KnigaRead.com/

Лицензия на вой (ЛП) - Харпер Хелен

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Харпер Хелен, "Лицензия на вой (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Хорошо, — голос брокера звучал глухо. — Я знаю, что ты собираешься сказать, но выслушай меня. У меня есть кое-кто, кто готов заплатить около полутора. Я знаю, что у нас были более выгодные предложения, и это предложение касается только криптовалюты, но когда она будет конвертирована в фунты стерлингов…

Он резко выпрямился.

— Биткоин?

— Да. Она сказала, что может перевести деньги на любой онлайн-счёт по твоему выбору. Возможно, ты предпочитаешь быть старомодным и получать наличные наличными. Я такой же. Хотя об этом интернет-дерьме можно многое сказать, — судя по тому, как брокер говорил, его это не убедило, несмотря на все его попытки убедить Деверо в обратном.

— Заключи сделку.

На мгновение воцарилось молчание.

— Ты уверен?

На лице Деверо медленно расплылась самодовольная улыбка.

— Я буду в пабе на Белл-стрит в Ист-Энде завтра в полдень, чтобы передать это.

— Скоро день зимнего солнцестояния. Не хочешь подождать ещё денёк и посмотреть своими глазами, сработает ли это дурацкое кольцо?

Деверо ухмыльнулся.

— Прими предложение, заключи сделку, — повторил он. — Это именно то, чего я хочу.

***

В две минуты первого Деверо распахнул дверь в грязный паб. Бармен поднял голову, и его глаза испуганно расширились, когда он увидел, кто только что вошёл. Седовласая женщина в углу уже поднималась на ноги.

— Убирайся отсюда, паршивый пёс, — прошипела она.

Деверо проигнорировал её и направился к стойке.

— Пинту пива, — заказал он. Ронни Хитченса нигде не было видно. Но, возможно, это и к лучшему.

Бармен перевёл взгляд на женщину, затем снова на него.

— Я не думаю…

Дверь паба снова открылась. Ноздри Деверо дёрнулись, но он не обернулся.

— Просто налей напиток, — прорычал он. — И на этот раз не пытайся ничего в него подсыпать.

Послышался стук высоких каблучков. Мгновение спустя рядом с ним появилась Алина Боннет.

— Так, так, так, — протянула она, растягивая слова. — Это интересное заведение, — она огляделась, задержала взгляд на пожилой женщине и бармене и, очевидно, не сочла их обоих угрозой.

— Возможно, это будет немного менее полезно для здоровья, чем то, к чему вы привыкли, — ответил Деверо. — И это не то место, где такой богатый человек, как вы, хотел бы проводить время, — он наблюдал, как бармен ставит перед ним пенящийся напиток. — Но в этом месте есть своё очарование. Что бы вы хотели выпить?

— Бокал белого сухого вина.

Бармен уставился на неё.

— Вы не подаёте вино? — она закатила глаза. — Просекко?

— У нас не такое заведение.

Алина фыркнула.

— Очевидно. Тогда я выпью стакан воды. Льда не надо.

Бармен потянулся за грязным стаканом и наполнил его водой из-под крана, прежде чем поставить перед ней. Алина и Деверо посмотрели на стакан.

— В этой воде что-то плавает, — еле слышно произнесла она. — Вот что я вам скажу. Обойдусь без этого, — она шмыгнула носом, обернулась, и её взгляд упал на ближайший стол и стулья. — Может, присядем?

Деверо махнул рукой.

— Дамы вперёд.

Она сделала, как он предложил. Деверо сел на стул напротив и откинулся на спинку. Он был вынужден признать, что она выглядела хорошо. У неё были ясные глаза, безупречная внешность, и, когда он осторожно понюхал воздух, он не почувствовал от неё ничего, кроме уверенного удовольствия. Алина Боннет не страдала от бессонных ночей и не испытывала чувства вины за содеянное. Отнюдь нет.

— Если вы знаете, что я богата, мистер Вебб, тогда вы знаете, что я сделала.

Деверо не растерялся.

— Я следил за новостями. Я знаю, что случилось с Солентино. Учитывая то, что он уже говорил о своих ближайших планах, не нужно быть гением, чтобы понять, что произошло дальше, — он встретился с ней взглядом. — Вас беспокоит, что я знаю?

Она скрестила ноги.

