Прочнее цепей (СИ) - Хейди Лена
Это помещение выглядело скорее как рабочий кабинет и было обставлено со вкусом.
— Ну, спрашивайте, — заявил консорт, усаживаясь за рабочий стол.
— Почему вы нам помогаете? — задал главный вопрос Тэй.
— Потому что от этого зависит моя жизнь. А я ею, знаете ли, дорожу, — туманно ответил старец.
— А поточнее? — спросила я, присаживаясь на кресло.
— Вы слышали историю о том, как Августа стала королевой? Она была новоприбывшей и очень удачно выскочила замуж за старшего принца, Дайтона. Молодая, но целеустремлённая особа. Вскоре после свадьбы её свекровь — Мелина — отправилась на тот свет, якобы по причине преклонного возраста, а сразу за ней и Дайтон. Мол, принц не вынес горя утраты. Августа стала императрицей, но её власть на Тимеране была шаткой: множество влиятельных семей мечтали свергнуть её и занять трон. Чтобы упрочить своё положение, она приложила все силы и всё своё очарование, чтобы взять ещё несколько мужей из самых родовитых кланов этого мира. Я был в их числе. Признаться, меня покорила эта красивая молодая энергичная женщина. Но очень быстро наша страсть сошла на нет, я ей надоел и был отправлен на полигон, как мне было сказано — «с важной государственной миссией». А через некоторое время я познакомился с милой девушкой, новоприбывшей. Влюбился, как мальчишка. Она стала моей отдушиной, моим сердцем и душой.
— Элеонора… — догадалась я.
— Да, Элеонора Артея. Моя Элли. Нет, мы не были с ней любовниками, как вы, наверное, подумали. Но ближе неё у меня не было никого. Самый родной и близкий человек. Не будь я женат — не раздумывая стал бы её мужем. Мы разговаривали с ней обо всём, у нас не было запретных тем. И однажды она сказала мне, что ей снятся вещие сны, которые потом сбываются. Сначала я не поверил. Но потом она начала приводить мне один пример за другим. Иногда рассказывала, как пройдёт мой завтрашний день, и всё сбывалось в точности. У неё на самом деле был дар предвидения, который ни разу не подводил, — уверенно произнёс Фалентий.
— И она рассказала вам о нас, — задумчиво кивнул Тэй.
— Верно. И не только о вас. Элли объяснила, что Августа отравила и свекровь, и первого мужа. И что меня самого ждёт такая же участь. А единственный способ выжить — это дождаться, когда на Тимеран попадёт девушка с длинными волосами цвета тёмного шоколада, карими глазами, невысокого роста. Которая внешне похожа на мою Элли, а её имя можно сократить до ласкового «Лина». Поэтому, едва я тебя увидел, сразу понял, кто ты, и сильно обрадовался. Элли дала мне чёткие указания насчёт тебя: во всём тебе помогать, защищать и поселить в Риверсайде. А ещё я должен был раздобыть на полигоне камень тицанит. Он — главный элемент любой магической Сети, его используют для передачи данных на дальние расстояния. Элли сказала, что вампир будет знать, что с ним делать. Вы уже отправили сигнал домой? — прямо спросил Фалентий.
— Мы работаем над этим, — ответил удивлённый Тэй.
— А Элеонора говорила, что мне делать с принцами? Как от них защититься? И это правда, что они оборотни? — выложила я все вопросы начистоту.
Фалентий посмотрел на меня долгим взглядом, словно решая, говорить мне правду или нет. И в итоге лаконично ответил:
— Шакалы.
Глава 107. Домой!
— Я так и знал! — воскликнул Тэй.
— Отцы у принцев разные, это значит… — озадаченно произнёс Лоран, оборвав фразу на середине.
— Да, вы всё правильно поняли. Августа — оборотница, шакалиха, — подтвердил Фалентий. — Она прибыла на Тимеран до своего первого оборота. Её настоящее имя Гесси, но она сменила его на более благозвучное.
— Я в курсе того, что у принцев есть свой гарем, где они силой удерживают новоприбывших. Родни рассказывал, что его привозили туда принимать роды. Он говорил, что детей отдают в семьи аристократок. Значит, все эти малыши тоже шакалы? — уточнила я.
