KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Эротика » Мистер Февраль (ЛП) - Гудин Николь С.

Мистер Февраль (ЛП) - Гудин Николь С.

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Гудин Николь С., "Мистер Февраль (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Он опаздывает. — Она хмурится, и я молчаливо молюсь за Риса, чтобы Тилли получила немного углеводов прежде, чем он появится, потому что он обязательно получит за то, что опоздал.

— Садись, — приказываю я. — Джексон пошёл за образцами.

На удивление она садится без споров.

— Красавчику лучше принести мне что-нибудь вкусное, — ворчит она.

Я оглядываюсь в поисках Джексона и когда ловлю его взгляд через комнату, то постукиваю по запястью, показывая, что ему лучше поторопиться.

У нас в распоряжении весь ресторан. Открытие только через час, так что здесь только мы и персонал Джексона.

Я слышу, как Брин стучит на кухне и Джексон показывает мне палец вверх, нахально ухмыляясь.

Я не могу сдержать улыбку. Я превращаюсь в абсолютного фаната этого мужчины, и я больше даже не думаю, что меня это беспокоит.

Это самое главное в химии и отношениях. Ты не можешь воздействовать на это, не можешь остановить себя от чувств к кому-то, так что на самом деле больше ничего не остаётся делать, кроме как ждать и смотреть, куда это все приведёт.

— У тебя дурацкое выражение лица, — говорит Тилли, когда Джексон приближается, держа в руках поднос с чем-то наверняка вкусным.

— А у тебя выражение лица сучки, — говорю я ей с плохо скрываемым смешком.

Она собирается сказать что-то умное в отместку, когда Джексон подходит и ставит перед ней поднос.

— Как сегодня дела у моей любимой невесты? — спрашивает он её.

Я закатываю глаза от его очевидного подлизывания.

— Ты могла бы научиться парочке вещей у этого парня, Кэти, — говорит мне Тилли, когда смотрит на тарелку с едой.

Джексон перечисляет, какие есть варианты, пока я наблюдаю, как у Тилли практически капает слюна.

— Ешь, — говорю я ей. — Я принесу тебе стакан воды.

Я встаю и подмигиваю Джексону, когда оставляю его наедине с моей лучшей подругой.

Он пронзает меня взглядом, а затем цепляет на лицо улыбку, прежде чем повернуться назад к Тилли.

Я прохожу примерно половину зала, когда слышу звук «пс-с».

Я оглядываюсь по сторонам, но ничего не вижу.

— Пс-с-с. — Звук повторяется, но в этот раз я вижу ухмыляющегося Брина, стоящего в дверях кухни. — Кэти! — шёпотом кричит он. — Иди сюда.

Я подхожу к тому месту, где он прячется, с любопытством изучая его, когда иду.

— Ты только что сказал мне «пс-с»?

— Это не важно. Важно заставить этого тупого дурака раскрыть глаза.

Я останавливаюсь перед ним, скрещивая руки на груди.

Брин — устрашающий парень хотя бы по причине его огромного размера. Он гигантский, но у меня такое впечатление, что внутри он большой плюшевый мишка.

— На что именно он должен открыть глаза?

— На тебя, — говорит он так, будто это самый очевидный ответ в мире.

— На меня? — громко отвечаю я.

— Ш-ш-ш, — шипит он, таща меня немного дальше через дверь. — Он явно в тебя влюблён.

— Я вполне уверена, что это совершенно не так, — парирую я.

— Я сказал ему, что собираюсь пригласить тебя на свидание, — говорит он с широкой ухмылкой, будто это является каким-то объяснением этого странного разговора.

Он заставляет меня отступить назад, так что моя спина прижимается к двери, а он наклоняется ко мне, говоря приглушённым голосом. Его накачанный бицепс находится недалеко от моего лица, а рука упирается в стену рядом с моей головой. Он фактически блокирует мне доступ в столовую.

Я смотрю на него.

— Без обид, но думаю, что это будет «нет».

Он тихо посмеивается.

— Ты глубоко ранила меня, Кэти, но это не то, что я имел в виду. Я делаю это только для того, чтобы заставить его ревновать.

— У него нет причин ревновать, Брин, так что в твоём гениальном плане есть изъян.

Он качает головой, будто я глупая.

— Слушай, давай перестанем ходить вокруг да около. Он тебе нравится или как?

