Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе (СИ) - Удалова Юлия
И только тогда Данте скрипя сердце согласился.
Я покосилась на своего красивого и статного мужа – который ехал на Погибели во главе отряда, и прижала руку к низу живота.
Если бы он только знал, то никогда бы не пустил меня в Лиман!
Я скажу ему после.
Обязательно скажу после.
Но сейчас он не должен знать. Иначе нельзя.
От вездесущего Фобоса, который выглядывал из сумки, не укрылся мой жест.
Крыс поразмышлял минутки две-три, а потом ахнул.
– Ты что…
– Тише!
– Только не говори мне, что ты…
Я шикнула на фамильяра и попыталась закрыть сумку, но крыс не дал.
– Ты с ума сошла? – разволновался мой темный дух войны и власти. – Данте знает?
– Я скажу ему, когда сделаем дело.
– Я пойду ему сам скажу! Психованная! Ты хоть соображаешь, какой опасности подвергаешь драгоценного насл…
– Ты не скажешь! – повысила голос я. – Если я не закрою источник, то чума рано или поздно придет в Серинити. Ты же знаешь, что она распространяется со скоростью звука. И никакая стена от нее не спасет – потому что подземные воды проникают на нашу территорию под ней. Мы быстренько съездим в Лиман, я осушу источник, маги закроют щит на стене и граница будет на замке. Это вопрос решенный.
От возмущения крыс аж дар речи потерял.
Потом одарил меня злобным взглядом рубиновых глаз и юркнул в сумку, так ничего и не сказав.
Но я знала, что права.
Мы ехали еще около получаса, когда впереди показалась Стена.
Она выплыла из тумана, построенная из тяжелых серых гранитных блоков, высокая, основательная, увенчанная сторожевыми башнями, и уходящая в обе стороны горизонта, насколько хватало взгляда.
Я знала, что ее наполовину строили с помощью магии, в строительстве так же помогал каменный дух. И все-таки невольно поразилась ее основательности и монолитности.
Данте подъехал ко мне, и теперь мы скакали наравне. До главной башни этой стены-крепости оставалось всего ничего.
– Если не Эдриан, мы бы не построили ее в такой короткий срок, – проговорил Данте.
– Я все равно ему не доверяю.
– Я тоже, – усмехнулся муж. – И все-таки мой брат не безнадежен. Я это знаю.
– А я бы так не обольщалась на его счет!
Внутри главной крепостной башни мы, наконец, смогли отогреться от промозглого холода и отдохнуть. Условия здесь нельзя было назвать роскошными, но в то же время в большой квадратной зале с камином, деревянным полом и столом было по-своему уютно.
Было ощущение безопасности. А потом в зал пришел генерал Стены, и я чуть было не ахнула во весь голос.
Эдриан поменялся так сильно, как будто прошли годы.
Из наглого, самоуверенного щеголя он превратился в сурового война. Даже его платиновые волосы, которые раньше всегда были рассыпаны по его плечам, сейчас были собраны в низкий хвост.
Вместо его обычных излюбленных ярко-алых мундиров, на этот раз Эдриан был одет в скоромный темно-бордовый камзол.
Казалось, сами глаза Эдриана утратили свой ярко-сапфировый цвет, стали более темными, глубокими, но мрачными.
Но, главное, исчезло то нахальное выражение лица, с которым когда-то Эдриан подкатывал ко мне.
Сейчас он был серьезен и собран.
Бросив на меня быстрый взгляд, Эдриан тут же отвернулся. Коротко и официально приветствовав меня и Данте, он стал докладывать обстановку – четко и по существу.
Рассказал о строительстве стены и ресурсах, которые были на это потрачены, о маге, который ждет приказа замкнуть щитовой контур, о дозоре своей Светлой Дружины на стене.
– Что касается обстановки за стеной, то в последнее время чумных, которые стали забредать к стерне стало больше. Около восточной башни было замечено небольшое стадо из двадцати чумных – все они были ликвидированы стражами стены.
– Каким образом? – спросила я.
