Флер Ева
Я стиснул зубы. Так же, как и тогда, сейчас у меня был только один выход - идти к цели. Как всегда по жизни. Сейчас моя цель - вернуть мою женщину.
Спустя полчаса мы вышли на очередной небольшой лагерь. Его разбили возле довольно большой поляны. В глаза бросились коробки со спасательными пайками и медикаментами. Они аккуратными штабелями были сложены возле входа. Возле них стоял один охранник, вооруженный одним только бластером.
При этом посреди поляны горел костер, на котором запекались те самые коренья. То есть пайки они решили оставить на совсем черные времена.
Что ж, вот мы и нашли выделившуюся группу выживших, которая забрала все себе, оставив остальных погибать. Посмотрим, кто тут такой умный.
Боты, сохраняя режим маскировки, зависли в нескольких метрах над землей, так, чтобы их не было видно, и упорно скидывали каскад оповещений, что объект найден.
Сбросил им команду с комма на возврат на базу.
Ковальски передал мне гарнитуру для связи со всеми. Я оглядел бойцов и отдал приказ рассредоточиться. По команде всех разоружить и задержать. А я с Ковальски и еще парой бойцов двинулись к пещере.
Захват лагеря прошел быстро и легко. Все были под воздействием токсина и плохо соображали. Пост на входе в пещеру даже не сразу сообразил, что мы чужаки, не говоря уже о том, чтобы успеть нацелить на нас бластеры.
Пещера оказалась маленькой. Внутри расставлены перегородки, разделившие пространство на три комнаты. Мы двинулись в дальнюю, откуда раздавался чуть истеричный мужской голос.
Когда вошли, обзор нам перегородила очередная горка из коробок с маркировкой «Вода».
И тут я услышал голос Скайлар. Дрожащий, но не от страха, а от злости:
- Во-первых, я тебе больше не жена. А во-вторых - иди к дьяволу, Спенсер. Я тебе помогать не буду!
Я выглянул из-за коробок и увидел, что моя женщина сидит на каменном полу пещеры, а перед ней на стуле восседает здоровенный мужик, и он уже замахивается своим огромным кулачищем.
Стрелять нельзя - есть риск попасть в Скайлар.
Решение может быть только одно.
- Не стрелять! - рыкнул я и рванул вперед, чтобы перехватить кулак, зависший над головой Скайлар.
Глава 42
Кристиан
Разрывая пространство, давая немыслимую нагрузку на мышцы, я успел перехватить уже падающий вниз кулак. Думаю, со стороны мой бросок показался бы смазанным, почти мгновенным перемещением на несколько метров вперед.
Стальной захват кисти, рывок назад. Я почувствовал, что плечо ублюдка выбилось из сустава.
Он, неожиданно для такого здорового мужика, тонко заверещал.
Потом возник другой звук, точнее визг. Я повернулся и увидел рванувшую в мою сторону женщину с вытянутыми ко мне руками и растопыренными пальцами с длинными когтями. Также увидел безумие в ее распахнутых глазах с расширенными зрачками.
Психи опасны, а обдолбанные психи еще опаснее.
Женщина не добежала до меня. Ковальски перехватил ее, технично завернул в сторону и сразу начал закручивать руки за спину, чтобы перехватить их гибкими наручниками.
Женщина не хотела успокаиваться. Слишком тонкая и гибкая, она смогла вырваться из захвата и, упав на землю, начала кататься с оглушающим визгом, словно на нее ведро кислоты вылили.
Ковальски посмотрел на нее, потом перевел взгляд на меня. Пожал плечами и достал станнер. Перевел его в режим оглушения и одним выстрелом утихомирил истеричку.
Потом подошел ко мне и забрал скулящего мужика.
- У него рука выбита, - быстро определил Ковальски.
- Не вправлять. Пусть запомнит, что женщин бить нельзя, - рыкнул я и повернулся к Скайлар.
Она продолжала сидеть на том же месте и смотрела на меня своими огромными небесно-голубыми глазами.
Она в порядке… Она в порядке!
Цела и невредима. Психи не успели навредить.
Я сделал осторожный шаг к ней, стараясь не напугать. Больше всего боялся, что похищение и очередной акт насилия, направленный на нее, сломают то, что удалось восстановить в последнее время.
