Потерянные (СИ) - Туерко Терри
и Арон заняли места своих родителей. Однако Арону вскоре
наскучила бумажная работа Совета, его куда больше увлека-ли сражения, и пыльному кабинету он предпочёл театр воен-ных действий. Шёл тысяча семьсот девятый год, когда Арон
Ли принял участие в битве при Мальплаке. Там в одном из разорённых селений он нашёл младенца, родители которого
были убиты. По какой- то только ему ведомой причине он решил взять человеческого детёныша и вырастить его, в дальнейшем обратив его в человека Ночи. Ребёнка он решил назвать Адрианом.
Повисло молчание. Элиза была настолько потрясена услы-шанным, что даже не могла пошевелиться:
– Брат Индиры обратил тебя? – Шок сменился недове-рием.
– Да, – в этот раз улыбка Адриана не была весёлой. —
Через сто шестьдесят лет Арон отправился в Америку, где
как раз шли войны за независимость, началась американо-мексиканская война. Там в одном из штатов он познакомился
с молодым республиканцем Оливером и обратил его тоже.
– Я знала, что Оливер был обращён, но он особо не говорил
об обратившем его. – Элиза потёрла виски. – То есть вы с Оливером фактически являетесь братьями?
– Совершенно верно.
Вместо ответа Элиза налила себе в бокал брюта и выпила
его залпом.
– О, – выдохнул Адриан, приподняв брови. – Думаю, на
сегодня можно закончить рассказ.
Адриан расположился в гостиной, пока Элиза приводила
себя в порядок в комнате. На одном из прикроватных столиков
32
она заметила Vogue, который был прикрыт книгой «Селам: язык цветов или описание эмблематических значений симво-лов». Она аккуратно отодвинула книгу в сторону и взяла журнал в руки. Улыбнувшись, тихо прошла к Адриану:
– Ты не занят? – постучав, Элиза заглянула в его комнату.
Он сидел за рабочим столом, на котором стоял компьютер, и что- то внимательно изучал.
– Немного, разбираюсь с машиной, у тебя что- то срочное?
Не сдерживая улыбку, она достала из- за спины журнал
и ткнула в название раздела:
– «Новые ароматы для сильных и независимых женщин»?
Адриан посмотрел на неё, слегка выгнув одну бровь, а затем
поднялся со своего места и подошёл к ней. Элиза посмотрела на
него снизу вверх, и улыбка медленно сползла с её лица. Одними
кончиками пальцев он взял журнал из её рук и положил на
стол. Развернувшись к ней, сказал:
– Жаль, что книга заинтересовала тебя чуть меньше. Реко-мендую обратить на неё внимание в следующий раз.
Элиза залилась румянцем и опустила голову:
– Извини, я случайно его увидела.
Он сложил руки на груди, так что на его свежей рубашке появились полосы заломов, и, посмотрев на неё какое- то время, сказал, усмехнувшись:
– Живой интерес к познанию мира довольно свойственен
в твоём возрасте, так что ничего страшного, – и после небольшой паузы добавил уже с улыбкой: – Так ты по делу или хочешь поговорить о парфюме?
– Да, – она встрепенулась. – Когда ты сказал, что Арон отказался от своего места, то не сказал, кто пришёл вместо него.
Адриан удивлённо посмотрел на неё. На этот раз улыбки на
его лице не было.
– Элиза, как это относится к тебе лично?
Нетерпеливо переступив с ноги на ногу, она прошла в гостиную и села на диван, забросив ногу на ногу:
– Проявляю живой интерес к познанию мира, который
свойственен моему возрасту, – она расплылась в улыбке, смотря ему прямо в глаза, отчего Адриан расхохотался.
33
– Это было хорошо, ничего не скажешь. Как говорится, яблоко от яблони недалеко падает. Но, увы, многое я не смогу
тебе рассказать. И даже более, Эдуард будет совсем не рад услышать, что я обсуждаю дела Совета с тем, кто не является его
членом.
– Я могу сказать, что использовала Силу и ты мне всё рассказал.
– И это будет весьма наивно с твоей стороны, – сказал
Адриан. – Не думаю, что это покажет твою сильную сторону
как будущего советника.
