KnigaRead.com/

Эйвери Уильямс - Невозможное завтра

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эйвери Уильямс, "Невозможное завтра" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Кто? – спрашивает Мэдисон. – Я ее знаю?

Я качаю головой.

– Она живет не здесь. Ее зовут Шар... – я запинаюсь, – Шарлин.

Я захлопываю рот, мгновенно приходя в ужас, что едва не выболтала имя Шарлотты.

Это уже не имеет значения. Когда ты перестанешь вести себя как загнанное животное? Когда привыкнешь, что Кира больше нет?

– Не могу представить, что на ком-то это платье сидит так же хорошо. – Она улыбается. – Тебе очень повезло, – добавляет она, поворачиваясь к Ною.

– Спасибо? – говорю я, не до конца уверенная, что нужно принимать ее слова за чистую монету. В том, как она взаимодействует с Ноем, чувствуется фальш, словно она показывает мне, что он ее больше не привлекает. А если он ей раньше нравился, то, как он сегодня выглядит, заставляет ее колени подгибаться от слабости.

Он одет в темный костюм без галстука и в угольно-черную рубашку, обтягивающую его грудь. Волосы его, как обычно, спутанными волнами свисают до подбородка. Я люблю это сочетание беспорядочных волос, падающих на накрахмаленный воротничок безупречного костюма.

Никто из нас не говорит, и этот момент растягивается, тонет в неловком молчании. Мне хочется, чтобы Лейла была здесь. Она достаточно остроумная и веселая, чтобы заставить нас всех смеяться. Но нет – я вытягиваю шею и вижу, что она и Брайан уже на танцполе. Я, должно быть, ослепла, потому что нет другого объяснения тому, что я не заметила, как Николь плывет через толпу, одетая в убийственное облегающее цвета спелой вишни платье, заставляющее оглядываться более чем нескольких студентов-парней.

Мэдисон следит за моим взглядом.

– Что ж, – запинаясь, говорит она, – не дай мне остановить вас двоих от танцев. Вы же здесь именно для этого, так? Вы же не хотите упустить свой шанс.

Глядя ей в лицо, я хмурюсь от ее формулировки. Ее тушь бледная, и даже в тусклом свете можно заметить, что глаза у нее красные. Она, наверное, очень измотана, думаю я. Планировала это вечеринку и взяла на себя слишком многое.

– Хорошая идея, – говорит Ной, протягивая мне руку. – Пойдем?

Я киваю, принимая его руку, и следую за ним в толпу. Мои бедра бессознательно начинают качаться в такт басам песни, которую включил диджей, пока мы идем к друзьям. Музыка меня пленяет, когда мы, наконец, достигаем центра толпы, наши друзья обступают нас плотным кругом. Я смотрю на их лица – на Лейлу, Брайана, Шанталь, Николь, на Эхо и Рида, – вслушиваясь в слова, неописуемое счастье плавает надо мной как упавшая звезда.

Я живу на этой земле больше шестисот лет, но вот только узнала, что действительно такое любовь. Это не горстка порошка, торопливо брошенная в костер, не неистово вспыхнувший огонь, не властная рука, опустившаяся на мои плечи, не тюрьма, в которую я попала в четырнадцать лет.

Это здесь, это сейчас. Я закрываю глаза. Если бы весь ужас, произошедший с ночи на Острове Сокровищ, был стерт. Ни расставания, ни Кира, ни удушения в лесу. Я с друзьями, с Ноем. Мне шесть сотен и мне шестнадцать одновременно, древняя и молодая. Все, через что я прошла, привело меня к этому моменту.

Ной предлагает мне руку, и я принимаю ее, скользя другой рукой к его плечам. Он притягивает меня ближе, пока наши тела не соприкасаются, пока мы не становимся одним целым. Я поворачиваю голову и кладу ее ему на грудь, пока мы раскачиваемся.

Мы долго танцуем, песни тают, как воск свечей в оранжерее. Я слушаю звук биения его человеческого сердца. Как это возможно, что мне потребовалось больше шестисот лет, чтобы найти Ноя? Но потом я понимаю, что если бы Кир не дал мне того эликсира, я умерла бы в четырнадцатом веке. Я никогда бы не встретила бы Ноя. Никогда не познала бы любовь всей моей жизни. И теперь, когда Кир мертв, я почти могу быть странным образом благодарной ему.

Песня за песней, а мы все еще танцуем. Наконец я отклоняюсь.

– Мне нужно в уборную, – шепчу я Ною.

– Хорошо, – отвечает он. – Возвращайся.

– Обязательно, – говорю я, разворачиваясь на каблуках и пробираясь через толпу.

На краю танцпола я врезаюсь в Эхо.

– Куда идешь? – спрашивает она, в защитном жесте кладя мне руку на плечо.

– Туалет, – отвечаю я. – Вернусь через секунду.

Она молчит, просто моргает своими большими карими глазами, подведенными серебряным карандашом.

– Тебе не следует, – наконец говорит она. Я удивляюсь, верно ли расслышала ее – музыка слишком громкая.

– Отвечаю на зов Матери-Природы, – возражаю я с улыбкой, на которую она не отвечает.

– Тебе не следует идти одной. Я с тобой.

– Все нормально, – быстро говорю я. – Мне не нужен эскорт.

Долгий взгляд Эхо и ее медленная речь пугают меня.

– Ну ладно, – отвечает она, кивая, словно невидимые силы заставляют ее отступить. – Ты права. Пока, Кайли.

Как-то странно она сказала это.

Я проскальзываю мимо нее в коридор, ведущий к уборным. Что-то чувствуется... неправильным. Не могу сказать, что именно. Я открываю дверь и слышу приглушенные рыдания. Я торможу в удивлении. Это Мэдисон.

Она, склонившись над прилавком и разглядывая себя в зеркале, роется в серебряном клатче.

– Мэдди, что случилось? – спрашиваю я, быстро сокращая расстояние между нами. Она выглядит такой растерянной. Ее прическа развалилась, словно она раз за разом проводила руками по волосам. – Ты в порядке?

Она качает головой, принюхиваясь.

– Мне нужно кое-что сказать тебе.

Я готовлю себя, надеясь, что это «что-то» не связано с Ноем. С ним что-то произошло, пока мы были не вместе?

– Что? – спрашиваю я.

– Серафина, – шепчет она. – Это я. Шарлотта.

Мои глаза расширяются. Сердце бешено бьется о грудную клетку.

Мои уши прекрасно расслышали ее слова, но мозгу требуется время, чтобы осознать их. Мой первый инстинкт – солгать, скрыться туда, где безопасно. Сказать: «Серафина? Понятия не имею, о чем ты говоришь.» Но это же Шарлотта.

– Шар? – медленно переспрашиваю я.

– Именно это я и сказала, глупышка. – Она улыбается, прикасаясь к моим волосам. – Я скучала по тебе, Сера.

– Я тоже, – отвечаю я. Слезы режут мне глаза.

– Слушай, – говорит она. – У нас не так много времени. Ты в опасности. В ужасной опасности.

– О чем ты говоришь?

– Кир, – шепчет она, оглядываясь, чтобы убедиться, что комната действительно пуста. – Он здесь.

– Это невозможно, – выдыхаю я. – Я убила его. Три ночи назад.

На ее лбу появляется складка.

– Та уверена?

– Уверена. Он последовал за мной до Сономы, притворяясь полицейским. Но я... я позаботилась о нем.

Шарлотта тяжело сглатывает, ее взгляд устремляется вверх, тогда как глаза наполняются слезами.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*