Шеррилин Кеньон - Инферно
Но это был не сон.
Почему-то все было реально.
Вошел Мадуг и усмехнулся, глядя на него. Он больше не был тощим и странным. Он был мускулистым и ростом в шесть футов.
– На что уставился, Бердетт?
– Бердетт? – повторил Ник, ища взглядом Баббу.
Мадуг пихнул его.
– Ник Бердетт? Ты даже имя свое узнать не можешь? – он закатил глаза. – Черт, мальчик, какой же ты тупой.
Он пошел к писсуару.
Ошеломленный, запутавшийся, напуганный, Ник вернулся на выпускной, заполненный знакомыми людьми, которых он не узнавал. Он достал кошелек, чтобы найти хоть что-то, доказывающее, что это не происходит на самом деле, и проверил водительское удостоверение.
Там был новый «блондинистый» он, но сильнее всего по нему ударило его имя…
Николас Макл Бердетт.
– Что за черт происходит?
И что более важно… как ему исправить это без его сил и союзников, которые сейчас прискорбно нормальны?
Примечания
1
(лат.) Пьеса сыграна!
2
пришел, увидел, победил.
3
могилы
4
«451 градус по Фаренгейту» (англ. Fahrenheit 451) — научно-фантастический роман-антиутопия Рэя Брэдбери, изданный в 1953 году.В романе описывается общество, которое опирается на массовую культуру и потребительское мышление, в котором все книги, заставляющие задумываться о жизни, подлежат сожжению; хранение книг является преступлением. Главный герой романа, Гай Монтэг, работает «пожарным» (что в романе подразумевает сожжение книг).
5
Приятного аппетита, мой сынок. (франц.)
6
Спасибо.
7
марка взбитых сливок.
8
из популярного шоу «Колесо фортуны».
9
Томми Ли (англ. Tommy Lee; настоящее имя Томас Ли Басс, англ. Thomas Lee Bass; род. 3 октября 1962, Афины, Греция) — барабанщик американской рок-группы Mцtley Crьe, диджей.
10
в джазе: короткая мелодическая фраза, многократно повторяемая группой инструментов.
11
индийская игра с костями.
12
Куджо — кличка сенбернара, принадлежащего семье Кэмберов, живущей в городке Касл-Рок. Здесь Джо Кэмбер работает механиком. Во время охоты на полях неподалеку от дома Кэмберов, Куджо был укушен летучей мышью, зараженной бешенством. После заражения, Куджо убивает Гари Первира, соседа Кэмберов. (из фильма).
13
Американское телешоу, где игрокам предлагается заключить сделку за ценные призы, которые прячутся за дверями.
14
игра, где игроку предложили выбрать за какой дверью сидит прекрасная девушка, а за какой тигр.
15
в переводе с английского означает ад.
16
Шибальбам (исп. Xibalbб) — название преисподней у майя, находящейся под землей. Название восходит к слову xibil (исчезать). По представлениям майя, владыки Шибальбым поражали людей болезнями. Например, владыки Шикирипат и Кучумакик вызывали кровотечения у людей, Ах-Альпух и Ах-Алькана вызывали желтуху (чуканаль), Шик и Патан вызывали горловые кровотечения со смертельным исходом у путешественников.