KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Эротика » Монстр из отеля №7 (ЛП) - Роуз К.В.

Монстр из отеля №7 (ЛП) - Роуз К.В.

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Роуз К.В., "Монстр из отеля №7 (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

У Штейна копна черных волос, они темнее моих и резко контрастируют с его голубыми глазами. Когда я был помладше, он часто поражался, как же я похож на свою мать.

Коричневые волосы, карие глаза. Тогда с его помощью эти гены зазвучали божественно.

Теперь это не останавливает его от попыток рвать их (а точнее меня) в клочья.

— Хорошо, — выдержав его взгляд, выдавливаю я, пока он сжимает мое запястье.

Я хочу, чтобы кто-нибудь вошел в одну из этих массивных, украшенных замысловатой резьбой дверей, расположенных у него за спиной на приличном расстоянии друг от друга и ведущих в «Санктум». Зашел и прервал этот момент, когда его безраздельное внимание снова приковано ко мне.

Но никто не заходит.

Никто никогда не заходит.

Позади меня, за тонированными стеклами входных дверей, притаилась ночь, и именно это время мне обычно нравится больше всего. Даже таким монстрам, как Штейн, иногда приходится спать.

Однако сегодня вечером собрание на 6-ой, видимо, продлит мои дневные страдания.

— Отлично, — говорит Штейн, еще глубже впиваясь кончиками пальцев мне в кожу.

От его грубой хватки ожог от прямоугольных розовых резинок вспыхивает болью. Затем Штейн притягивает меня к себе, так что мои ботинки скользят по мраморному полу.

Он наклоняется, его губы касаются моего уха.

— Если ты хотя бы заговоришь с Карией Вен, глупое, дерзкое дитя, я покажу тебе, что могут сделать ножницы с твоими межпальцевым промежутками.

Страх давит мне на мочевой пузырь, а Штейн отпускает меня и, снова поправив галстук, отступает назад так, будто я вызываю у него отвращение.

— Ее родители преданы мне, — продолжает он тихим голосом, который никто, кроме меня, не услышит. — Но все мы знаем, что ты омерзителен. Если ты поставишь ее в неловкое положение, то станешь причиной раздора и дорого за это заплатишь. Такой как ты никому не нужен, Салли. Никому, кроме меня. И если жизнь Карии станет проблемой, я позабочусь о ее смерти.

«Да, тогда у меня тоже не будет причин оставлять тебя в живых».

Но я знаю, что Кария в безопасности, потому что никогда ничего с ней не начну. У меня для этого не хватит смелости. Так что громче всего у меня в голове раздается фраза: «Такой как ты никому не нужен».

— Не знаю, зачем вы меня сюда притащили, — говорит Вон.

— Это Айседора тебя притащила, — чинно отвечает Кария.

— Потому что ты притащила меня, — возражает Айседора, и Кария растягивает свои розовые губы в ухмылке, как будто это правда.

Тем не менее, она закатывает глаза, тихо говорит: «Неважно» и смотрит на меня.

Я сижу один в другом конце вестибюля, опустив голову и сунув руки в карманы толстовки. У меня внутри все сжимается; это началось с тех пор, как я вошел сюда и обнаружил тут их троих. Я удивлен, что они пришли; я ожидал, что проведу весь вечер собрания в одиночестве. Жаль, что здесь не одна только Кария, но, похоже, это она притащила сюда остальных.

Может она хоть раз остаться одна?

Мне бы хотелось думать, что она вообще пришла повидаться со мной, но уверен, что это неправда.

«Такой как ты никому не нужен, Салли».

— Давайте как-нибудь займем время, — лукаво говорит Кария, пристально глядя на меня.

Я втягиваю носом воздух и задерживаю дыхание, гадая, что она скажет дальше. Как всегда, предложит какую-нибудь глупую игру, будто мы все еще дети? Может, на этот раз это будет игра в прятки, и я смогу увести ее подальше от остальных. Спрятать ее в нише в стене и спросить, думает ли она обо мне так же, как я о ней. Я здесь почти дрожу, стараясь не ослушаться Штейна, чтобы спасти ей жизнь. Это война эмоций под моей израненной кожей.

