KnigaRead.com/

Пара для Кая (ЛП) - Хартнеди Шарлин

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Хартнеди Шарлин, "Пара для Кая (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Кай оставался с ней последние несколько ночей. Это казалось таким правильным. Какая-то часть его хотела сдаться и просто согласиться стать парой Руби, но ему нужно было противостоять этому ублюдку. Он мог быть одним из королей драконов-оборотней. Самым могущественным королем драконов-оборотней, но это не давало ему права распоряжаться жизнью другого человека. Конечно, не в том случае, если этот другой человек был женщиной, которую Кай любил и с которой хотел провести остаток своей жизни.

— Я справлюсь. — Он поцеловал Руби, и она крепко сжала его руку.

— Надеюсь на это, — прошептала она, когда он отстранился.

— Так мало веры, — он прикусил ее нижнюю губу.

Руби глубоко вздохнула, затем кивнула.

— Давай сделаем это.

Драконы прибыли полчаса назад. На этот раз их было трое. Блэйз настоял, чтобы они встретились на открытом воздухе. На открытой площадке за замком. Это потому, что он не хотел портить ковры и обои в замке пятнами крови? Скорее всего, это произошло потому, что они сочли замок тесным.

По шуму Кай понял, что собралась большая группа людей. Среди толпы были Зейн и Брант, а также около двадцати королевских гвардейцев.

— Я думал, мы решили подождать до… вылупления. — Зейн скрестил руки на груди.

— Это ты так решила. Я никогда не соглашался. Я дал Руби месяц на спаривание… — Холодный взгляд оборотня остановился на Руби. — Вот и ты, дорогая сестренка. — Мужчина проигнорировал Кая, что его чертовски разозлило. — Я только что услышал тревожные новости. — Наконец-то он соблаговолил взглянуть на Кая. — Я услышал, вы двое не пара.

— Это ситуация, которую можно быстро исправить, — сказал Брант.

Кай сжал руку Руби.

— Нет, мы не спаримся только потому, что ты так говоришь, — в его голосе послышались рычащие нотки. С этим ничего нельзя было поделать. — Мы с Руби соединимся, когда будем готовы к этому, и ни секундой раньше. То есть, если мы оба… я имею в виду, мы оба решим, что это то, чего мы хотим.

— Чёрта с два, — прорычал Блэйз. — Я думал, что выразился предельно ясно. — Он продолжил, и хотя его голос снова был спокоен, его глаза слегка блестели. Они превратились в щелочки и больше не походили на человеческие. — Ты спал с моей сестрой, она забеременела от тебя, и поэтому ты должен стать её парой. Вопреки своим желаниям, я дал тебе время смириться с этим. Мое терпение на исходе.

— Пожалуйста, Блэйз. — Руби шагнула вперед. — Не делай этого. Оставь нас одних.

— Давай поговорим об этом, — произнёс Зейн.

— Нам нечего обсуждать. — Блэйз взглянул на Зейна, прежде чем снова перевести взгляд на Кая.

— Пожалуйста. — Руби попыталась ещё раз.

Кая разозлило, что его женщине пришлось умолять своего брата предоставить ей право самой решать свое будущее. Это была полная чушь.

Кай подошёл к Руби и обнял её.

— Здесь слишком много людей, чтобы я мог сказать тебе то, что хочу. — Он сделал паузу.

— Не надо, — взмолилась Руби. Ее губы задрожали.

— Я должен высказаться по этому поводу, Руби. — Кай кивнул ей, как он надеялся, ободряюще. Затем посмотрел на Блэйза. — Твоя сестра — не разменная монета. Она не предмет, который можно продать или обменять.

Руби судорожно вздохнула.

— Ты не знаешь, о чем говоришь. — Блэйз прищурился.

— Я знаю, что ты хотел использовать её в своих корыстных целях, и это неправильно. Должна же у тебя быть хоть капля совести.

— Капля совести? — он издал звук отвращения. — Моя нравственность не имеет к этому никакого отношения. Я бы никогда ничего не сделал ради собственной выгоды. Всё, что я делаю, делается на благо моего народа. Я ожидал того же от Руби, но ошибся. — Блэйз говорил спокойно.

— Руби заботится о ваших людях больше, чем ты думаешь. Если бы ты действительно послушал её, то понял бы это.

— Я слушал достаточно. — В его голосе послышались раздраженные нотки.

