KnigaRead.com/

Дж. Уорд - Клятва Крови

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дж. Уорд, "Клятва Крови" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Задние фонари, спускавшиеся по холму — самое трагичное зрелище, которое Рейдж видел в своей жизни.

После того, как машина скрылась из виду, они с Мэри еще долго стояли на месте, бок о бок, на холоде.

— Пойдем в дом, — онемело сказал он своей шеллан.

— Хорошо.

— Нам ничего не остается, только ждать.

— Да.

Отвернувшись, она пошла в сторону вестибюля. Он же по неясной причине не мог сдвинуться с точки. Он просто стоял там, как вкопанный, уставившись на луну, которая была полной, ну или почти полной.

Его сердце уехало в том «Мерседесе». Его сердце уезжало от него, покинув его тело, направлялось к кому-то другому, к другому подобию семьи, к будущему, в котором не было ни его, ни Мэри…

— Рейдж?

Повернувшись на пятках, он посмотрел в сторону особняка. Мэри стояла сразу за порогом, придерживая дверь для него.

Он хотел подойти к ней, но тело игнорировало сигналы мозга. Он подумал, что должен сказать что-то… но язык не слушался.

— Прости, — пробормотал Рейдж.

Повисла пауза. А потом Мэри рванула вперед, стремительно сокращая расстояние между ними, бросаясь в его объятия. Он поймал ее, не веря в происходящее.

— Ты всегда говоришь, — прошептала она, — что я умею подбирать правильные слова. Но я не знаю, что сказать, что сделать, я не могу помочь тебе. Я не могу помочь ей, не могу ничего изменить…

Он погладил ее по спине, чувствуя собственное бессилие.

— Я должна остановить это, — бормотала Мэри. — Я должна помешать… этому… о, Боже, она уйдет… Рейдж, моя девочка покинет меня, мой ребенок…

Он сгреб ее в свои объятия и оторвал от земли, прижимая к себе, пока Мэри сотрясалась от рыданий.

В конце концов, эмоции отпустили ее, и Мэри сделала несколько судорожных вдохов.

— Боже, прости меня, пожалуйста…

— За что? — сменив хватку, Рейдж смахнул ее волосы за спину. — За что ты извиняешься?

— Потому что я должна быть сильной для тебя. Я должна поддерживать тебя.

Долгое мгновенье он смотрел на ее лицо, скользя взглядом по родным чертам. А потом улыбнулся.

— Моя Мэри Мадонна, позволяя заботиться о тебе, ты делаешь меня сильнее. Опираясь на меня, ты придаешь мне сил, чтобы я мог позаботиться о тебе.

— Но так нечестно. Как же ты…

Рейдж покачал головой.

— Я снова должен объяснять тебе феномен «связанного мужчины» среди вампиров? Ты… причина моего существования. И я никогда не любил тебя сильнее, чем сейчас.

— Даже если Битти покинет нас?

Он поднял взгляд на луну над их головами. Яркую, сияющую луну.

— Если она уйдет, для меня ничего уже не будет как прежде. Никогда не будет так ярко, весело, легко. Я изменился навсегда, когда она вошла в нашу жизнь… и, кажется, до этого момента я не осознавал, насколько сильно. Все произошло в один миг… и уйдет целая жизнь, чтобы пережить потерю. — Рейдж перевел взгляд на свою шеллан. — Но одно останется неизменным. И это мои чувства к тебе. На самом деле, моя любовь к тебе — единственное, что не дает мне упасть.

Когда он поцеловал ее, Мэри снова расплакалась, сильнее, чем раньше.

— Силу необходимо испытывать, чтобы чувствовать, что она все еще с нами. И моя Мэри, я всегда буду твоим рыцарем. Всегда, вечно.

Протянув руку, Мэри погладила его по щеке.

— Я люблю тебя, — прошептала она.

Рейдж кивнул.

— Мэри, мы переживем это. Даже если в конце будем истекать кровью и хромать. Мы выживем, потому что… может, однажды, повзрослев, она решит навестить нас. Может, она не забудет нас. Кто знает. Но даже если забудет, мы все равно будем ее семьей, ты и я. Иначе… Боже, альтернатива просто немыслима.

Глава 42

— Погоди, значит, у вас сегодня нет занятий? — спросила Элиза, стоя в ванной Акса на втором этаже и натягивая джинсы, что было весьма сложной задачей благодаря коже, влажной после душа, пришлось даже устроиться на унитазе, предварительно опустив крышку. Акс покачал головой, намазывая на лицо крем для бритья и взявшись за бритву.

— Должны были. Но что-то произошло, я не в курсе. В сообщении было сказано, что у Братства возникли другие «срочные дела», что бы там ни было.

— Как считаешь, мы можем отправиться на Первую трапезу вместе?

— Конечно, куда?

