Между делами (ЛП) - Джинджелл Вэнди
— Я знаю, — сказала я со слезами злости на глазах. — Но это так ужасно, и этот бедный ребёнок…
— Это больше не ребёнок, — сказал он.
Джин Ён пожал плечами.
— Хотя оно и не мёртвое.
— Как Моргана, — сказала я. Я не знала точно, что такое ревенант, кроме того, что при неправильном освещении оно выглядит как скелет, но здесь была ещё одна связь. — Формально мёртв, но всё ещё жив.
— Полагаю, можно сказать и так, — сказал Зеро.
— Тогда ваш убийца определённо фейри, — мрачно сказала я. — Изворотливый и склонный к манипуляциям при заключении сделок. Почему я вообще жива? Немного нарушает схему, не?
— Мы поговорим позже, — коротко сказал он мне. — Возможно, эта штука и не живая, но она всё ещё может ответить на вопросы, если кто-нибудь придёт посмотреть на неё.
— Ой.
— Всё вокруг — смерть и разложение, — пробормотал призрак-паук, снова витая вокруг нас. — Всё будет так, как было раньше. Жизнь и смерть не имеют смысла.
Я уставилась на него, пока он кружил по комнате. Я, наверное, позволила бы ему ещё немного набить рот, хотя это и не принесло бы никакой пользы, но Зеро уже развернулся и направился к двери. Джин Ён схватил меня за толстовку и потащил обратно через комнату, оставив призрака-паука с её бесконечными кругами и мрачными проявлениями разложения, которые затихли, как только мы закрыли дверь в её комнату.
Ральф стоял чуть дальше по коридору, сложив руки вместе, и, увидев нас, спросил:
— Вы нашли то, что искали?
— Да, — медленно произнесла я. — Эй, малыш.
— Что?
— Не ходи туда, лады?
Он серьёзно кивнул.
— Он тоже так сказал.
— Он? — у меня было плохое предчувствие по этому поводу.
— Фейри, который забрал маму. Он сказал, что, если я войду туда, он вернётся, найдёт меня и сожжёт мои кости.
Тошнота скрутила мой желудок. У меня не было таких воспоминаний — только ночные кошмары. Я подумала, что эти кошмары были вызваны тем, что убийца однажды сказал мне что-то подобное, но я просто не запомнила этого. Это было ещё одно острое, потрясающее напоминание о том, что мне нужно было найти какой-то способ вернуть эти воспоминания — какой-то способ дать своему разуму понять, что это нормально, когда вещи всплывают на поверхность, где я могу их увидеть. Простые расспросы с Атиласом не помогли мне продвинуться слишком далеко, но, может быть… может быть, что-нибудь покрепче помогло бы. Что-то вроде маленьких мозговых червей отца Зеро. Только, желательно, не от отца Зеро. Возможно, именно это я должна предложить Атиласу.
— Он не вернётся и не сожжёт твои кости, — сказала я ему. — Не волнуйся.
— Но мама велела мне сначала не выходить, так что я должен её послушаться, не так ли?
Я положила руку ему на голову и вместо волос почувствовала гладкую кость. Я всё равно погладила его, как будто там действительно было что взъерошить.
— Не беспокойся ни о чём другом, что она сказала, только об этом.
Он доверчиво улыбнулся мне, и у меня защемило сердце.
Было ли это то, что чувствовал Зеро, когда гладил меня по голове? Утешая и в некотором роде защищая — старший брат, который мог видеть печальную правду, которую ребёнку пока нельзя было показывать? Я поймала себя на том, что хмурюсь, и потёрла это место ладонью.
Я не знала точно, почему это так сильно меня беспокоило: Я протестовала против того, что Зеро взял на себя ответственность за меня и держал меня в неведении почти с тех пор, как я его узнала. Может быть, дело было в том, насколько неприятной была эта мысль по сравнению с той, которую внушила Моргана. Я думаю, ты ему нравишься.
В последнее время он стал намного откровеннее — как будто собирался дать мне в полной мере то, о чем я просила, просто чтобы показать, насколько это неудобно, — но то поглаживание по голове, которое становилось всё более и более регулярным, всё ещё засело у меня в голове. До сих пор я почти всегда проявляла какие-либо признаки физической привязанности, и я не могла отрицать, что произошли изменения.
Пытаясь избавиться от дискомфорта, я спросила Ральфа:
— У тебя здесь где-нибудь есть компьютер? Или телевизор, что-нибудь в этом роде?
