Мелани Харлоу - Люби меня по-французски (ЛП)
Он улыбнулся и сжал мою руку.
— Хорошо.
Мы провели следующие несколько часов, гуляя по району Сен-Поль. Я купила пару винтажных сережек в стиле арт-деко для Коко и выбрала красивый, голубой кашемировый шарф для Эрин. Пока я обдумывала, не купить ли шарф в другом цвете для своей матери, Лукас коснулся моего плеча.
— Эй, я хочу пробежаться по улице. Там есть магазин, в который я хочу заглянуть.
Я положила шарф.
— Я могу пойти с тобой.
— Нет, ты не можешь. — Он положил руки мне на плечи и развернул к столу с шарфами. — Я встречу тебя снаружи через десять минут.
— Лааадно. — Я посмотрела через плечо, но он уже вышел за дверь. Какого черта? Он мне что-то покупает? Слишком любопытная, чтобы сопротивляться, я подошла к витрине магазина, в котором находилась, и посмотрела на улицу, ожидая увидеть магазин с секс-игрушками.
Это был книжный магазин.
Выкинь грязные мыслишки из своей головы, Миа.
Поддавшись чувству вины, я купила два шарфа, сложила их в свою сумку и пошла встретиться с Лукасом на тротуаре. Все еще было пасмурно, но мягкий серый цвет казался приятным, и я закрыла глаза, наслаждаясь холодным ветерком, обдувающим мое лицо и руки.
Через мгновение я услышала голос Лукаса.
— Я купил тебе кое-что.
Я открыла глаза и увидела, что он стоит с обычным коричневым бумажным пакетом.
— Мне? Зачем?
Он пожал плечами.
— Я думал об этом со вчерашнего дня. Открой.
Часть меня хотела ругать его за то, что он купил мне подарок, а другая часть была слишком взволнованна, чтобы не открыть пакет. Внутри была книга в мягкой обложке, и на обложке были изображены мужчина и женщина эпохи средневековья.
— Любовные письма Абеляра и Элоизы! — я прижала их к сердцу, которое пропустило несколько ударов. — Я не могу в это поверить!
— Тебе нравится? — в его выражении лица была очаровательная надежда.
— Ты шутишь? Я обожаю ее! О боже мой, Лукас! — я резко набросилась на него с объятиями и чуть не сбила при этом с ног. Он рассмеялся, но удержал нас обоих, положив руки мне на бедра.
— Хорошо. Я не был уверен, что у них это есть, но я рад, что оказалось.
Неохотно, я отпустила его.
— Письма на французском?
— Ну, в оригинале они были на латыни, но их перевели. Это магазин с книгами на английском. — Он указал жестом позади меня.
— Ох, Лукас, я люблю их. Не могу дождаться, чтобы прочитать их. — Мои глаза были затуманены от надвигающихся слез, и я пыталась сглотнуть комок, застрявший в горле. — Спасибо тебе.
— Пожалуйста. Я надеюсь, ты не злишься. Они ведь романтичные и все такое.
Я ударила его по животу книгой, прежде чем засунула ее в сумку.
— Я едва могу злиться. Я же вся в романтике Парижа сейчас.
— Приятно знать. — Он забрал у меня коричневый пакет, скомкал его и выбросил в ближайшую мусорку. — В таком случае, как ты смотришь на то, чтобы увидеть мое самое любимое романтическое место во всем городе?
На моем лице появилась застенчивая улыбка.
— Твою квартиру?
Он рассмеялся.
— Нет. Но это недалеко.
— Хорошо. Потому что мне нужен будет небольшой отдых после всех этих волнений.
— Ну, — сказал он, обвив одной рукой меня за плечи, когда мы шли, — ты определенно снова приглашена в мою квартиру, но я не могу обещать, что ты отдохнешь.
Я положила голову на его руку.
— Боже, я люблю Париж.
Но на самом деле, я почти сказала: Боже, я люблю тебя.
Насколько безумно это было?
#
На метро мы доехали до музея Родена, который и был тем местом, куда вел меня Лукас, и я спросила, были ли у него когда-нибудь серьезные отношения с девушкой.
Он искоса посмотрел на меня.
— Почему ты спрашиваешь?
Я пожала плечами.
— Просто любопытно. Ты упоминал, что это твое любимое романтическое место в Париже, поэтому я предположила...
— Ох. Ну, у меня были серьезные отношения некоторое время, но нет, я никогда не водил ее в музей Родена. Она из Нью-Йорка.
Быстрый укол ревности заставил меня спросить.
— Как долго вы были вместе?
— Около трех лет, время от времени.
По какой-то причине это удивило меня.
— Вау, это долго.
— Наверное.
— Почему вы расстались?
— Мы хотели разного.
— Ах. — У меня появилось чувство, что его короткие ответы были признаком, что он не горел желанием говорить о его бывшей девушке, и я, вероятно, должна перестать спрашивать, но я не могла отказаться от последнего вопроса.
— Как ее звали?
— Джессика. Хочешь узнать ее дату рождения и размер обуви?
Я ударила его по ноге.
— Да ладно тебе. Мне просто любопытно. В конце концов, ты знаешь много обо мне и Такере.
Его лицо исказила гримаса.
— Гораздо больше, чем я хотел бы знать, спасибо тебе большое. Больше никаких разговоров о прошлом. Здесь и сейчас, помнишь?
— Да. — Но я не могла перестать задаваться вопросами о Джессике, счастливой девушке, которая была объектом его привязанности такое долгое время. Как она выглядела? Сколько времени прошло с их расставания? Почему они расстались? Мне было интересно: она все еще в Нью-Йорке, видится ли он с ней. Ревность вернулась, захватив меня врасплох на мгновение, и мне пришлось сделать глубокий вдох и задержать дыхание, пока она не прошла.
Здесь и сейчас. Здесь и сейчас. Здесь и сейчас.
Я сделала еще несколько глубоких вдохов, и Лукас приобнял меня, перекинув руку через мое плечо. Его пальцы задели кожу чуть выше моей груди, и мои соски мгновенно ответили. Мне не пришлось долго думать, заметил ли Лукас.
Он наклонил голову к моей, зарывшись в мои волосы.
— Ты убьешь меня этим маленьким топом. Я буду не в состоянии выйти из этого поезда.
Я улыбнулась. И я искренне надеялась, что музей Родена не очень большой. Я не имею ничего против искусства девятнадцатого века или чего-то еще, но я составила новый список.
Что Я Хочу Делать С Лукасом:
1) Проверить мои навыки минета (и узнать новые)
2) Принять душ (увидеть, как он выглядит мокрым)
3) Позволить ему делать те вещи, которые, как он упоминал, могут напугать меня (кнуты и цепи?)
4) Слушать, как он говорит мне непристойности (мой огромный секрет возбуждения)
5) Заставить его кричать мое имя, так же как я кричала его (т.е. достаточно громко, чтобы разбудить соседей, возможно, шестой округ, может, даже весь латинский квартал)