– Прямо со стены. Из арбалетов, Ваше Императорское Величество, – ответил Эдриан, избегая смотреть на меня. – Для вашего плана все готово. На карте отмечено место, откуда берет начало исток реки Артеи. Это здесь, в пятнадцати километрах на юго-восток. Единственное, что мне не нравится, это туман – на Лимане уже неделю стоит туман. Я бы повременил с вылазкой, но магический щит требует закрытия – с каждым днем он становится слабее.
– Спасибо за подробный доклад, генерал Сальваторе, – кивнул Данте.
– Еще кое-что, Ваше Величество… – сказал Эдриан. – Много народа брешь, оставленная в стене, не пропустит, но… Могу ли я отправиться с вами?
– Это исключено! – тут же воскликнула я.
Эдриан был не из тех людей, с которыми бы хотелось оказаться плечом к плечу в таком опасном походе на вражескую зачумленную территорию.
Каково же было мое изумление, когда Данте ему разрешил!
А когда мы оказались наедине, и я сказала ему об этом, то муж сказал:
– Как бы я не относился к своему брату, я знаю, что он один стоит целого батальона.
– И ты доверяешь ему?!
– Главное, что ты доверяешь мне, – скупо проговорил Данте. – Я буду держать ситуацию под контролем, Ева.
На следующее утро мы стояли перед огромными воротами крепостной башни, которые должны были выпустить нас в Лиман.
Слыша, как с тяжелым лязгом крутятся огромные цепи, поднимающие многотонную дверь, я мысленно помолилась богу, хоть теперь и должна была, наверное, молиться духам.
Выдвинулись на лошадях отрядом в десять человек, включая меня – больше прореха просто не пропустила.
Над Лиманом стоял туман...
ГЛАВА 109
Не уютный, молочно-белый, а серый и густой и влажный – я сразу же уловила в нем неприятные запахи.
Он окутывал окрестности, словно завеса, пряча все вокруг от наших взглядов. Взмахнув рукой, я немного развеяла его своей магией воды, по мере того, как мы, согласно заранее составленной ориентации на местности, продвигались вперед.
Но полностью убирать не стала – берегла силы.
Благо, до истока Артеи было не так уж и много.
Лошади шагали осторожно, и их дыхание смешивалось с холодным влажным воздухом.
Жухлая трава под ногами, грязь, одинокие деревья, выплывающие из тумана…
Каждый звук здесь казался преувеличенным – треск ветки, шорох осоки, журчание ручья...
Оно-то и подсказало, что исток совсем близко.
Артея, эта полноводная река, протяженностью почти четыреста километров и шириной в шестнадцать, брала своей начало от маленького ручейка, вытекающего из болотца.
– Мы на месте, – сообщил Эдриан, сверившись с картой.
– Слишком тихо… – негромко отозвался Данте, вглядываясь в непроницаемую стену тумана, и велел отряду. – Будьте начеку.
Спешившись, я подошла к болоту, затянутому ряской. Мои ботинки утопали во влажной земле, оставляя следы, которые сразу наполнялись водой.
Такое это было место – ни то ни се, ни речка ни болото, ни земля ни топь.
Одним словом – исток.
На то, что что-то тут не так, я обратила внимание сразу.
– Отойди! – рявкнул Данте.
Но было уже поздно.
Вода в истоке была кроваво-красной от гниющих трупов чумных. Здесь были как и скелеты, так и тела на разной стадии разложения, покрытые красным струпьями.
Они плавали в этой воде, представляя самое ужасное зрелище, которое я видела в своей жизни.
Разумеется, Артея была отравлена чумой, ведь сам ее исток был так осквернен.
Мужчины принялись быстро расчищать исток от трупов – причем Данте с Эдрианом наравне со всеми. Это надо было сделать, прежде, чем я могла бы его осушить.
Я обратила внимание, что тумана становится все меньше. Он будто бы развеивался сам собой.
Отойдя в сторонку, чтобы никто не видел, склонилась над кустиками.
Меня мутило.
Раньше я бы сдержалась, но в своем нынешнем положении просто не выдержала.
И тут поймала на себе внимательный взгляд Эдриана.
Резко отвернулась и прошла еще немного.
В его взгляде было понимание. Не хотелось, чтобы он смотрел, как меня выворачивает наизнанку.