— Я положил их в угольный погреб, — сказал он. — Чтобы в доме не было грязи.
— В любом случае, это уже кое-что, — пробормотала я. — Эй, малыш, напомни мне, когда я в следующий раз буду у тебя, разобраться с подключением к Интернету и электричеством или ещё с чем-нибудь.
Его глаза загорелись.
— Ты собираешься прийти снова?
— Да, при условии, что ты не попытаешься снова заставить дом съесть меня.
— Пэт, — тихо сказал Зеро. — Эрлингам неразумно проводить слишком много времени вместе.
— Что, как нам с тобой?
Джин Ён усмехнулся, тихо и злобно.
— Не дерись, Хайион, — сказал он и направился к входной двери, несмотря на свое плачевное состояние. — Ты не победишь.
— Я возмущена намёком, что со мной трудно иметь дело! — крикнула я ему вслед, но он только снова рассмеялся и спустился по лестнице.
Зеро, с его светло-голубыми глазами, сказал:
— Очень хорошо, я сдаюсь.
— Вот блин, это было быстро.
— Нам лучше пойти и посмотреть, сможем ли мы найти Атиласа, — сказал он. — Ты всё ещё ничего о нём не слышала?
Я покачала головой.
— Ничего. Ты думаешь, у него неприятности?
— Я думаю, что отправил его одного, хотя должен был пойти с ним, — тихо сказал Зеро. — Мы найдём его: вряд ли он столкнулся с чем-то, что могло бы его убить, но, если судить по этому дому, ему, возможно, трудно его покинуть.
Я уставилась на него.
— Он пошёл в другой дом? В тот, что указан в его папке?
— Я подумал, что было бы разумно разделить наши активы, — довольно резко сказал Зеро. — Очевидно, я был неправ. Выходи, Пэт. Нам лучше пойти и посмотреть, сможем ли мы его найти.
— А что с парнишкой? — спросила я тихим голосом. — А что, если кто-нибудь заберётся сюда?
— Никто не знает, что он здесь, кроме нашего убийцы, и я очень сомневаюсь, что кто-то сможет проникнуть внутрь, если он этого не захочет.
— Этого недостаточно, — упрямо сказала я. — Держу пари, твой отец разыскивает таких людей, как этот парень, и, по крайней мере, семь человек уже исчезли здесь навсегда. А как насчёт того, что ты сделал с домом Морганы? Ты можешь это сделать?
Он даже не колебался.
— Подожди снаружи с Джин Ёном. Я что-нибудь придумаю.
***
Мы бы пошли по переулку, но когда мы уже почти выбрались на улицу, Зеро тихо сказал: «Стой», и я увидела то, что он уже видел: на улице была пара праздношатающихся, которые определённо не были людьми.
— Думаешь, они ищут нас? — спросила я, вглядываясь в тени, которые не соответствовали их телам. Судя по их телам, это были обычные человеческие мужчины, но их тени наводили на мысль о чем-то гораздо более мягком и колючем, с мощными плечами.
— Они помощники моего отца, — коротко ответил Зеро. — Зачем бы они здесь ни были, нельзя допустить, чтобы они увидели, как мы выходим из этого дома. Не сейчас, когда мы так близки к эрлингу — он бы поджарил и засолил мальчика, прежде чем мы смогли бы вернуться.
Джин Ён пожал плечами.
— Не имеет значения, увидят ли они, как мы выходим, — тихо сказал он. — Важно только, чтобы они увидели, как мы выходим, и остались живы, чтобы рассказать твоему отцу.
— Нет необходимости убивать людей, если в этом нет необходимости, — сказала я. Я не думала, что родственники отца Зеро заслуживают какого-то особого внимания, но, конечно, было неправильно преследовать и убивать их только для того, чтобы убедиться, что они не откроют рот. — Мы можем вернуться в квартиру Веспер и найти выход оттуда. Она сказала, что всё в порядке.
— Я полагаю, мы должны считать, что нам повезло, что ты так легко завоёвываешь расположение других людей, — сказал мне Зеро, прерывая бормотание Джин Ёна о том, что их было легче убить. — Джин Ён, перестань жаловаться. Нет необходимости тратить энергию на убийство миньонов, когда мы могли бы просто ускользнуть, чтобы они нас не увидели. Чем меньше внимания мы привлекаем к себе, тем лучше.