KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Эротика » Устные аргументы (ЛП) - Николь Лони

Устные аргументы (ЛП) - Николь Лони

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Николь Лони, "Устные аргументы (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Заткнись, Лоулесс. Ты не имеешь права просить ни о чем после того, как добился моего увольнения.

Ах, черт возьми.

Моё сердце разрывается в груди, имя Рен пронзает меня насквозь. Рен. Боже, Рен. Если этот ублюдок убьёт меня, это уничтожит и её.

Рен, детка. Прости. Мне так чертовски жаль.

Устные аргументы (ЛП) - img_1

Глава 10

Рен

На полпути к офису я вспоминаю, что оставила ключи от офиса в кармане плаща, который висит в шкафу в номере Рида. Проклятье. Я опоздаю, но у моего босса случится сердечный приступ, если я появлюсь без ключей.

Я сворачиваю на большую парковку напротив здания суда и разворачиваюсь. Проезжая мимо кафе, я замечаю патрульную машину, которая ведет себя беспорядочно. Какого черта? Мне показалось, Диллон сказал, что уже уволил помощника шерифа Уильямса.

Когда патрульная машина проезжает мимо меня, направляясь в противоположном направлении, я вижу, что за рулем определенно Даг Уильямс, а на заднем сиденье кто-то сидит. Кто-то, очень похожий на Рида. Я разворачиваю машину и следую за ними вплотную, набирая номер Диллона Армстронга.

— Доброе утро, — отвечает он, и я перебиваю его.

— Почему Даг Уильямс все еще в патруле? — я прибавляю скорость, чтобы не отстать от патрульной машины.

— Это не так. Ему лучше быть на пути в офис, иначе я выпишу ордер на его арест, — голос Диллона становится тише, когда он объясняет: — Вчера Уильямс пришел в свой выходной, чтобы встретиться со мной и мэром. У него не было с собой ни значка, ни пистолета, так что этот придурок мэр дал ему время до вчерашнего вечера, чтобы он всё сдал. Этот гребаный засранец так и не появился.

— Он едет по Мэйн-стрит с Ридом на заднем сиденье патрульной машины, — мои руки, сжимающие руль, дрожат, когда ужас охватывает мою душу. Я не могу потерять Рида. Я не потеряю его. — Я должна остановить их.

Я не позволю этому придурку причинить вред моему мужчине.

— Я уже еду.

Я игнорирую Диллона и прижимаюсь к заднему бамперу внедорожника.

— Не делай глупостей, или твой новый парень и твой братец надерут мне задницу.

Когда патрульная машина вылетает из-за угла, я вижу свой шанс помочь Риду. Набирая скорость, врезаюсь в заднюю часть другой машины, заставляя ее свернуть в сторону. Удача на моей стороне, но не думаю, что моей машине так уж повезло. Я в ужасе наблюдаю, как внедорожник врезается в припаркованную машину и выходит из-под контроля. Боже, я надеюсь, что Рид не пострадал. Я едва успеваю поставить машину на стоянку, как выскакиваю из неё и бросаюсь бежать с сумочкой в руках, молясь, чтобы она была достаточно тяжелой и не причинила мне вреда.

Когда Даг Уильямс, спотыкаясь, выходит со стороны водителя, я подбегаю к нему сзади и изо всех сил раскачиваю Бетси. Слышу, как Рид кричит мне, чтобы я вытащила его, но я игнорирую его команды.

Даг падает на одно колено, и я, пользуясь случаем, размахиваюсь своей тяжелой сумкой и бью его по затылку. От силы моего удара он ударяется лбом о борт автомобиля. Меня переполняет удовлетворение, когда я наблюдаю, как он бесформенной кучей падает на землю. Меня так и подмывает пнуть его по ребрам, чтобы убедиться, что он упал, но я слышу вдалеке вой сирен и понимаю, что причинила этому придурку достаточно вреда. Я хочу, чтобы он предстал перед судом живым.

Начинается хаос, когда Диллон бросается к Дагу Уильямсу и надевает на него наручники, в то время как трое других помощников шерифа и несколько мужчин в костюмах окружают нас.

— Ты ублюдок! — рычит Диллон на ухо Дагу. — Я надеру тебе задницу до того как упечь в тюрьму.

— Мне нужен мой адвокат.

На самом деле я рада, что Даг сопротивляется, рада, что это дает Диллону законный повод надрать ему задницу.

