KnigaRead.com/

Марина Cyржевcкая - Лекс Раут. Чернокнижник

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Марина Cyржевcкая, "Лекс Раут. Чернокнижник" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ты сможешь открыть без жертвы? — забеспокоилась она, дожевывая холодное мясо.


— А ты хочешь спуститься вниз и притащить мне серую тварь? Я не против, если что, можешь даже взять мою гаруту.


Одри сказала неприличное слово, я хмыкнул. Точно, научилась. Молодец, толк с нее выйдет.


Ну а дурь, по обыкновению, останется.


— Сюда иди, — приказал, закончив приготовления. Злость все еще бурлила внутри, подпитывая меня и усиливая резерв. Я ведь говорил, что эта эмоция — один из источников для чернокнижников? Чем больше злости, тем мы сильнее. Опасный источник, разрушительный, сжирающий изнутри, но мощный. А во мне ее сейчас было столько, что хоть ведрами черпай. Правда, задумываться о ее причинах я по обыкновению не стал.


Одри засунула в рот мясо, вытерла о юбку грязные пальцы. Хотя большую часть не тронула, мне оставила. Я хмуро осмотрел жесткий и холодный кусок в корке застывшего желто-серого жира. Есть ЭТО совершенно не хотелось.


— Предпочитаю позавтракать зайчатиной, надеюсь, Армон припас свежатину, пока мы гуляли.


— Как ты его найдешь? — Девушка зябко закуталась в мой плащ, но все равно дрожала.


— У меня с ним связь на крови, — недовольно буркнул я, раздражаясь все сильнее.


— Как… со мной? Ты так меня нашел? Из-за связи?


— Да. Но я не знаю природу того, что связало нас. Не знаю, не понимаю и не хочу знать. В круг, Одри.


Она осторожно зашла, покосившись на налившиеся синевой руны. Магия отзывалась тяжело, неохотно, и ее поток я с трудом удерживал. Что-то в этом месте действительно было не так…


— Глаза закрой, — приказал я и выкинул последний аркан. Одри послушно смежила веки, и от того не увидела, как в момент моего заклинания в линию круга ударила молния. Фиолетовый шипящий и искрящийся зигзаг вошел в землю почти возле моей ступни столь неожиданно, что я даже не успел выругаться. И "…мать твою, гребанные демоны и паскудная Изнанка" — я произнес уже на знакомой мне скале, под двойным небом.


— Да сколько можно?! — обозлился я, оглядываясь на опостылевшую развилку дерева и снежный вихрь за кромкой травы. — Эй, есть тут кто? Дориан, дружище, ты еще жив? Ну, или что там от тебя осталась? Кто-нибудь может мне объяснить, какого хрена я сюда попадаю? Ау, аборигены, где вы?


Возможно, орать на Изнанке — не самое умное решение, но мне действительно все это опостылело до зубовного скрежета. К тому же, нутро просто разрывалось от боли, значит, Одри заметила мое отсутствие. И где она теперь? Сколько прошло времени? Успел ли сработать портал? Очевидно нет, или сработал, но к Армону девушку не вернул. Иначе, меня так не крутило бы. Ей плохо. И мне, соответственно, тоже.


— Эй, уроды четерхлапые, где вы? Дориан, покажись!


Но в ответ лишь выла метель и никаких признаков жизни.


— Нет, раз вы меня сюда таскаете, то может объясните — зачем? — вновь заорал я. — Или кишка тонка? Эй, здесь хоть кто-нибудь с крупицами смелости или…


Скала исчезла, словно ее смыло потоком воды.


— …лишь трусливые девки, — закончил я.


И не успел увернуться, получив обжигающую пощечину.


— Ты! Сволочь! Я же поверила! Ты бросил меня! Бросил!


Одри трясло, но она исступленно орала и пыталась драться. Правда, хватило ее лишь на один раз, дальше я уже сгреб девчонку и скрутил, не позволяя бросаться на меня.


— Успокойся! — встряхнул ее слегка, надеясь, что этого будет достаточно. — Одри, я не нарочно! Прекрати лягаться, коза ты драная!


— Чтооо?! Ты меня бросил здесь! Одну!


— Одри!


— Бросил! Я тебе поверила!


— Не надо мне верить! — я уже тоже ору, а ведь собирался все спокойно объяснить. Но когда вас бьют, спокойно как-то не выходит.


— Я тебя ненавижу! Ты… ты…


— Что я? А, зараза, больно же!


— Ненавижу!


Я набрал в рот воздуха. Говорить Одри об Изнанке не хотелось.


— Я не намеренно! Портал… не получился.


— Ты врешь. — Она вдруг отстранилась и обхватила себя руками. — Врешь.


Я помрачнел. Еще один неприятный подарок нашей с девушкой связи? То есть мое вранье или недосказанность она тоже чувствует? Или просто догадалась?


Девушку трясло все сильнее, а лицо превратилось в посмертную маску — такое же белое и застывшее. Так, только истерики нам не хватало!


— Одри, — осторожно положил ладони ей на плечи, — послушай меня. Я не нарочно. Я не контролировал это перемещение, понимаешь? Совсем. Я не врал тебе и действительно хочу попасть к Армону. Ну и еще подальше от Пустоши, она начинает меня утомлять. Ты слышишь?


— Ты исчез. — Ее лицо исказилось, а в глазах появились слезы. — А я осталась в этом кругу. Одна…


— Я не хотел. Ну прости меня. — Демоны, я правда это говорю? Да и плевать, она мне своими истериками все внутренности сожжет, пока я эту связь разорву. Вот она, прелесть женитьбы. Да чтоб я сдох. Уж лучше ее успокоить как-нибудь. И желательно, не врать. Что б меня. — Я тебя не брошу, слышишь? У нас же эта связь… Она просто не позволит! Кстати, не думай, что я этому рад, меня этот поводок жутко бесит. Но я тебя не оставлю, понимаешь? Ты вернешься домой, я тебе обещаю.


Одри закусила губу, и это выглядело совсем по-детски. Раньше я за ней такой привычки не замечал.


— Ты мне веришь? Реветь не будешь?


Она тяжело вздохнула.


— Ну же, детка, я тебе не вру. Мне жаль, что ты осталась здесь. Опять. Очень жаль.


Закушенная губа не давала мне покоя, и я наклонился, лизнул ее. Не поцеловал, просто провел языком. Только тело отозвалось мгновенно, и желание выбило из груди воздух и налило тяжестью все, что ниже пояса. "Скажу ей, что мне надо для восстановления сил… Очень надо. Уговорю… Или… Не откажет! Не сможет. Лучше в скалах, там теплее, хотя и тесно… Да плевать, пусть она сверху… Интересно, на ней есть белье?… Вот же…


Оторвался от ее губ и потряс головой. Проклятье, хорошо, что эта связь не дает Одри возможность еще и заглянуть в мою голову. Она бы самолично закопалась под ближайшим деревом. Или закопала меня, что вероятнее.


— Сколько времени прошло?


— Около часа, — она смотрела на меня странно. Ошалело, что ли.


— Ясно. — Отвернулся, и вновь принялся чертить круг, восстанавливая линии.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*