Саша Суздаль - Кот в красной шляпе
— К ней отправился Хамми? — обрадовался Хенк. — С ним она будет в безопасности. А вы Маргину не видели?
— Видели. Она провожает ваду до западных гор.
— Каких «ваду»?
— Это племя людей такое. Ты что, ничего о них не знаешь?
— Так я до последнего времени в темнице сидел. А потом началась война.
— Мы знаем про войну, и про тебя, — сказала Элайни, — мама рассказывала.
— Мы за ней в Фаэлию послали, — сказал Хенк, — отца моего нет и теперь я отвечаю за свою страну.
— Она нас к тебе послала, помогать, — сказал Сергей. — А что ты тут делаешь?
— Осматриваю дорогу, ремонтировать нужно, — сказал Хенк, — а ты, я смотрю, уже седину схватил.
— Динозавры напали…, — начал Сергей, но под взглядом Лайни остановился, — попал, в общем, в переплёт.
— Какие динозавры …— начал Хенк, но его тоже остановила Лайни:
— А ты почему это наши дороги ремонтируешь?
— Так мы вместе… и фреи и марги …и столицу новую строим в Боро.
— Ага! Так ты хочешь нашу Байли заграбастать и вместе с ней Страну Фрей? — ехидно заулыбалась Лайни.
— Хочу… — заморгал Хенк, и добавил, — …если она захочет.
— Хорошо, — улыбнулась Лайни, обнимая его, — забирай!
— Поедем в Боро, — обрадовался Хенк, — посмотрите, и Эстата будет рада.
— Кто такая Эстата?
— Мой бывший командир.
— Поехали, — подвела итог Лайни.
И они, живо беседуя, пустили лошадей мелким шагом, направляясь в Боро, а над ними, тревожась за Хенка, ширял змей.
***Автомобильное колесо от автомобиля «Опель» вкатилось в город Актин, распугав копошившихся на обочине кур, и проследовало через весь город, удивляя своим видом жителей, никогда не видевших подобного колеса, тем более катящегося в одиночестве. Это породило массу слухов у суеверных жителей, а не суеверным дало возможность поиздеваться над последними.
Поговаривали, что это шутка какой-то сумасшедшей фреи, которая выпила неудачно приготовленное зелье из перегонного куба, и, чтобы остановить это колесо, понадобиться весь совет фрей. Один свидетель утверждал, что колесо чуть его не переехало, при этом ужасно бибикая. Некоторые утверждали, что колесо проверяет лояльность жителей города к новой королеве Байли, и сетовали, что городской глава до сих пор не выставил на здании совета флаг рода королевы Байли – трех-лучевую звезду на небесно-голубом поле.
Один большой мальчик, державший кошку за хвост, утверждал, что колесо остановилось возле него и сказало: «Оставь котика, зараза!»— а потом лизнуло мурку и сняло с мальчика штаны. Чтобы мальчик не говорил ерунду, родитель тоже снял с него штаны, и принялся учить правилам хорошего тона. Жизнь в провинции скучна, и, поэтому, даже если колеса не существовало – его нужно придумать.
А источник волнений, подпрыгивая на бугорках, тем временем катился дальше, по дороге в направлении Ханзе.
***Когда Леметрия проснулась – местное солнце, Горелло, давно встало. Она улыбнулась, с удовольствием потянулась, обулась в свои любимые тапки и распахнула окно. На улице чувствовалась утренняя свежесть, и Леметрия накинула на плечи одеяло. Во дворе, возле их воздушной флаэсины хозяйничал дядя Ко, отмывая от тины бока флаэсины тёплой водой.
— Дядя Ко! Доброе утро! — крикнула Леметрия, щурясь от солнца, бьющего в самые глаза.
— Здравствуй Леметрия, — махнул тряпкой, от которой шёл пар, дядя Ко.
— Дядя Ко, ты её вытащил? — спросила Леметрия, просто так, чтобы спросить. Дядя Ко утвердительно махнул рукой. Леметрия накинула рубашку и пошла умываться. В коридоре увидела своего брата:
— Парк, где все?
— Собираются в столовой, — кивнул тот, и остановил её, — мне нужно с тобой поговорить.
— Потом поговорим, — сказала Леметрия, собираясь пройти.
— Подожди, — снова остановил её Парк, — я хочу уехать с тобой.
— Куда уехать? — не поняла Леметрия.
— В город, с тобой.
— Ни за что! — сказала Леметрия. Она хотела бы видеть брата рядом, но не сейчас, когда рядом Перчик, мало ли что.
— Леметрия!!!
— Все! Не проси! Как-нибудь потом!
— Когда потом?
— Потом, — махнула рукой Леметрия и пошла дальше.
Когда Леметрия спустилась в столовую все уже сидели за столом.
— Всем добрый день, — улыбнулась Леметрия. Чери махнула ей рукой: — Садись ко мне. А где Фогги?
— Как, его нет? — удивилась Леметрия. Она посмотрела всех и остановила взгляд на дяде Ко: — А где Фогги?
— Он так и не пришёл, — двинул плечами дядя Ко, — наверное заночевал в степи.
— Так он же замёрзнет! — воскликнула Чери, и повернулась к дяде Ко: — Что же вы не сказали?
— А что говорить, — философски заметил дядя Ко, — в степи человек не пропадёт – найдём.
Завтрак вышел скомканный. Перчик предложил сесть на флаэсину и поискать Фогги с воздуха. Сразу после завтрака начали собираться. Леметрия быстро попрощалась с родными и забралась во флаэсину, предварительно загруженную до отказа корзинками, мешочками и коробочками с домашней провизией, которой хватило бы на целый отряд. Дядя Ко поехал впереди на коне.
Чери тронула штурвал, и флаэсина медленно поднялась в воздух. Домашние внизу, прощаясь, махали руками. Двинулись в степь. Леметрия и Перчик расположились по бортам флаэсины, вглядываясь в овраги, буераки, редкие заросли кустов и деревьев. Однажды внизу показался силуэт лежащего человека, но, при близком осмотре, превратился в кусок корявого дерева.
— А что это там? — спросила Леметрия, которая чувствовала себя немного виноватой, показывая на кучку деревьев, над которой вился едва заметный дымок.
— Наверное, какой-нибудь дом, — предположил Перчик.
— Кто же будет строить дом на отшибе, — сказала Чери, поворачивая флаэсину в направлении дымка. Внизу дядя Ко махал рукой.
— Дядя Ко, что? — спросила Леметрия.
— Там живёт недоучившаяся фрея, — сказал он, показывая в направлении дымка.
— Ведьма, значит, — ухмыльнулся Перчик.
— Вряд ли мы там найдём Фогги, — продолжил дядя Ко, — Манароис немного не в себе, и не любит чужих.
— Дядя Ко, может она не любит вас, — улыбнулась Чери, — а Фогги может и приютила.
— Я вас предупредил, — сказал дядя Ко, подстегнув коня и направляясь на дымок. Вскоре показалась небольшая естественная рощица, в которой, посредине находился слепленный из глины дом, не в пример городским, каменным. Из трубы действительно вился дымок, который единственно оживлял данный пейзаж. Никто не появился в окнах, не скрипнула дверь, дом молчал. Леметрия подошла к двери и легонько постучала. Ответом ей стало молчание. Леметрия постучала громче – результат тот же.