Кай видел, что этот мужчина несет полную чушь. Будучи твердолобым человеком, он слышал только то, что хотел услышать. Он был из тех парней, которые либо соглашаются, либо не соглашаются вообще. Мужчина, возможно, и стоял молча, пока Руби говорила, но он никогда по-настоящему не слушал, никогда не слышал, что именно она говорила.

— Я не обязан давать тебе никаких объяснений. — Он усмехнулся, глядя на Кая свысока, как на кусок дерьма. — Не ожидал, что ты поймёшь, но я верю в традиции и в свои знания, — говоря это, он хлопнул себя по груди. — Для нас важны такие вещи, как уважение и почтительность. Ты должен уважать Руби. Ты должен уважать меня как её брата и лидера. Ты должен спариться с моей сестрой или умереть. Это просто, и я закончил говорить.

— Ты говоришь о чести и уважении. — Кай не сводил глаз с мужчины. — Это ты должен уважать свою сестру. Уважать её настолько, чтобы выслушать то, что она хочет сказать, и то, чего она хочет для своего будущего. Ты должен уважать её желания. — Блэйз двигался со скоростью, которая поразила самого вампира.

В одну секунду он был в пятнадцати футах от Кая, а в следующую уже сжимал его горло, как в тисках.

— Решай сейчас, вампир, будешь ли ты спариваться с моей сестрой, или я прикончу тебя?

— Нет! — Руби закричала. — Не надо, — это слово прозвучало протяжно и мучительно.

Было ясно, что мужчина не ожидал возмездия. Самонадеянный идиот сильно ошибался. Кай ударил ублюдка коленом в пах, собрав все свои силы. Мужчина издал ворчащий звук и ослабил хватку на горле Кая.

Кай со всей силы ударил его по лицу, и Блэйз отшатнулся. Он услышал приятный хруст кости.

— Это за Руби.

Ему удалось что-то пробормотать. К его удовольствию, кровь тут же хлынула из раны. Блэйз выглядел потрясенным. Его победа была недолгой. Шок сменился яростью. Блэйз взревел. Это был ужасающий звук, сопровождавшийся хрустом костей, когда он перекинулся. Что за киска. Мужчина даже не смог сразиться с ним один на один.

Он был в полной заднице. Это был нечестный бой. По крайней мере, Кай утешался тем, что нанёс два удара. Это ещё не конец, и если ему было что сказать по этому поводу, он намеревался нанести третий. Может быть, даже четвертый.

Громко рыча, Блэйз бросился на него.

Кай зарычал в ответ, выпустив когти и клыки. Он на мгновение растерялся, когда изо рта и ноздрей у него повалил дым. У него заслезились глаза.

Какого хрена?

Блэйз, должно быть, тоже это заметил, потому что замедлил шаг.

Кай был так сосредоточен на другом мужчине, что не услышал и не увидел, как Руби тоже перекинулась. Он узнал её изящного, красивого дракона, когда она появилась рядом с ним. Прежняя мягкая, милая женщина исчезла. Спокойный зверь исчез. Её глаза были полны ярости, она вырывала когтями куски земли, когда вставала на дыбы. Она предупреждающе зарычала на своего брата.

Так же, как самец был крупнее своей сестры в человеческом обличье, он был намного крупнее её в драконьем. Блэйз зарычал в ответ. Его взгляд всё ещё был прикован к Каю. Блэйз шагнул к нему.

Руби прыгнула перед Каем, преградив путь Блэйзу, когда он попытался приблизиться. Она зарычала во второй раз, и голос её звучал ещё более угрожающе. Руби набросилась на брата, пуская в ход клыки и когти. Они были похожи на бешеных псов, вцепившихся друг другу в глотки. Кай видел, что это была всего лишь шумиха и практически не было реального контакта.

Блэйз сильно толкнул ее. На секунду показалось, что Руби отбросит назад, но, мягко взмахнув крыльями, она замерла в воздухе.

Это дало Блэйзу достаточно времени, чтобы перекинуться.

— Я здесь не для того, чтобы драться с тобой. Или спорить.

Слава богу, черт возьми. Кай ничем не мог помочь.

Блэйз посмотрел на Руби, которая всё ещё была в форме дракона.

— Всё, о чём я прошу, это, чтобы мужчина, — он ткнул пальцем в Кая, — поступил правильно.

Руби вернулась на землю. Она расправила крылья и перекинулась. Это было быстро и выглядело легко. В лунном свете её кожа казалась бледной. Кай стянул с себя рубашку и натянул ей через голову. Руби посмотрела в его сторону и грустно улыбнулась. Её глаза наполнились слезами, она смахнула их, прежде чем снова повернуться к брату.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*