KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Кость в горле 2. Первая невеста (СИ) - Верескова Дарья

Кость в горле 2. Первая невеста (СИ) - Верескова Дарья

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Верескова Дарья, "Кость в горле 2. Первая невеста (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Доротея… чего ты хочешь? - повторила я вопрос.

Доротея прикусила нижнюю губу, смотря на нас и сквозь нас одновременно. Она выглядела так, будто готова была защищаться до последнего. Но я совсем не собиралась нападать на нее.

— Я хочу известить Фредди и потребовать чтобы он женился на мне - наконец произнесла она. - И я требую чтобы ты связалась с Эдмуном Тенбрайком, как глава рода. Я слышала, что вы с ним сейчас близко общаетесь.

Мне что-то не нравилось в том, что она говорила, но я не могла понять что. Не знаю почему она считала что мое общение с герцогом Тенбрайком что-то изменит. Она была слишком напряжена, и я ожидала подвоха.

— Ты не в позиции, чтобы требовать что-то от меня и разговаривать таким тоном, Доротея. Но я извещу Эдмуна Тенбрайка.

— И не смей осуждать меня! - взвилась внезапно сестра.

— Перестань разговаривать со мной таким тоном, Доротея, мои условия все еще в силе. Я спишу этот случай на нервы от беременности, но только в этот раз. Следи за своим языком. И я не собираюсь осуждать тебя за твою беременность, — сказала я, пожимая плечами и вызывая удивленные взгляды обеих. — Наоборот, я хочу поздравить тебя, но ты не выглядишь счастливой. Ты хочешь этого ребенка? Со здоровьем все в порядке?

После моих слов в комнате воцарилась полная тишина. Я решила не нарушать ее. Не знаю, чего они ждали, но беременность Доротеи точно не была плохой новостью. Даже если Фредди Тенбрайк не захочет взять ответственность, я не видела в этом неразрешимой проблемы. У нас есть достаточно средств и возможностей, чтобы обеспечить этому ребенку хорошую жизнь, а слухи со временем улягутся.

В ответ на мои вопросы Доротея неуверенно кивнула, причем не сразу. Возможно, она даже не задумывалась об этом.

Понятия не имею, как Доротея сблизилась с Фредериком Тенбрайком, но я очень надеялась что он не будет отказываться от собственного ребенка. Впереди был тяжелый разговор с герцогом и я не знала чего ждать.

— Но, Элли! Подумай, что скажут люди, если они откажутся. Имя Доротеи, имя Торнхар в очередной раз будет опозорено. Она снова спит с мужчиной вне брака и теперь даже забеременела от него! Подобное не происходит в благородных кругах! - Матушка наконец-то не выдержала.

— Мама, ну и что из этого? Ребенок в этом не виноват. Доротея хочет этого ребенка, и у нас есть все возможности дать ему прекрасную жизнь. Я ничего не знаю о Фредерике Тенбрайке, но возможно, он окажется достойным молодым человеком и сразу возьмет на себя ответственность? Последний вопрос, Доротея, ты точно уверена, что беременна? Он говорил что-нибудь про зелья против беременности?

Доротея подтвердила, что она точно беременна, и что Фредди Тенбрайк не принимал это дорогостоящее зелье; он не был хранителем и не имел титула, так что беспокоиться о бастардах для него не было большой нужды.

В итоге не стала терять ни минуты и сразу же написала письмо Эдмуну Тенбрайку. Не зная, был ли он еще в столице или уже отправился в герцогство разгребать свои проблемы, я отправила письмо на оба адреса. Не стала вдаваться в подробности и просто попросила обсудить вопрос моей сестры и его младшего сына.

В ожидании ответа я занялась своими делами: съездила на производство, осмотрела дорогу, испорченную строителями, посетила Крайний, где жило всего пятьдесят человек, все занятые в туризме. Навестила источник и даже отдала ему пару капель своей крови - никаких доказательств, что это как-то улучшает его работу, нет, но все хранители делились своей кровью с источником, когда была возможность.

Вечером того дня я даже получила от стеклодувов свою первую порцию бокалов с широкой чашей на тоненькой ножке. Взяв один из новеньких бокалов и бутылку вина, я вышла на просторный балкон второго этажа, с которого открывался вид на главную площадь Торнтри. Надо же провести контрольный тест? Надеюсь, что бокалы не лопнут у меня в руках.

Такой меня и застала Доротея, когда я проверяла качество бокалов.

— Прохлаждаешься?

Надеюсь, она не собирается упрекать меня в том, что я ничего не делаю, как в прошлом?

— Даже если и так, я имею на это право после двенадцати часов на ногах.

Не стала спрашивать ее, зачем она пришла. Наши отношения по-прежнему оставались напряженными; я ей не доверяла, а она меня недолюбливала.

Доротея сама села напротив и долго смотрела на гуляющие парочки и одинокого уличного музыканта на главной площади Торнтри.

— Почему ты не злишься на то, что я вновь спала с мужчиной вне брака?

Я придирчиво осматривала игру света на бокале.

— Меня не волнует, с кем ты спишь, если только ты не втягиваешь в это других и никому не вредишь. Мы признаем этого ребенка частью семьи в любом случае, тебе не о чем беспокоиться.

Доротея с непониманием ждала, что я ещё что-то скажу, но я молчала, а после с наслаждением пригубила вино.

Хорошо. Такая суета даже помогла немного унять душевную боль от всех поступков Феликса. Как же я хотела остаться в Торнхар, заниматься развитием Торнтри и деревень. Я очень хотела ввести что-то вроде минимальной бесплатной медицины в баронстве, и мне нужно было организовать бюджет для этого.Также необходимо было найти медиков, готовых работать даже с бездомными, и установить контроль за качеством услуг. Вернувшись в Торнтри, я поняла, насколько скучала по городу, по каждой улочке здесь.

Сквозь бокал я посмотрела на Доротею, представив ее с животом, и невольно вспомнила своих племянников из прошлой жизни, от чего на сердце сразу стало теплее.

— И это все, что ты скажешь? Забудь про это проклятое вино, мы ведь разговариваем! - сестра начала выходить из себя, недовольная тем, что я не набрасываюсь на нее с сотней упреков. А может, подсознательно желая этого, готовая защищаться.

— Лучше расскажи мне, чего нам ожидать от Фредерика Тенбрайка. Как ты вообще умудрилась начать общение с ним?

И Доротея рассказала мне — о том, как познакомилась с Фредди на балу в честь помолвки Филиппы, как начала с ним переписку, как стала приглашать его в Торнхар.

Я вспомнила, как Доротея искала кого-то во время бала,и в душе заскребли кошки — не могла ли она с самого начала задумать что-то подобное? И если да, то для чего? Испытывает ли она все ещё болезненную любовь к Оливеру? Между нами не было доверительных отношений, и вряд ли она скажет мне правду.

В балконную дверь постучали, и я кивком разрешила войти служанке - она несла письмо от герцога Тенбрайк, который приглашал всю нашу семью завтра в свое поместье. Но он сразу предупредил, что мне может не понравиться то, что я услышу

11.3

До столицы герцогства Тенбрайк, Брайморалла, мы добрались очень быстро. В конце концов, герцог был нашим соседом, хотя его территория и превышала нашу во множество раз. Я в который раз убедилась, насколько сложно управлять такой обширной территорией. Другие города и тем более деревни герцогства не шли ни в какое сравнение с их центральным городом, который постоянно находился под пристальным надзором Эдмуна Тенбрайка.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*