— Удачи в поисках кого-нибудь поблизости, — бормочу я себе под нос и огибаю внедорожник, чтобы увидеть, как Рид пробирается сквозь толпу.

— О чем, черт возьми, ты думала? — он притягивает меня к себе, и я обхватываю его руками за талию и крепко прижимаюсь. Не знаю, смогу ли я когда-нибудь снова выпустить его из виду. — Ты могла погибнуть, — рычит Рид, и я чувствую, как по его массивному телу пробегает дрожь.

— Я бы все равно умерла без тебя, — я сжимаю его ещё крепче и слегка расслабляюсь, когда чувствую, как его сердце бьётся у моего уха, сообщая мне, что он жив и здоров. — Тебе никогда не позволено покидать меня, — говорю я ему.

— Взаимно, Судьба, — Рид крепко обнимает меня и проводит носом по моему виску. — Я чертовски сильно люблю тебя, Судьба.

Я прижимаюсь крепче, пока он медленно проводит рукой вверх и вниз по моей спине.

— Я отшлепаю твою задницу, за то, что ты посмела напугать меня, а потом прикую твою великолепную задницу наручниками к своей кровати, чтобы всегда знать, что ты в безопасности. Ты больше никогда не исчезнешь из моего поля зрения.

Для меня это звучит как рай. Сделав глубокий вдох, я выпаливаю слова, которые вертятся у меня в голове:

— Это значит, что ты должен жениться на мне, — я откидываюсь назад и смотрю ему в глаза. — Я имею в виду, мне бы не хотелось развращать тебя, живя во грехе.

Честно говоря, мне всё равно, женаты мы или нет. Я планирую прожить остаток своей жизни с Ридом, и приму его любым доступным мне способом.

— Назови время и место, и я буду там, — Рида, похоже, не смущает мое требование, если судить по его довольной ухмылке. — С колокольчиками, — он двигает бровями, и я запрокидываю голову, чтобы рассмеяться.

— Если только я смогу снять колокольчики.

Моё сердце начинает биться в нормальном ритме впервые с тех пор, как я увидела, как Даг Уильямс умчался с Ридом на заднем сиденье.

— Это свидание.

***

— Я всё подготовил, — голос моего брата эхом разносится по моей спальне. Я включаю громкую связь, пока наношу макияж. — Как ты собираешься доставить Рида сюда?

— Я напишу ему и попрошу встретиться со мной в здании суда, чтобы мы могли пойти с тобой пообедать.

Я все продумала.

— Рид думает, что я сегодня утром на работе, и ничего не подозревает. Я попросила его взять с собой парадную одежду, чтобы он мог принять душ и встретиться с нами в ресторане. Как раз когда тренировка должна закончиться, я напишу ему, что у нас изменились планы и ты едешь с нами. Таким образом, он встретит нас в здании суда. И вуаля, мой гениальный план сработает.

— Ага.

Мой брат сомневается в моей способности организовать эту неожиданную свадебную церемонию, но я не позволю скептицизму Лекса Лузера обескуражить меня.

В течение последних двух месяцев я пыталась спланировать роскошную свадебную церемонию в доме моего отца, но каждый раз, когда я оборачивалась, случалась новая катастрофа. Поставщик провизии не смог организовать ни одно из запланированных нами мероприятий, судья Гамильтон отправляется в месячный круиз со своей женой, и этот список можно продолжать и продолжать. Я уже была сыта по горло всем этим процессом, когда судьба преподнесла мне неожиданный сюрприз. Боль в груди, ежедневная рвота и внезапное отвращение к кофе — всё это привело к одному выводу, который подтвердил положительный тест на беременность. В тот момент мои приоритеты изменились, и я решила отказаться от навязчивых свадебных планов и перейти к более простому плану — выйти замуж и жить дальше по жизни.

Я рассказала отцу и брату о своих планах провести быструю церемонию в здании суда, опустив всю ту часть истории, которая касалась беременности. Они помогли мне всё организовать за три дня, и это здорово, потому что я не смогу долго скрывать от Рида свою больную грудь и утреннюю тошноту. Я почти уверена, что он уже что-то подозревает.

Рид рано утром ушёл на тренировку, а я заставила свой зад двигаться.

— Мы будем там через час, — говорит мне Лекс. — Летти почти готова.

Очевидно, мой брат тоже пил воду Силвер-Спун Фоллс. Судя по тому, как быстро развиваются события между ним и Летти, я почти уверена, что он скоро объявит о своей помолвке.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*