KnigaRead.com/

Лорен Донер - Фьюри

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лорен Донер, "Фьюри" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Элли резко убрала руку.

– Джастис! – закричала она.

Дверь в спальню распахнулась через пару секунд. Джастис выглядел хреново. Его рубашка была разодрана, губа разбита, а под глазом и на лбу красовались синяки.

Он вошел в комнату и замер.

– Сейчас же отпусти его. – Голос Элли дрожал от гнева и ужаса. – Он не причинял мне боль. Ты причинил. Черт возьми сейчас же выпусти Фьюри! – Она практически кричала, но ей было все равно. – Что со всеми черт возьми происходит? Фьюри не насиловал меня! – Джастис выглядел шокированным. Он открыл рот, но ничего не сказал.

Элли схватила одеяла, которыми была укрыта, и почувствовала благодарность за то, что была одета. Она не была уверена до тех пор, пока не свесила ноги за край кровати.

Кто-то надел на неё светло-розовый комплект мешковатой пижамы.

Элли поставила ноги на пол. И почти пожалела об этом, из-за жуткой головной боли.

– Не вставайте, – потребовала доктор, и схватила Элли. – Вы под действием обезболивающих. Вам нужно лежать.

Элли отшвырнула ее руку и обратила свой гнев на Джастиса. Ей удалось встать на ноги, прежде чем ее колени подкосились.

Доктор схватила ее, и теперь они обе стали падать на кровать, когда Джастис рванул вперед, обхватывая обеих женщин руками.

Он показал насколько силён, когда осторожно изменил угол их падения на кровать.

Элли удачно приземлилась, и доктор последовала за ней на мягкий матрац. Элли лежа смотрела на Джастиса снизу-вверх, пытаясь побороть слезы.

– Он не причинял мне вреда. Как ты мог так подумать?

Он колебался.

– Ты была связана и кричала. По его вине ты ушиблась.

Слезы потекли по ее щекам.

– Мы занимались сексом, и все было хорошо, пока ты не схватил его и не оттолкнул от меня, сукин ты сын. Нам было хорошо, мы смеялись, а потом…, – она замолчала, когда взглянула на него. – Ты сделал мне больно, не он. Ты. Все было бы хорошо, если бы ты не ворвался, не напал на Фьюри, и я бы не упала со стола.

Джастис попятился назад и стал еще бледнее.

– Но я слышал, как ты кричала, когда мы зашли. И была связана.

Элли посмотрела на докторшу.

– Разве их женщины иногда не кричат во время секса?

Доктор пожала плечами.

– Я не знаю. Некоторые из наших женщин кричат во время секса. Это правда.

– Он связал тебя, – Джастис тихо напомнил. – Это насилие.

– Нет. Ты оглох? Мы играли и хорошо проводили время. Ты разве не заметил, что он обвернул мои запястья кухонным полотенцем, чтобы скотч не касалась моих рук? Как считаешь, если бы он хотел навредить мне, не было бы ему все равно, будут ли у меня красные следы от веревки? – Слезы еще сильнее потекли по щекам Элли. – Где он? Ты ему навредил? Отпусти его. Пусть он сейчас же придет.

Джастис отвернулся.

– Я отпущу его. – Он вышел из комнаты и со стуком захлопнул за собой дверь.

Элли отвернулась на другую сторону кровати и закрыла лицо ладонями. Она рыдала и не могла остановиться.

Докторша пыталась успокоить её, поглаживая по спине и Элли шмыгнула носом.

– Они сделали ему больно?

– Не знаю, – призналась Триша. – Я немного подлатала одного из охранников, который пришел с тобой. Фьюри подрался с ним перед тем, как его вырубили. – Тревога пронзила Элли от этой новости, и заставила ее сесть прямо, вытирая лицо. Она уставилась на доктора.

– Но вам не пришлось лечить Фьюри? Это означает, что с ним все в порядке, так ведь?

Доктор колебалась.

– Я не знаю. Мне очень жаль. Если бы он был сильно ранен, они бы принесли его сюда или позвонили бы в скорую помощь.

– Господи! – воскликнула Элли. – Почему, черт возьми, это все произошло? Мы смеялись и занимались любовью. А потом это, – она покачала головой и тот час же пожалела об этом – ее голова закружилась. – Почему все не могут оставить нас в покое?

Взгляд Тришы смягчился.

– Никто не знает, чего ожидать. Я уверена, что мистер Норд и те двое охранников думали, что спасают вас.

– От Фьюри? – Элли проигнорировала ее замечание и слезы потекли по щекам. – Фьюри не навредит мне.

Триша потянулась и взяла Элли за руку.

– Мне очень жаль. – Дверь в спальню распахнулась и Элли с Тришей обе подскочили с кровати, когда Том Квиш вошел в комнату. Его взгляд метался от Элли к доктору.

– Что, черт возьми, произошло? Мне только что доложили, что возникла большая проблема. Охрана сообщила мне, что один из Новых Видов заперт, и мисс Брауэр принесли к вам без сознания двое охранников Новых Видов, которые выглядели как после уличной драки.

Прекрасно, подумала Элли. Просто чертовски прекрасно.

Она не могла даже говорить. Теперь и директор был вовлечен в ее самый страшный кошмар.

Триша отпустила руку Элли.

– Как вы смеете врываться в мой дом? Это моя спальня, директор Квиш. А насчет ваших слов, произошел несчастный случай вот и все.

Она подошла ближе, став между Элли и директором. Он выглядел смущенным.

– Что произошло? – спокойно спросил он.

Триша расправила плечи и посмотрела на директора.

– Случилось то, что кто-то прошел сквозь вашу охрану и напугал мисс Брауэр. И она закричала. Мистер Фьюри, мистер Норд и сотрудники службы безопасности были в доме, – солгала доктор. – Я говорила вам, что сегодня видела какого-то идиота, который ошивался с камерой у стен клиники. Это мог быть тот парень. – Она повернула голову, чтобы взглянуть на Элли с широко распахнутыми глазами. – Парень, которого вы видели, подсматривающим в окно, был светловолосым в джинсах и зеленой футболке?

Элли уставилась на доктора, пытаясь спрятать удивление от того, что эта незнакомка солгала, дабы сохранить её секреты, но смогла кивнуть.

– Похоже этот тот парень, который напугал меня.

Директор нахмурился.

– В таком случае, почему тогда мистер Фьюри заперт?

Облегчение вспыхнуло на лице доктора, прежде чем она снова взглянула на директора.

– Потому, что он хотел выследить этого сукиного сына и убить его. Мисс Бауэр испугалась, упала и повредила голову. Она потеряла сознание, ударившись о край кухонного стола. Вы знаете, как сильно эти ребята защищают женщин. Элли гостья в его доме, и какой-то придурошный папарацци напугал ее. Она поранилась, и Фьюри вышел из себя. Вы знаете, что они могут охотиться и выслеживать, благодаря своим животным инстинктам. Мистер Норд подумал, что это плохая идея, позволить мистеру Фьюри убить того мужчину, поскольку он человек. Они не сошлись во взглядах в тот момент. Мистера Фьюри будут удерживать до тех пор, пока он не успокоиться.

– Это правда,- согласился Слейд, стоявший в дверном проходе. Сейчас на нем не было формы ОНВ, он был одет в джинсы и черную футболку. – Я пришел сюда, чтобы расспросить мисс Брауэр о мужчине, которого она видела в окне. Если вы нас извините, директор, я бы хотел взять у неё показания как можно скорее, хотя и не нахожусь сейчас на службе. Может вы отправите охранников на поиски этого парня, пока он не причинил еще больше неудобств?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*