— Да, у меня есть к нему чувства, но я не собираюсь использовать эти чувства, чтобы давить на него. Это не то, как я веду себя. Я не играю в игры, не манипулирую.

— Это не манипуляция, просто лёгкая пощёчина, — говорит он, пожимая плечами и ухмыляясь.

— Ну, ты можешь давать ему пощёчины так, как тебе нравится, но я не поступлю так. Мне нравится Джексон, нравятся наши отношения сейчас. Я просто хочу, чтобы он был счастлив, а остальное будет так, как будет.

— Разве ты не хочешь вбить в него немного здравого смысла?

— Конечно, иногда хочу, но не для того, чтобы он внезапно решил, что любит меня.

— Так ты не пойдёшь со мной на свидание, чтобы заставить его ревновать?

— Я откажу.

— Ну, он смотрел сюда уже несколько десятков раз, так что, возможно, нам не нужно свидание.

— Брин! — ругаюсь я на него, толкая его в грудь, чтобы оторвать от себя. — Возвращайся на эту чёртову кухню, прекрати создавать проблемы и начни готовить еду.

Он отдаёт мне честь, словно он солдат, и спиной вперёд идёт в кухню.

Я слышу, как он начинает свистеть и стучать, и делаю глубокий вздох.

Матерь божья.

Я только что призналась в чувствах к парню его лучшему другу, у которого, похоже, слишком большой рот, и я не знаю, что с этим делать.

Я не хочу давить на Джексона или потерять нашу дружбу. Мне нравится, что у нас есть. Нравится, что я могу говорить с ним обо всем, и что он говорит мне вещи, которые никто больше не слышал.

Меньше всего я хочу, чтобы под давлением он начал чувствовать то, чего не чувствует. Он все ещё зациклен на своей бывшей, вот в чём дело. Он не будет готов двигаться дальше, пока не решит закрыть эту главу своей жизни. И ничто из того, что я могу сказать или сделать не изменит этого.

Я вздыхаю и иду искать воду, с которой я уже давно должна была вернуться.

Когда я возвращаюсь к столу, Джексона уже нигде не видно.

***

— Я забыла, как хороши углеводы на вкус. — Тилли стонет от удовольствия, облизывая остатки приправы со своих пальцев. — Это определённо войдёт в меню.

— До сих пор ты говорила так о каждом предложенном варианте, — со смехом говорю я.

— Я даже не сожалею. — Она ухмыляется. — И Риса здесь нет, чтобы он мог высказать своё мнение, так что нам просто придётся взять их все, я думаю.

Она гораздо более эмоционально стабильна, когда у неё есть приличная еда. Брин, возможно, и самая настоящая заноза в моей заднице, но за это я ему обязана.

И по сравнению с другими экстравагантными запросами, которые я делала по милости Тилли, это не такая уж и проблема.

— Где ходит красавчик? — спрашивает она, оглядывая комнату.

Я пожимаю плечами.

— Не уверена.

— Ты влюбляешься в этого парня, не так ли? — спрашивает она, её тон серьёзный.

Судя по всему, сегодня признайся-в-своих-чувствах.

Нет смысла что-то скрывать от Тилли или менять тему, она знает меня достаточно хорошо, чтобы знать, когда я лгу или пытаюсь уклониться от ответа.

— Я быстро падаю в это чувство, Тиллс, и хотя я знаю, что его не будет рядом, чтобы меня поймать, я не могу это остановить.

Но я бы и не хотела остановить это, это путь, по которому идёт моя жизнь. Присоединиться ли он ко мне на этом пути все ещё очень спорно, но в любом случае это не меняет направления, в котором я двигаюсь.

— Он может тебя удивить.

Я пожимаю плечами.

— Может.

— А если нет? — спрашивает она.

— Тогда нет.

— Ты такая рассудительная. — Она говорит это так, будто это для неё чуждое понятие, потому что, честно говоря, быть рассудительной — это не про Тилли.

Я смеюсь.

— Хоть кто-то из нас.

Я слышу, как дверь снова открывается, и вижу, как через неё вбегает Рис.

— Он здесь, — весело говорю я ей.

Она улыбается, а не хмурится, так что я считаю, что оставить их одних достаточно безопасно.

— Собираюсь пойти найти Джексона и сказать ему, что ты хочешь все это, увидимся завтра?

— Увидимся.

— Возьми немного еды и съешь завтра, прежде чем я тебя увижу. Ты менее жуткая, когда сытая.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*