Она не стала ждать и подалась мне навстречу. Пружинисто вскочила на ноги и бросилась в мои объятия.
Стиснул ее, прижал к себе. Зарылся носом в волосы, окружая себя ее запахом.
Только сейчас я почувствовал, что напряжение внутри начало спадать. Она в порядке.
- Скайлар… Любимая…
Она замерла на мгновение, а потом прижалась ко мне еще сильнее.
- Эти психи, они…
Скайлар перебила меня. Чуть отпрянув, заглянула мне в глаза:
- Это Спенсер!
- Что?
Я обернулся и с сомнением посмотрел на ноющего мужчину, сидящего рядом с обездвиженной женщиной. Что с ней его не волновало, он сидел и ныл, что у него рука болит.
Я вгляделся в его лицо - да, есть знакомые черты, но он не был похож на Спенсера Томея.
Заметив мою неуверенность, Скайлар добавила:
- Это Спенсер. Он сделал пластическую операцию и присвоил имя дяди - Сайласа Томея. Они почти ровесники.
Я успокаивающе погладил ее по щеке, стирая пыльный серый мазок.
- Разберемся. Ты больше его не увидишь.
Скайлар нахмурилась и с тревогой в голосе спросила:
- Ты собираешься его убить?
Теперь нахмурился я. Неужели ее волнует его участь?
Но самая потрясающая женщина в галактике прижалась ко мне и пробормотала:
- Он того не стоит, Кристиан.
Я кивнул и погладил ее волосы.
- Не убью. Не хочу марать об него руки. Да и смерть - это слишком просто. А теперь пошли, мы немедленно вылетаем с этой планеты.
Скайлар кивнула, сделала шаг назад и тут же оступилась. Не медля ни секунды, я подхватил ее на руки и понес на свежий воздух.
- Кристиан, я в порядке. Голова немного кружится.
- Просто еще не отошла от того, что мне в лицо сунули. Какая-то сладко-мерзкая штука. Я мгновенно потеряла сознание, как только вдохнула.
- Тем более надо быстрее доставить тебя к Спарри, - я отвлекся от Скайлар и поискал глазами кого-нибудь из бойцов. - Ковальски, передай на шлюп готовность к взлету. Доктор Спарри, Селеста и Альберт Сент-Клер, и все тяжелораненые летят с нами на орбиту.
Ковальски кивнул и тут же взялся за рацию. Заметив, что я двинулся в чащу, быстро отдал пару приказов своим людям и двинулся за мной.
А Скайлар, сообразив, что я сказал, встрепенулась:
- Что? Отец тоже жив? Но как они попали сюда? Что вообще происходит?
- Это мы выясним, когда Спарри приведет их в адекватность. Но одно могу сказать точно: оба твои родителя были удивлены тем, что ты тут. И они были рады.
- Хорошо бы. Надеюсь, это не влияние токсина. А куда мы идем? - оглянувшись на лес, куда я ее нес, удивилась Скайлар.
Я усмехнулся:
- Не поверишь, но этот разбойничий лагерь меньше чем в километре от основного. Не знаю, как давно они питаются местными токсичными продуктами, но они сильно повлияли на их рассудок. Вот что значит пользоваться устаревшими технологиями. В современных спасательных наборах есть анализаторы пригодности пищи и воды.
Скайлар кивнула и прижалась к моей шее, щекоча теплым дыханием.
Не удержался, снова уткнулся в ее макушку, вдыхая чудесный запах ее волос.
- Кристиан?
- Что?
- Спасибо, что пришел за мной.
- По-другому и быть не могло. Ну а теперь ты от меня даже на шаг не отойдешь. И будешь наказана за то, что сбежала от охраны и ушла в лес.
Глава 43
Через час после того, как Кристиан вынес меня из леса, мы стартовали. Наши люди, обрадованные тем, что беды не случилось и негодяи пойманы и арестованы, начали работать усерднее, без опаски. Так что погрузка прошла без задержек.
Всю банду арестованных отправили в медотсек тюремного изолятора крейсера. За ними прилетел отдельный шлюп с хорошо вооруженной охраной. Там им окажут помощь по выведению токсина из организма и потом рассадят по одиночным камерам до тех пор, пока все не будут допрошены и вина каждого не будет определена.