Соблазнительная капитуляция (ЛП) - Кэмерон Челси М.

Обзор книги Соблазнительная капитуляция (ЛП) - Кэмерон Челси М.
Она — его босс, но это его не волнует. Этот офис слишком тесен для двоих…
Когда Рори Кларк нанимала парня, с которым провела одну страстную ночь, в качестве личного ассистента, она намеревалась сохранить все на профессиональном уровне.
У Лукаса Блейна на этот счет совсем другие планы. Он хочет Рори, а она не может устоять перед его ослепительными голубыми глазами, ямочкой на подбородке и тем, как на нем сидит костюм. Куда бы она ни взглянула, он уже там, улыбается своей сногсшибательной улыбкой, напоминая ей о самом восхитительном и незабываемом сексе в ее жизни.
То, что начиналось как одно единственное событие, превращается в регулярные встречи, как в офисе, так и за его пределами, стирая границы, которые она с таким трудом устанавливала. Но чем ближе они становятся, тем больше Рори осознает, что в Лукасе есть много того, чего она не знала, и что он скрывает от нее. Ей предстоит решить: поддаться своим чувствам или сбежать, пока еще не поздно.
Переводчик: Юлия Цветкова
Редакторы: Амира Албакова (1-12 главы), Ксюша Ланская (с 13 главы)
Вычитка: Надежда Крылова
Обложка: Екатерина Белобородова
Оформитель: Юлия Цветкова
Глава 1
Как, во имя всего святого, я оказалась на спине на полированном столе из красного дерева в зале заседаний, когда один из самых сексуальных мужчин на свете оттрахал меня до полусмерти?
Стоп, стоп, стоп. Не с этого места стоит начинать рассказ. Позвольте немного перемотать назад…
Первым делом, в понедельник утром мне позвонил отец, и голос у него был недовольный. Работа с отцом заключается в том, что ты никогда не знаешь — у тебя проблемы из-за чего-то, связанного с работой, или это что-то другое. Я заблокировала свой компьютер и направилась по коридору в его кабинет, стараясь сохранять невозмутимое выражение лица. На работе у меня обычно было непроницаемое лицо, поэтому меня никогда нельзя было обвинить в том, что я «слишком молода и эмоциональна», чтобы выполнять свою работу. Я тихонько постучала в папину дверь.
— Входи, — сказал он, и это прозвучало как голос моей погибели.
Я прокрутила все, что могла сделать неправильно. Я была параноиком, так что это был длинный список. Я также слышала, как он использовал этот особый голос только тогда, когда увольнял людей или вызывал их за то, что они чертовски сильно накосячили. Подождите, может ли он уволить меня?
— Что не так? — сказала я, желая покончить с этим как можно быстрее. Одним ударом.
Он поднял папку с бумагами. Мое сердце бешено забилось при виде нее.
Насколько я знала, это могли быть коды ядерного запуска или тот тест в четвертом классе, на котором я списала, о чем он так и не узнал. До сих пор?
— Ты видела это? — спросил он. Его лицо было осунувшимся и серьезным. Это беспокоило меня еще больше.
Я скрестила ноги и прочистила горло.
— Не уверена, а в чем дело?
Просто покончи с этим. Я почти закрыла глаза и приготовилась к удару.
— Я просматривал некоторые отчеты о расходах, и кое-что обнаружил. Посмотрим, что ты думаешь.
Стоп, что? Отчеты о расходах? Кого волновали отчеты о расходах?
Я имею в виду, обычно меня волновали, но в этот момент? Я не могла найти ничего, до чего можно было бы докопаться.
Но я открыла папку и попыталась успокоить свое сердце и найти то, что он хотел, чтобы я увидела в море цифр, которые делали эту странную закрученную вещь, которую они, вероятно, не должны были делать.
— Видишь это? — сказал он, когда я, очевидно, не сразу поняла то, что, по его мнению, должно быть совершенно очевидным.
— Да, смотрю на это, — сказала я, и это прозвучало неубедительно.
— Шестая строка снизу. Тебе это кажется правильным? — Я посмотрела на него.
Ладно, да, это действительно выглядело странно.
— Неужели мы действительно потратили так много средств? Это кажется ужасно большим. У тебя есть здесь другие месяцы? — Он указал, и я пролистала и увидела, что мы поднимались и опускались, но неуклонно заказывали все больше и больше. Недостаточно, чтобы поднять огромный красный флаг, но как только я подумала об этом, мне показалось, что этого много.
— Кто-нибудь просматривал это? — Были люди, вся работа которых заключалась в том, чтобы проверять эти вещи и убеждаться, что они имеют смысл и что все учтено.
