KnigaRead.com/

DJWP - Сказка, расказанная на ночь

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн DJWP, "Сказка, расказанная на ночь" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Нет, ты не в порядке. Что случилось? - Габриель окинула воительницу встревоженных взглядом, заметив, что её лицо было всё ещё бледным, но на него уже вернулось каменное выражение.

Сказительница слишком хорошо знала это выражение и этот взгляд. Что-то очень-очень сильно расстроило Зену, но воительница не собиралась обсуждать это прямо сейчас.

Габриель бросила взгляд на Сафо. Поэтесса раскланивалась под не утихающие аплодисменты, но обернулась назад, вопросительно посмотрев на Зену и Габриель. Габриель оперлась на шест и выдавила улыбку, помахав рукой. На лице Зены не отразилось никаких эмоций. Сафо отвела взгляд и продолжала кланяться.

- Зена, - Габриель предприняла ещё одну попытку.

Воительница вздохнула, понимая, что Габриель не отстанет, пока не получит какое-нибудь объяснение.

- Я вспомнила свой сон, Габриель, - прошептала Зена, не отводя взгляда от Сафо, - всё очень плохо.

Габриель в неверии уставилась на Зену.

«Почему сон так расстроил её? И почему она вспомнила об этом именно сейчас?» - подумала бард. Их взгляды встретились; в глазах Габриель светился всё тот же вопрос.

- Я потом тебе расскажу, - шепнула Зена.

Неожиданно для самой себя Габриель пожелала, чтобы шоу побыстрее закончилось.


Часть 14

Возьми свою лиру и пой же со мной,

А желанье вновь тебя прекрасней осветит.

Платье волнует твоё, и я рада,

Как поспорила я с Афродитой,

Сейчас верю вновь, что вскоре ты снова будешь со мной.

- Сафо, отрывок # 22, примерно 625 г. до н.э.


- Да, это было прекрасное представление, не правда ли? – Габриель, пытаясь быть вежливой, улыбалась и кивала крупной женщине, приперевшей её к стенке. Когда шоу закончилось, их всех отвели прямиком в таверну, где сразу же началась вечеринка.

Женщина продолжала говорить, объясняя, что у неё была подруга, которая знала подругу, женатую на брате кого-то там другого, кто некоторое время путешествовал вместе с Сафо через поселения южного полуостровного полуострова. Габриель едва слушала её. Она вежливо кивала, но на самом деле пристально смотрела на Зену.

Концерт длился долго; трижды вызывали на бис, и этому не было бы конца, если бы солнце окончательно не зашло, превратив день в ночь. Хотя были зажжены фонари, а Сафо была более чем рада продолжать и после заката, всё же стало слишком темно, и труппа, раскланявшись, ушла со сцены под громовые аплодисменты.

Зена провела их по тому же самому осаждаемому толпой живому коридору стражей. Габриель казалось, что каждый из присутствовавших на городской площади попирал солдат, угрожая поглотить всю процессию, минующую на своём пути сотни протянутых к ним рук. Тем, кто не очень хорошо знал Зену, она казалась воплощением яростной воительницы. Её спина была вытянута, как струна, а выражение лица было холодно-стоическим. Любой осмелившийся протянуть руку, чтобы прикоснуться к ней или к Сафо, получал «из первых рук» информацию о том, что значит смотреть смерти в глаза. Зена оправдывала свою репутацию.

Габриель, однако, лучше знала воительницу. Она чувствовала, что Зена была очень расстроена. Маску воительницы, подобную той, что устрашала сейчас толпу, Зена надевала лишь в том случае, когда сталкивалась с вопросами жизни и смерти, или когда прятала какую-то глубокую внутреннюю боль. Поведение воительницы озадачивало Габриель. Бард ничего не могла поделать с этим прямо сейчас, но собиралась заставить воительницу снять маску и всё рассказать.


А теперь Габриель, прислонившись к стойке бара, делала вид, что внимательно слушала эту неумолкающую женщину. Но взгляд сказительницы оставался прикованным к воительнице. Зена разговаривала с начальником стражи. Габриель знала, что Зена рассказала ему о покушениях на Сафо. Теперь они, возможно, обсуждали меры безопасности на остаток ночи. Зена встретилась взглядом с Габриель, словно говоря: «не смотри на меня», а потом отвела глаза.

Взгляд Габриель остановился теперь на Сафо. Та радостно кивнула, подзывая сказительницу.

- Извините меня, - перебила Габриель свою словоохотливую собеседницу, - но Сафо хочет мне что-то сказать. Мне надо идти. С вашего позволения…

- Ах да, конечно! Когда зовёт Сафо, то нужно идти, - женщина казалась очень обрадованной.

Возможно, её распирала гордость от того, что она только что разговаривала с девушкой, которую позвала сама Сафо. Или она уже устала разговаривать с Габриель. Какой бы ни была причина, Габриель была рада отделаться от этой собеседницы и чуть ли не бегом побежала к поэтессе.

- Уф-ф! Спасибо! – поблагодарила Габриель и оглянулась на женщину. Та наблюдала за ними, надеясь, что Габриель позовёт её и представит Сафо.

Сказительница повернулась к женщине спиной и приложила ко рту ладонь:

- Притворись, что тебе нужно сказать мне что-то очень важное, чтобы она не подошла, - прошептала она.

- Но мне на самом деле нужно сказать кое-что важное, - прошептала в ответ Сафо.

Приобняв Габриель за плечи, она отвела её в сторонку.

- Смотри. Мы получили особое приглашение на вечеринку в один из эксклюзивных клубов города. Я уже со всеми поговорила, и все хотят идти. Ты пойдёшь с нами, да?

Сафо протянула Габриель приглашение. Та обсмотрела его со всех сторон. На сказительницу произвело большое впечатление качество бумаги.

- Я бы с удовольствием!

- Великолепно! Мы отправляемся примерно через час. Обязательно сообщи Зене. Она, естественно, тоже приглашена. И не принимай от неё отказа в качестве ответа, - Сафо дотронулась пальцем до кончика носа Габриель. – Кроме того, как мне кажется, приглашение предназначается ей в такой же степени, как и мне.

- Не думаю, что с этим возникнут проблемы, - ответила Габриель. – Зена не отпустит тебя никуда одну.

- Или тебя.

Габриель хихикнула и огляделась, ища Зену, но не нашла её и улыбаться перестала.

- Пойду разыщу её и поделюсь нашими планами.

Сказительница спешно отошла от Сафо, оставив последнюю в твердом убеждении, что что-то было не в порядке. И будь она проклята, если не разузнает, что именно.

Габриель обошла весь обеденный зал, но так и не нашла Зену. Тогда она решила подняться наверх. Она взошла по темным ступеням и с облегчением вздохнула, наслаждаясь тишиной.

«Если бы я была на месте Зены, то бы пошла в нашу комнату, где тихо и спокойно», - рассудила бард.

Поэтесса оставила кружку с питьём и последовала за сказительницей вверх по лестнице, держась на расстоянии. Она подождала на лестничном пролёте, пока Габриель не скрылась за дверью комнаты. Отсчитав несколько ударов сердца, Сафо на цыпочках подкралась к комнате и прислушалась. До неё донеслись звуки шагов Габриель, направившейся к балкону. Прислушавшись сильнее, Сафо услышала звук голос. Тогда поэтесса приоткрыла дверь и проскользнула внутрь.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*