— Верно. И с пелёнок им под кожу вшивается артефакт от спонтанного оборота. Такой же, как на браслете Виолы. У меня есть друг в министерстве финансов, я попросил его дать мне распечатку твоих банковских операций. Увидел перевод на сумму пятьдесят миллионов от госпожи Этери и сразу понял, за что такая сумма. Подумал, что наверняка Виола уговорила тебя принести ей магическую клятву о неразглашении. Поэтому ты так занервничала в разговоре с императрицей, когда мы дошли до этого момента.
— Спасибо, что выручили меня, — с благодарностью посмотрела я на него. — А как вы поняли, что Доменик — мой друг? Я не успела об этом сказать на аудиенции.
— Тут всё просто: он и мой друг тоже. Ник отличный мужик. Он поставил меня в известность о нападении на Риверсайд, и мы с ним побеседовали на эту тему. Должен сказать, что он от тебя в восторге. Ты умеешь располагать к себе людей, — мягко улыбнулся консорт.
— А что насчёт беглеца, которого зовут Тар Санде? — спросил Тэй.
— Тут всё сложно. Он числится сбежавшим, но по данным охранных систем он не покидал рудника, — задумчиво отметил Фалентий.
— Это возвращает нас к вопросу, как Полине защититься от принцев, — напомнил Лоран. — Госпожа Артея говорила что-нибудь по этому поводу?
— Она упоминала, что принцы будут сильно докучать Лине. Но что всё закончится хорошо. Других подробностей я не знаю, увы, — покачал головой старец.
— И что вы посоветуете мне делать теперь? — вздохнула я.
— Всё идёт своим чередом. Будь собой, и ты одержишь победу. А твои мужчины тебе в этом помогут. Знаешь, я ловлю себя на мысли, что, если бы у нас с Элли родилась дочка, она была бы похожа на тебя, — Фалентий посмотрел на меня долгим задумчивым взглядом. — Что ж, кажется, я ответил на все вопросы, — он поднялся из-за стола и направился к двери. — Если этот бал вас утомил, можете возвращаться в Риверсайд. Или останьтесь, потанцуйте ещё. Вы молодые, так что радуйтесь жизни.
— Я хочу домой, — искренне призналась я.
Тэй, Лоран и Райли кивнули, соглашаясь.
— Господин Фалентий, можно ещё спросить насчёт артефакта правды? — остановила я старца уже в дверях. — Почему перстень императрицы не реагировал на ваши слова про авансы на мебель? У вас есть какой-то особый камень для таких случаев?
Фалентий снисходительно фыркнул:
— Нет. Просто в такие моменты надо вжиться в роль и верить самому, что всё сказанное тобой — истина. Я тренировался для этого много лет. Кстати, чуть не забыл. Госпожа Князева, прошу принять от меня заказ на изготовление прикроватного столика и пяти стульев. Леонид знает, какой стиль мне нравится.
— Конечно, — улыбнулась я. — Спасибо!
Фалентий вышел за дверь, оставляя нас одних.
— Ну что, домой? — нарушил тишину Райли.
— Да, — кивнула я. — Но только сначала мне надо поговорить с Виолой.
Если парни и удивились, то виду не подали.
— Райли, может, ты уловил в мыслях принцев или Августы что-то полезное для нас? — спросила я.
— Э-э-эм, — замялся парень. — В голове и у Эранта, и у Клэвиса были в основном сцены секса с твоим участием. Очень жёсткого секса… — добавил он, краснея и отворачиваясь. Тэй скрипнул зубами, Лоран сжал кулаки. — А пролезть в мысли императрицы я не смог: её какой-то артефакт защищает. Мне жаль.
— Ясно. Пойдём отсюда, — махнул на выход Тэй.
Виолу мы нашли, когда она возвращалась из банкетного зала в танцевальный. Счастливая, раскрасневшаяся, весёлая — лисичка явно следовала принципу «бери от жизни всё». Её спутник — рыжий пройдоха — выглядел измотанным, но всё же довольным.
— Ты пропустила торжественный обед! Беги быстрее, там ещё много вкусностей осталось! — схватив за запястье, подруга потащила меня на буксире в нужном, по её мнению, направлении.
— Виола, стой! — рассмеялась я, вырывая у блондинки свою руку. — Я искала тебя, чтобы попрощаться. Бал был чудесным, я вдоволь натанцевалась, но сейчас уже устала и хочу домой. Последние дни у меня были очень напряжёнными, сама знаешь.
— Да, понимаю, — скорбно вздохнула она. — Ты не против, если я на днях заскочу к тебе в гости? — невинно похлопала она ресничками.