Сын поверженного короля (ЛП) - Торнтон А. С.
— Эмель, — сказал он приглушённым голосом. — Это ты.
Так оно и было.
***
В тот вечер состоялся грандиозный пир в честь возвращения короля и королевы. Люди ели и пили в нашу честь всю ночь напролёт.
Тави и Якуб присутствовали там вместе с семьёй Саиры, дети которой бегали вокруг, преисполненные дикой радости. Здесь были и другие. Кахина и её сын, Рафаль, а также люди Саалима: Тамам, Нассар, Кофи, Парваз и много кого ещё. Обычные жители города веселились вместе с богачами.
С глубоким удовлетворением я наблюдала за людьми на пиру, которые заполнили наши залы. Саалим сидел рядом со мной, а моя рука лежала в его руке.
Неожиданно прямо передо мной оказался Гаффар. Всю ночь он затягивал песни, хотя Саалим множество раз просил его помолчать, чтобы нанятые музыканты могли делать свою работу. Но, увы, его нельзя было остановить.
— Разрешите мне спеть песнь в честь новой королевы? Как того требуют традиции Алмулихи.
Саалим неохотно кивнул. Я рассмеялась, заметив его раздражение, и с готовностью подалась вперёд, чтобы послушать песнь.
Гаффар запрыгнул на стул и попросил внимания гостей. А затем начал:
— Ахира, ахира! Бежим же со мной
Из знойной пустыни в мой город морской, —
Рабыню-ахиру так джинн умолял,
Но грозный отец ей свободы не дал.
На цепь он её, точно пса, посадил
И только лишь думать не запретил.
— Ни мне, ни тебе не сбежать от отца,
Ведь ты его раб, точно так же как я, —
Ахира со вздохом ему отвечает.
Но пламя любви всё сильнее пылает.
Вахиром в пустыне Эйкаба взращенная
Цветёт точно роза любовь пробуждённая.
И джинн для ахиры средь жарких песков
Любое желанье исполнить готов.
Но игры с коварной Мазирой опасны
Никто над лукавой богиней не властен.
Однако ахира готова на всё,
И джинн исполняет желанье её.
Богиня дарует влюблённым свободу,
Но также меняет пустыни природу.
И вот уж ахира бредёт сквозь пески,
Чтоб город у моря и джинна найти.
Ведь в чудном и радостном городе том
Её ненаглядный уж стал королем.
И скоро, увидев её средь гостей,
Её наречёт он женою своей.
Оглядев помещение, я заметила, что люди улыбаются, а женщины вытирают слёзы. Было похоже, что эту легенду рассказывали им их предки.
Я быстро повернулась к Саалиму. Ведь он всё ещё помнил? Я больше не была одинока?
Наклонившись ко мне, его губы коснулись моего уха, после чего он прошептал:
— Мазира очень коварна, не так ли?
— Что это значит?
— Боюсь, это значит, что ни у одного из нас не было выбора.
Он указал на себя и на меня.
— Мы были марионетками на ниточках.
— Тогда хорошо, что ты мне нравишься.
— Тебя нравлюсь я или вот это?
Он постучал по короне на моей голове.
Я притворилась, что обдумываю его вопрос.
— На самом деле, мне нравится дюна из соляных слитков.
Он сделался серьёзным, его лоб нахмурился.
— Конечно, ведь ты солеискатель.
— Как и ты.
Наклонившись к шее Саалима, я вдохнула его запах. Смогу ли я когда-нибудь устать от него? Устать от нас? Или наша любовь будет вечной, как та мозаика на стенах дворца?
Конечно, я уже знала ответ на этот вопрос.
Точно так же, как те легенды, рассказы и песни, наша любовь смогла бы пережить всё.
КОНЕЦ
Переложение для группы https://vk.com/booksource.translations
Заметки
[
←1
]
Тулси — или священный базилик, кустарник, широко используемый в лечебных целях, в особенности в аюрведической медицине
[
←2
]
Опутенки — ремни для ловчих, охотничих птиц, которые надеваются на ноги птицы.
[
←3
]
Ясса — блюдо, где куриное мясо сначала маринуется, а потом долго тушится в большом количестве лука со специями.
[
←4
]
Палимпсе́ст — в древности так обозначалась рукопись, написанная на пергаменте, уже бывшем в подобном употреблении.
[
←5
]
Табла — небольшой парный барабан, основной ударный инструмент в индийской классической музыке.
[
←6
]
Хатиф — таинственный голос, который шепчет пророчества в ночи.