KnigaRead.com/

Ирина Успенская - Невеста в бегах

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ирина Успенская, "Невеста в бегах" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Это было сказано так просто, обыденно и с такой грустью, что герцог Чедер сразу поверил.

— Ты хоть знаешь, что за браслет на твоей руке? — Летта медленно подняла голову и кивнула. — Может быть, сейчас это кажется невероятным, но мне в детстве няня рассказывала сказки, — усмехнулся Эрсен Чедер. — Неужели это оказалось правдой? Ты уже пользовалась им? Проверяла действие? — с любопытством спросил он. Летта отрицательно покачала головой. — Интересно, насколько правдивы истории, которые о нем рассказывают… Как его имя?

— Амодей.

— Не волнуйся, я сохраню эту тайну, но тебе стоит остерегаться магов, многие захотят завладеть силой, скрытой в браслете, — он замолчал и вновь отвернулся к окну. — Ты зря переживаешь, я согласен взять в жены Барбару. Так я хоть немного искуплю свою вину перед ней и заодно получу в свои владения порт в Ропше.

Вот и пойми этого старого интригана! Что для него более привлекательно? Впрочем, сейчас Летта ощущала от мужчины только уверенное спокойствие и удовлетворенность.

— Вот и хорошо. Осталось уговорить короля и обсудить формальности. И еще, господин Чедер я очень тебя прошу, поговори с Арамом, я оставила ему некоторые распоряжения. Может быть, ты сочтешь их полезными?

— Я получал донесения из твоих земель. Ты знаешь, что крестьяне и слуги считают тебя сумасшедшей? Но если твои предложения интересны, я сумею их заставить работать так как нужно мне. Так что ты придумала? — с интересом встрепенулся герцог, усаживаясь удобнее.

Летте тоже хотелось похвастаться и заодно выслушать мнение опытного хозяйственника, поэтому она приказалаподать обед в кабинет, вызвала Арама и началас азартом рассказывать о своих планах. Герцог оказался внимательным и въедливым собеседником. Он с огромным интересом воспринял новшества и даже пообещал в случае, если они дадут положительный результат, ввести их на всей территории герцогства. За разговорами и обсуждениями дальнейших планов незаметно пролетело несколько часов.

— У меня сообщение от его величества, — в дверях стоял босой барон Вербахт с кубком и большим бутербродом в руках. — Король не возражает оставить Луань вашей семье, если найдется желающий жениться на вдове графа Луань до нашего отъезда, — он снисходительно усмехнулся.

— Передай его величеству, что такой желающий имеется, и завтра с утра состоится свадьба, — холодно произнесла Летта.

— В таком случае, после обеда мы выезжаем в Ропшу, — не менее холодно ответил барон и, развернувшись, покинул помещение.

— Кретин, — прошептала Летта по-русски.


Следующий деньЛетта запомнила плохо. Суета, шум, крики, скромный свадебный обряд под нудное пение священника Единой, которого специально привезли из соседней деревни. Строгий и высокомерный герцог и маленькая хрупкая Барбара очень гармонично смотрелись рядом, и Летта от всей души пожелала им счастья.

— Спасибо, дочь, — одними глазами улыбнулся герцог и сделал знак Иксу подойти к ним. — Ты сделал все правильно, колдун. Я доволен. Мы в расчете, и ты волен располагать своей жизнью, — с этими словами он взял под руку рассеянно улыбающуюся жену и пошел в сторону замка.

— Дочь? Хм… ну ладно. Что он тебе сказал? — поинтересовалась Летта у альбиноса.

— Его сиятельство уверен, что это была моя идея отдать ему графство через женитьбу на твоей матушке и все что ты надиктовала Араму, тоже мои идеи. Я не стал его разуверять. Пойду, найду Рину, чтобы она приготовила для её сиятельства запас лечебной настойки, — колдун подмигнул возмущенной девушке и отправился следом за новобрачными.

Затем был обед, на котором барон Вербахт передал привет и поздравления от короля и толкнул пятиминутную речь во славу молодоженов. Там же герцогу была представлена юная бастарда отца, что не вызвало у него восторга, но и отказываться от девочки он не стал. Проводы графа Солеса, с которым Летте так и не удалось перекинуться даже парой слов, сборы, ругань с Иксом и Риной, которые категорически отказались оставаться в замке без Летты, слились в сплошное беспрерывное действие. Колдуну и травнице Летте пришлось уступить.

Наконец-то в карету были погружены последние баулы. Летта поцеловала мать, попрощалась с Гержем и Арамом, помахала рукой грустному Марику, подмигнуластрогому герцогу. После этого уселась рядом с Риной в карету, Икс водрузил ей на колени полегчавший мешочек с пиратскими драгоценностями, и отряд воинов, возглавляемый бароном Вербахтом, окружив карету, тронулся в путь. Карета мягко дернулась и покатилась, увозя Летту в неизвестность. Первый раунд у судьбы она выиграла, но сколько их еще будет?

Эх, она так и не попробовала выйти на Перекресток. Надо обязательно попытаться связаться с Ходоком. Может быть, ей удастся выкроить время в дороге?

Летта поднесла к глазам руку. Линия судьбы, сделав небольшой уклон стремительно выпрямлялась.

"Я просто так не сдамся. Пусть попробуют догнать!"


Алмар.


— Малыш, проснись. Скоро тебя придут убивать, — холодная мужская ладонь осторожно коснулась плеча.

Алмар открыл глаза. В окно лился белый лунный свет. Ему показалось, что прошло не больше часа, как он лег. Маг слабо помнил, как они прибыли домой, все-таки для него последний бокал или два были лишними. Он вроде даже упал несколько раз и собирался спать в саду под розовыми кустами. О, исчадья Дна, неужели Габриэль нес его на руках? Алмар дернулся и, вскочив на ноги, заозирался. Это была спальня Габриэля, а сам хозяин, полностью одетый, стоял, опершись о письменный стол, и наблюдал за магом. Света не было, поэтому причудливые тени скрывали выражение лица телохранителя, и лишь загадочно мерцали во тьме глаза. Он с нескрываемым удовольствием рассматривал Алмара, и под его взглядом маг ощутил неясный дискомфорт. Он опустил глаза и с ужасом увидел, что из одежды на нем лишь заколка для волос.

— Распусти косу, — попросил Габриэль, не делая попытки приблизится.

— Какого… я здесь делаю? — Алмар потянул на себя одеяло.

— Ты был слишком пьян, — пожал плечами Габриэль и кивнул головой в сторону окна. Там на стуле была аккуратно сложена одежда айта.

— Это не означает, что нужно тащить меня в свою кровать, — отвернувшись от телохранителя, пробурчал Алмар, натягивая штаны.

— Сначала я затащил тебя в ванну, — снисходительно сообщил Габриэль, — где ты умудрился так изгваздаться?

— Не помню, — Алмар наконец-то справился с застежкой на рубашке, повернулся к кукле лицом и едва не заорал.

Габриэль стоял вплотную к магу, его сиреневые глаза находились так близко, что Алмар видел в них маленькую пульсирующую искру. На мгновение лицо стража смягчилось, приобретая женские черты, но спустя секунду опять застыло холодной насмешливой маской.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*