Элиза задумалась на секунду, а потом придвинулась к нему
чуть ближе. Она опустила голову и медленно подняла взгляд, сделав при этом самое трагическое выражение лица, на которое была способна:
– Ну пожалуйста! Ты так интересно рассказываешь.
Адриан, еле сдерживавший смех, прикрывал рот рукой, но
после слов Элизы хохотнул, опустив голову и помотав ей из стороны в сторону, будто стряхивая с себя невидимые капли. Элиза недоумённо посмотрела на него и отодвинулась. Её фигура
будто бы уменьшилась в размерах под смехом Адриана.
– Прости, – беря паузу, сказал Адриан. – Это было очень
трогательно. Настолько трогательно, что я так уж и быть расскажу тебе, но при одном условии: Эдуарду ни слова. Договорились?
Элиза вновь засияла и кивнула. Тогда Адриан поудобнее сел
в кресле и начал рассказ:
– Его звали Август. Я не был с ним знаком слишком близко
и даже ничего не могу толком сказать. Он был достаточно закрытым и напористым человеком. Особой любви других членов Совета он не вызывал и имел довольно дикие архаичные
взгляды на жизнь.
Элиза чуть подалась вперёд. Её взгляд стал напряжённым:
– Говоря «дикие и архаичные взгляды», что именно ты имеешь в виду?
– То, что он не хотел терпеть других существ, не признавал
равенства нас и людей и особо не любил посредников – ведьм
и духов, считая, что именно люди Ночи являются высшей фор-мой жизни.
34
– Очень похоже на образ графа Дракулы, – усмехнувшись, вставила Элиза.
– Да, почти так и есть. Со временем его идеи стали дохо-дить до абсурда, а желание власти всё больше лишало его рас-судка, но у нас не было достаточно средств, чтобы принять
меры. До момента, когда в один день вскрылось, что он неза-конно обращал людей, создавая подобие собственной армии.
Это было последней каплей для Совета, поэтому мы во главе
с Эдуардом устранили его новообращённых, а Августа пригово-рили к пожизненному заключению, поместив его в специаль-ную темницу. Увы, мы не успели устранить все его творения, которые вскоре расползлись по всему миру как тараканы. Они
начали сбиваться в группки, создавать собственные кланы, и вот сегодня мы уже можем видеть результат – мир заполони-ли так называемые Потерянные, которые плодят себе подобных с лёгкой подачи Августа.
Элиза молча смотрела в пол, пытаясь усвоить полученную
информацию. Спустя какое- то время она задумчиво произнесла:
– Я никогда не видела… Как их обращают?
– Это очень неприятная процедура с большим риском для
человека. Я не учёный и не смогу тебе рассказать всё с точки
зрения всех химических процессов, но для обращения нужно
несколько вещей: человек в полумёртвом состоянии – раньше
это делалось с помощью кровопускания, а затем нужен резкий
выброс норадреналина, по крайней мере современные учёные
так считают. Каким- то образом это стимулирует некие процессы в головном мозге, при этом замедляя остальные физиологи-ческие процессы в десятки раз. В любом случае точного ответа, как это происходит, мы пока не знаем. Арон просто влил мне
свою кровь, и спустя некоторое время я стал тем, кого ты сейчас видишь.
– То, что ты рассказал, – Элиза поморщилась, – звучит
пугающе.
– Не стоит бояться. Август давно уже не опасен, а Потерянные… – Он покачал головой. – В какой- то степени они
не виноваты, что они… такие.
35
Элиза неловко заёрзала:
– Адриан, а в чём тогда разница между Потерянными и…
Обращёнными?
Она заметила, как лицо Адриана посерело и он отвёл взгляд
в сторону. Она пыталась считать его эмоции, но не могла понять их. Гнев смешался со стыдом, разочарование с грустью —
целый клубок запутанных чувств играл на его лице.
– У Обращённых проявляется Сила, у Потерянных —
нет. – Он встал, хлопнув себя по бёдрам. – Нам пора. Твой
отец ждёт нас.
Глава 4
В гостях у папочки
Клан Полидори существовал с незапамятных времён и его