— Правда или вызов, Саллен Рул, — обращается ко мне Кария, но ее голос как будто слегка дрожит, пока она водит своими накрашенными розовыми ногтями по краям короткой лиловой юбки и чопорно скрещивает ноги, как какая-нибудь невинная девственница.

Хотя я знаю, что это не так.

Я бросаю взгляд на Вона и хочу за это свернуть ему шею.

— Он не собирается играть с тобой в твои глупые игры, — не глядя на меня, говорит Вон.

Он откинулся на скамейке, надвинув задом наперед бейсболку, опустив подбородок и закрыв глаза, как будто хочет быть где угодно, только не здесь.

В ней есть эта сила, да? Способность затянуть на свою орбиту любого, независимо от того, чего он хочет на самом деле.

Потому что я здесь по той же причине.

От осознания того, что Кария может играть в эти игры разума не только со мной, у меня начинает зудеть кожа. Я не особенный ни для нее, ни для кого-либо еще.

— Может, вместо этого сыграем во «Что бы ты предпочел?». Для этого тебе придется сказать всего несколько слов, — не унимается Кария, и я рад, что она полностью игнорирует Вона, но, похоже, ей не нравится, что я игнорирую ее.

Я не поднимаю головы, но смотрю в ее голубые глаза, нас разделяет всего несколько шагов по мраморному полу.

— Что бы ты предпочел — стать невидимым или читать мысли? — спрашивает она, не отводя от меня взгляда.

Легко. Стать невидимым. Я и так знаю, что у людей на уме; и не хочу слышать вокруг себя этот мрак. А если бы я стал невидимкой, то мог бы сбежать. И Штейн бы никогда больше ко мне не прикоснулся. Я мог бы прокрасться в комнату Карии и спрятаться у нее под кроватью. Мог бы перерезать горло Вону и Космо, если бы они слишком близко к ней подошли.

— Нужно, чтобы варианты ответа находились в определенном соотношении. Конкурировали друг с другом. Я не думаю, что это сопоставимые вещи, — говорит Вон, толкнув Карию локтем, а она садится прямее, распрямив, а затем снова скрестив свои длинные ноги в натянутых до икр розовых гольфах с оборками.

Я смотрю на Вона Бентцена и хочу выцарапать ему глаза за то, что он к ней прикоснулся. За то, что мог видеть ее обнаженной. Целовать ее, смеяться вместе с ней, ходить к ней домой — все это Штейн никогда бы мне не позволил. Мне никогда не жить в этих мечтах.

— Это две сверхъестественные способности, они очень даже сопоставимые, — встревает Айседора, сидящая с другой стороны от Вона.

Она права, но я не отвечаю. Если я это сделаю, Кария может пожалеть меня больше, чем, уверен, уже жалеет.

— Это для тебя слишком сложно? Я упрощу, — продолжает она, пристально глядя на меня, ее щеки вспыхивают румянцем, как это бывает, когда она смущена. И еще когда злится. Принцесса растерялась. Я бы с удовольствием схватил ее и вытряс из нее все это, все ее понты. Я бы с удовольствием зажал ей рот и заставил перестать вести себя как девчонка, когда она смотрит на меня. Видит меня насквозь.

— Что бы ты предпочел: поцеловать меня или сломать себе ногу? — хмыкнув, спрашивает она.

Я почти улыбаюсь. Почти.

— Господи, Кария, — бормочет себе под нос Вон.

— Взгляни на его лицо, думаю, ответ очевиден, — добавляет Айседора.

Не знаю, что я там делаю со своим лицом, кроме как пытаюсь вообще ничего не выражать, но какой бы умной я ни считал Айседору Крофт, она очень ошибается, если думает, что я не хочу поцеловать Карию.

— Ты бы предпочел открыть рот и заговорить, или вырвать свой…

— Я бы предпочел не целовать тебя, а сломать тебе ногу, — наконец говорю я срывающимся голосом.

Я вру. Я бы умер за то, чтобы ее поцеловать. Схватить ее светлые локоны и накрутить их на свои пальцы. Прикоснуться губами к ее губам. А она бы сдалась мне, покраснев, закрыв глаза и безвольно опустив руки.

Но… Такой как я никому не нужен. Особенно такой девушке, как она.

Кария распахивает глаза, и сжимает в кулаках подол юбки. Вон кривит губы в неохотной улыбке, и даже Айседора слегка фыркает.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*