Господи, это так возбуждает — наблюдать, как твой мужчина бреется. И Акс до печального эффективно орудовал бритвой, скользя лезвиями по подбородку, челюсти, над верхней губой. Над зеркалом не было лампы, но она прекрасно все видела в свете свечи, которую он поставил на керамику.

— Мне нравится свет от свечей, — заметила она вслух.

И еще больше нравилось, как свет покачивался, оттеняя шикарные грудные мышцы Акса и литой пресс, его длинный член и массивные ноги.

Он посмотрел на нее.

— Продолжишь смотреть на меня так, и мы выберемся из дома только завтра к вечеру.

Элиза улыбнулась.

— Ничего не могу поделать, на тебя слишком приятно смотреть. Так или иначе, сначала мне нужно вернуться к Пэйтону, забрать свой телефон.

Акс нахмурился.

— Я пойду с тобой.

— Ты не обязан.

— Боишься, что тебя увидят со мной?

Элиза отпрянула, уставившись на него.

— Нет, вовсе нет. Зачем ты это говоришь?

— Потому что я ревную.

Вау, как сексуально. Но она сложила два плюс два.

— Подожди, к Пэйтону?

Сполоснув бритву под водой, Акс дважды постучал ею о край раковины, потом продолжил сбривать щетину с другой стороны лица.

— Да.

Она вскинула руки.

— Скажу сразу, тебе не о чем беспокоиться. Во-первых, я видела его без футболки прошлой ночью…

Акс повернул голову так резко, что порезался.

— Что…

— … и он даже близко не сравнится с тобой.

Акс прищурился.

— Он подкатывал к тебе?

— Нет, он бы так не поступил. — Поднявшись, Элиза прижалась к телу Акса; вытянув язык, она слизнула красную капельку… вызывая тем самым мгновенный физиологический отклик у своего мужчины. — Он в курсе, что не стоит.

Прежде, чем Акс успел что-то возразить, Элиза опустилась на колени, открыла рот и… вобрала его эрекцию глубоко в себя, обхватывая рукой тяжелые яички.

— Оооо, черт… — Акс с силой врезался в стену. — Твою же…

Выпустив член изо рта, Элиза скользнула языком по длине ствола, а потом описала круг по головке.

— Все еще ревнуешь к нему?

— Выр фыр оа гхыр.

Что-то в этом духе.

Улыбнувшись, Элиза вернулась к делу, лаская его рукой, посасывая, массируя яички, подразнивая кончиками клыков. Очень скоро Акс начал задыхаться и кончил ей в рот… и она не унималась, выпивая его оргазм до суха, пока член не обмяк в ее руках.

И, да, Акс смотрел на нее так, словно она была самой сексуальной, восхитительной и возбуждающей женщиной на планете.

— С меня должок, — сказал он не своим голосом.

— С нетерпением жду, когда ты его вернешь. Думаю, сейчас мне лучше спуститься вниз… иначе мы никогда отсюда не выберемся.

Акс пробормотал что-то, и потом она оставила его в одиночестве… и улыбалась при этом во все лицо.

Она ловила особенный кайф в том, что подобный мужчина в ее руках был податливым, как воск.

Внизу, встав перед затухающим камином, она достала телефон Пэйтона и набрала собственный номер.

Ее кузен ответил с первого гудка.

— Алллоооооо.

— Слава Богу, ты жив.

— Ты тоже. Где ты? И нет, твой отец не звонил… хочешь знать, почему?

— Почему? — Она переложила телефон к другому уху, надевая футболку. — И, прошу, только не говори, что он лично приехал к тебе домой, как только солнце село?

— Он не звонил, потому что я переустановил GPS-маячок.

— Что ты сделал? — Элиза покачала головой. — Прости, что?

— Я настроил маячок, и по его показаниям ты провела в своей комнате всю ночь. Ну, с трех часов ночи — идеально допустимое время для возвращения домой.

— Пэйтон, без обид, но ты не настолько умный.

— Нифига… я же учусь. Брат Вишес рассказывал, как это сделать. Поэтому у тебя все в ажуре, если, конечно, твой отец не зашел в твою спальню. Мне никто не звонил?

— Не знаю. Есть несколько сообщений, но я их не читала. Это не мое дело.

— Что ж, в моей комнате тебя никто не искал. Значит, я нигде не накосячил. Можешь расцеловать мой зад, когда я буду возвращать тебе телефон.

— Прошу прощения?!

— Встретимся через полчаса в сигарном баре… я принесу его. Иииии в качестве бонуса я послушаю, как ты поешь мне дифирамбы в присутствии твоего бестолкового телохранителя, ведь он тоже будет там. Он всегда прибегает, когда есть возможность пожрать на халяву.

Элиза закатила глаза. Но она на самом деле в долгу перед Пэйтоном. К несчастью.

— Ты такой эгоист.

— Ха! Учитывая, что благодаря мне ты смогла без последствий целые сутки провести вне дома? Правильней будет назвать меня Богом.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*