KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Эротика » Шайла Блэк - Молодая и покорная

Шайла Блэк - Молодая и покорная

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Шайла Блэк - Молодая и покорная". Жанр: Эротика издательство неизвестно, год 2013.
Перейти на страницу:

— Сахар? Сливки?

Женщина растягивала эти слова, добавив в каждое, казалось, еще по десятку слогов, вследствие чего Рейн потерла терпение.

— Спасибо. Если Вы не заметили, прямо сейчас он занят выправлением моей жизни. У него нет пары, но он не местный. Кроме того, если Вы не любите порку и жесткий ремень на своей заднице, Вы окучиваете не тот огород.

Робкая брюнетка тут же отскочила, посмотрев на Бека так, словно он обратился в Сатану.

— Сообщите, если вам понадобится еще вино и кофе.

С этими словами она поспешно убежала.

Бек повернулся к Рейн. На его губах играла улыбка.

— Мне бы следовала выпороть тебя, но это было забавно, черт возьми!

Рейн поморщилась.

— Я рада, что ты не злишься. Иногда меня заносит. Извини, если она тебе понравилась и…

— Хватит о ней, — твердо сказал Бек.

— Вернемся к тебе.

Она поняла, что предоставленный им перерыв, закончился.

— После их разборок, в течение месяца, возможно, я и правда была неправа, считая, что теперь они перестанут обо мне спорить. Полагаю, мне просто не хотелось разрываться в своих чувствах между ними. Я хотела их вместе. Хотела, чтобы они, дьявол их раздери, вели себя, как взрослые люди!

— Если ты кому-нибудь повторишь мои слова, я откажусь от них и не признаюсь в том, что когда-либо их произносил. Но… мужчинам свойственно вести себя по-детски. Они любят драться, рисовать на песке и часто нуждаются в том, чтобы их разнимали…

— Они хотели оскорбить друг друга, — высказалась она.

— Парни иногда так поступают. Это вербальный способ выяснить у кого же из них все-таки длиннее.

Рейн покачала головой.

— Но чтобы полить друг друга грязью, они использовали меня. Меня оскорбляет тот факт, что пока я открываюсь им и учусь общаться, они не делают того же самого мне навстречу.

— Ценное замечание, — согласился Бек.

— Уверен, что теперь они тоже это поняли. Думаю, это был первый шаг к неприкрытой честности и открытости друг перед другом. Все выглядело отвратительно лишь потому, что они не скрывали своих чувств. По-моему, им это было нужно. Я знаю, ты бы не хотела при этом присутствовать, но в конечном итоге я рад, что ты все услышала сама.

Несмотря на то, что она ненавидела признавать этот факт, но Бек был прав.

— Хаммер не пытался обманом сделать мне ребенка. Как раз наоборот. Просто он был пьян и все случилось слишком стремительно. Не думаю, что это было намеренно. Лиам ошибается.

— Так расскажи ему об этом.

Покусывая губу, Рейн кивнула, вспоминая детали недавней ссоры.

— Ты знаешь подробности случившегося между Лиамом и его бывшей женой?

— Неа. Он всегда держит меня на расстоянии. Не думаю, что ему нравится моя дружба с Хаммером. Хотя за последние несколько дней ситуация улучшилась… но я бы не стал зарекаться. Если хочешь узнать что-нибудь о Гвинет — спроси его — не меня. Я не тот, кто должен тебе об этом рассказывать.

Сегодня вечером Бек, будь он не ладен, говорил исключительно правильные вещи. Пригубив вино, Рейн заметила, как он поморщился, попробовав свой кофе.

— Как думаешь, Хаммер и правда расценивает меня как замену Джульетте?

Без малейшего промедления, Бек отрицательно покачал головой.

— Нет. Думаю, что то, что он чувствовал к ней когда-то, погибло незадолго после того, как она приняла те таблетки. Он, наконец, увидел ее настоящую — женщину, чей образ существенно отличался от того, в который он влюбился, убедив себя в правдивости своих чувств.

Он указал на нее пальцем.

— Ты — то, что ему нужно. Именно поэтому он тебя любит. С О`Нейлом та же херня. Не знаю суть его проблем, но не сомневаюсь в том, что они у него есть. Точно также, я не сомневаюсь в том, что ты — их исцеление.

Для всех грандиозных несчастий ее жизни он подобрал одно простое лекарство — любовь. Она бы убила за возможность узнать, что же за секрет хранил Хаммер, за неразглашение которого Лиаму пришлось его простить… хм, если Бек и знал, он точно не проболтается.

Рейн пригубила еще немного вина.

— Думаю, больше всего меня ранил тот факт, что Лиам не рассчитывал делить меня с Хаммером дольше, чем этого бы потребовало время, проведенное в его доме. Я знаю, мы еще не говорили об этом, но я бы хотела быть с ними… я люблю их обоих. Чем, по его мнению, должно было все закончиться? Мне предполагалось подчиниться им, открыть сердце нараспашку, а спустя пару дней взять все и бросить? Те несколько дней, что мы провели здесь, доказали мне, что именно в этом я и нуждалась. Ты пытался сказать об этом еще тогда — в своей квартире.

— А ты подумала, что я чутка спятил, да?

— Ну, может, совсем немножко.

Она провела пальцем по краю своего бокала с вином и улыбнулась Беку.

— Но теперь ты знаешь правду.

— Знаю, — согласилась она, делая еще один глоток.

— То есть проблема не в том, какими словами они обменялись друг с другом, а в том, что по их мнению произойдет с вами всеми дальше. Что думаешь, как тебе следует поступить? Не глупи…

Рейн попыталась абстрагироваться от этой ситуации насколько позволяли ее эмоции и подумать… если бы подруга спрашивала у нее совет, что бы она ей ответила?

— Посадить их друг напротив друга и честно признаться в том, что я люблю их обоих, что я ненавижу их противостояние, и что я хочу их — всегда. Звучит нереально. Судя по тому, как они поругались сегодня, совместному "завтра" наступить не суждено, я и представить себе не могу, как после всего этого мы все вместе поймем в постель.

Бек пожал плечами.

— Во всем этом есть смысловое зерно. Продолжай копать. Хочешь еще вина?

Взглянув вниз, она обнаружила, что осушила бокал до дна и покачала головой.

— Даже в дешевом магазинчике на углу продают вино получше. Без обид.

— Какие обиды? В нашем больничном кафетерии и то качественнее варят кофе, а это о чем-то да говорит. Готова уйти?

Когда Бек начал вставать, она схватила его за руку.

— Еще один вопрос.

Он вернулся на свое сиденье.

— Слушаю.

— У них остались для меня еще какие-нибудь задания?

— Одно, — мрачно признался он.

— Оно касается доверия.

— Они хотели, чтобы я подарила им свое доверие? — уточнила она.

— Они хотели, чтобы ты его наглядно продемонстрировала, да.

Что-то в охватившем Бека напряжении явилось для Рейн тревожным знаком.

— Ладно, выкладывай. Что они собирались сделать?

Поколебавшись, он взглянул на свой кофе, поднял чашку и, нахмурившись, отставил ее в сторону. Проделав все эти манипуляции, он глубоко вздохнул.

— Завтра после обеда, они планировали отвести тебя в игровую комнату и предоставить Сету. Полностью. Никаких запретов. Они хотели проверить, смогла бы ты довериться незнакомому человеку только потому, что это приказали они.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*