— В том-то и дело. Похоже, что отчеты были изменены. Я никому больше не говорил, но хотел убедиться, что мне есть что сказать, прежде чем я скажу хоть слово, поэтому мне нужен был твой глаз.
— Что ты собираешься делать?
Он вздохнул и откинулся на спинку стула.
— Ну, проблема в том, что очевидно, что если в этом что-то есть, то это внутреннее дело, а это значит, что я не могу придавать этому большого значения, иначе кто бы это ни был, его предупредят. Прямо сейчас я собираюсь следить, и, если бы ты тоже могла посматривать, я был бы признателен.
— Да, безусловно. — Ему не нужно было говорить мне, чтобы я держала рот на замке, поэтому я вернула ему папки, и он положил их обратно в свой стол, а затем запер их и положил ключ обратно в карман. Его лицо изменилось и снова превратилось в то, которое я так хорошо знала.
— Спасибо, Рори. Мне так повезло, что ты у меня есть. — Он встал из-за стола и обнял меня. Я обняла его в ответ и держала слишком долго.
***
Забавно, как что-то, что кажется таким незначительным, таким не связанным с вашей жизнью, может так резко изменить ее ход.
Сал Мартин с самого начала работал в компании-разработчике программного обеспечения моего отца, «Кларк Энтерпрайзиз», помощником по административным вопросам. Он был другом моего отца, и когда ему понадобилась работа, папа нанял его.
Папа всегда был таким. Приветствовал родственные связи.
Сал начинал на самых низах и проложил себе путь наверх.
Когда он начал соображать, я взяла его к себе в помощники, как только пришла в компанию после колледжа, потому что знала, как сильно он ценит свою работу и компанию. Я облегчала его рабочую нагрузку, но вскоре его разум оказался во власти болезни Альцгеймера, и мы ничего не могли поделать. Это было совершенно душераздирающе, и не раз я заставала папу плачущим по этому поводу в его кабинете, и я пролила немало слез, наблюдая за его упадком.
Я запланировала для него вечеринку по случаю выхода на пенсию, а тем временем начала искать нового помощника.
Я была полностью за продвижение внутри компании, и это то, что сделал бы папа, но я все равно разместила объявление в Интернете, на всякий случай, если найдутся какие-нибудь потрясающие кандидаты.
— Кто-нибудь тебе приглянулся? — сказал папа, застав меня одну в комнате для совещаний, моя голова покоилась на столе. Я любила, любила, любила свою работу вице-президента, но быть одной из немногих женщин в компании было непросто. Особенно в такие времена, как сейчас. То, что я была дочерью босса, тоже не помогло. Люди либо думали, что я глупая наследница, либо так боялись меня, что не могли говорить. Все три моих собеседований были некоторой вариацией на эти две темы.
Я подняла голову, когда папа обнял меня. Несмотря на то, что папа выглядел как человек, который никогда не обнимал своих детей, он всегда был нежным.
Только не на глазах у всего офиса. Он убедился, что дверь закрыта, прежде чем обнять меня.
— Еще нет. Думаю, что посмотрю пару резюме после обеда. Посмотрим, не выскочит ли кто-нибудь.
— Доверься своей интуиции, Рори, — сказал он, используя мое детское прозвище. Это заставило меня улыбнуться.
— Я всегда так делаю. — Это был один из папиных советов, которому я всегда, в обязательном порядке, следовала.
После быстрого обеда за своим столом, пока я просматривала новый квартальный отчет на предмет опечаток, я вернулась к резюме, которые были поданы онлайн. Стук в дверь вывел меня из рабочего тумана.
Это была миссис Эндрюс, нынешний административный помощник папы и одна из его старейших друзей. Все здесь по знакомству, как я и говорила.
— Эм, мисс Кларк? Вас хочет видеть джентльмен. — Я открыла свой календарь на электронной почте и просканировала. В последнее время я была так измотана, что могла забыть о назначенной встрече. Но я ничего не видела. Миссис Эндрюс нервно топталась на месте, наполовину входя, наполовину выходя из моего кабинета. Что с ней не так?
— Я не вижу встречи. Я что, забыла внести ее в календарь? — Такое случалось и раньше.
Она оглянулась через плечо, а затем прошла весь путь и закрыла дверь, как будто кто-то гнался за ней.
— Что случилось? — Миссис Эндрюс наклонилась над моим столом и тихо заговорила, как будто кто-то подслушивал. Что происходит?
— Это… кое-кто хочет видеть тебя по поводу работы ассистентом. Не знаю, как он сюда вошел, но он настаивает на том, что должен поговорить с тобой.