— Не особенно. Вы ведь не говорили об этом своей вампирше, не так ли?

— Она не такая, как мы. Она бы не поняла.

Алина позволила себе слегка улыбнуться.

— Я знала, что вы, как никто другой, поймете это. Кристофер тоже. Именно поэтому он с такой готовностью пригласил вас в компанию, — её глаза заблестели. — Стремление к богатству — это великолепное занятие.

На краткий миг Деверо вспомнил Пантеон и двух маленьких мальчиков, покрытых кровью, пылью и болью.

— Действительно, — пробормотал он. — Действительно.

— Я пыталась оградить вас от этого, вы же знаете. Я убедила Кристофера отпустить вас, чтобы вас не было рядом, когда всё рухнет. Это благодаря мне вас там не было, — она облизнула губы, наслаждаясь воспоминаниями. — Если бы вы были в квартире, вас постигла бы та же участь, что и его. Вы мне понравились, и я хотела уберечь вас от такого конца.

Возможно. Но, скорее всего, перспектива встречи с оборотнем и вампиром её пугала, и она сделала всё, что могла, чтобы они со Скарлетт не мешались под ногами. Алине нужно было контролировать ситуацию. Два могущественных сверха никоим образом не помогли бы её делу.

— В таком случае, — ответил он вслух, — я должен поблагодарить вас.

— Да, — сказала она. — Вам, безусловно, следует это сделать.

Он потянулся через стол и взял её руку, прежде чем поднести к своим губам.

— Спасибо, — пробормотал он, прижимаясь губами к её коже с медленной, нарочитой томностью.

Алина не смогла сдержать восторженной дрожи, хотя он не был уверен, то ли дело было в его открытой благодарности, то ли в ощущении его губ на её руке.

— То, чего вы добились в той квартире, — сказал он, — было очень впечатляющим. Вы сами их всех убили?

Она слегка рассмеялась.

— Вы думаете, я боюсь запачкать руки? Конечно, я это сделала. В конце концов, единственный человек, которому я могу по-настоящему доверять — это я сама. Эти идиоты ни на секунду ничего не заподозрили. Для них я была не более чем игрушкой Солентино. Но я им всем показала.

— Конечно, вы им показали, — Деверо вложил в свой голос должную долю восхищения. — И то, что вы оставили свою кровь на месте преступления, было особенно искусным приёмом.

— Это делалось не только для вас, хотя помогло то, что ваша клыкастая подруга выпила из меня раньше. Я рисовала картину, которую должен был увидеть весь мир. Видите ли, у Кристофера уже всё было готово к работе. Не имело значения, жив он или мёртв. Всё было готово, и остальные наши сотрудники в Риме, Берлине, Париже и Лондоне были готовы к работе. Они хотели, чтобы им платили, и им было всё равно, кто им платит.

— Солентино умер не лёгкой смертью.

— Я хотела, чтобы все думали, будто его заставили выдать информацию, которую я уже знала.

Деверо наблюдал за ней. Он знал, что это не было настоящей причиной пыток Солентино. Это только оправдание. Возможно, одной из причин было желание отплатить ему за то, как он с ней обращался, но Деверо подозревал, что в основном Алине это просто нравилось. Холодный блеск в её глазах говорил сам за себя.

— Вы позволили Виссье уйти.

— Джи был слаб. К тому же, я знала, что ему известно. Не было сомнений, что рано или поздно его арестуют и он выдаст все детали наших планов. Я хотела, чтобы все правительства знали, что я приду за ними. Это был идеальный способ сбить с толку и получить то, что я хотела. Джи Виссье был под моим контролем в любой момент, — она небрежно пожала плечами. — И я испытывала к нему некоторую слабость. У меня не было потребности в его смерти.

— А как насчёт Стефана Аванопулоса?

Алина даже хихикнула.

— О, он был таким сговорчивым. Я знала, что Бартан не согласится с тем, чтобы я заняла его место, если Солентино умрёт, поэтому я уговорила Аванопулоса присоединиться к нам вместо него. Он убил Бартана ради меня, а затем, не задумываясь, вмешался. Стефан был очень полезен. И мне нужно было, чтобы кто-то взял вину на себя. Иначе мне бы никогда не удалось завладеть деньгами. Было действительно очень просто подложить ещё одну бомбу и в конце избавиться от Стефана и остальных.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*