KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Анна Гаврилова - Упрямое счастье, или Воспитание маленького дракона

Анна Гаврилова - Упрямое счастье, или Воспитание маленького дракона

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анна Гаврилова, "Упрямое счастье, или Воспитание маленького дракона" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Вернон скривился и махнул рукой, а я поинтересовалась:

— Можно посмотреть?

Посмотреть было нельзя, но я не отстала. В итоге, спустя четверть часа, на письменном столе их светлости появился свиток с копией того самого договора и тьма тьмущая бумаг — рабочие черновики мага.

И пусть любопытство моё было не настолько велико, как прикидывалась, но пойти на попятную я не пожелала. Уверенно уселась за стол и, подхватив свиток с договором-клятвой, принялась читать.

Маг, которого от попыток разгадать секрет свитка уже тошнило, никуда не ушел. Герцог Кернский, как ни странно, тоже предпочёл остаться. В итоге, одна не очень юная леди оказалась под прицелом двух крайне внимательных взглядов. Но не стушевалась!

Более того, несмотря на явный скепсис, которым от мужчин веяло, продолжила всматриваться в буквы, слова, предложения… А потом, дойдя до конца бумаги, взялась читать по второму кругу. Затем и по третьему.

Тот факт, что, в отличие от того же Вернона, никакого магического образования у меня нет, не останавливал и не смущал. Во-первых, я за время общения с Ластом поднахваталась; во-вторых, один сверхграмотный индивид этот свиток уже просматривал и ничегошеньки не нашел. Так может у неискушенной меня получится?

Но… после четвёртого прочтения стало ясно — не получается.

Помнится, ещё в Рестриче, Вернон рассказывал, что не видит, на чём магическая формула основана. Стыдно признать, но я даже самой этой формулы разглядеть не могла. Силилась, пыжилась, и… ничего.

Увы и ах, но для меня договор был просто договором. Не скажи старейшина Ждан, что когда-то нарушение пунктов этой писульки выкосило всех одарённых, я бы ни за что в наличие здесь магии не поверила.

Впрочем… стоп. А что если проблема в самой копии? Что если в ней каких-то слов или символов не хватает?

Я подняла голову в намерении поделиться этим соображением с Верноном, и вздрогнула, ибо маг обнаружился гораздо ближе, нежели предполагалось. Он стоял около письменного стола и ревниво смотрел на расстеленный свиток.

— Ну и что ты там видишь? — не выдержав буркнул Вернон.

Жутко хотелось сойти за умную и вообще утереть всем нос, но пришлось сказать правду…

— Ничего. По мне это самая обыкновенная, лишенная всякой магии, формула. Такую клятву мог дать любой человек. А то, что оригинал свитка кровью скрепили, ну… бывает.

Я замолчала, готовая утонуть в насмешках профессионала, но сотрудник управления магического надзора неожиданно порадовался.

— Приятно, что не я один к такому выводу пришел, — заявил Вернон. Потом стукнул пальцем по стопке своих черновиков и добавил: — Только я эту точку зрения ещё и доказал.

Секунда на изумление, и я осмелилась поделиться предположением насчёт возможных неточностей в копии…

— Нет. — Маг нахмурился и отрицательно качнул головой. — Чтобы скрыть магическую структуру, ни случайной, ни даже намеренной ошибки недостаточно. Тут, — Вернон указал на свиток, — магии нет.

— Но когда были в Рестриче, ты утверждал обратное, — аккуратно напомнила я.

Маг скривился, а герцог Кернский, явно устав от своего одиночества, поднялся из кресла и направился к нам. А приблизившись, ловко выхватил свиток и принялся читать. Угу, тут же, возле стола.

Несколько секунд Вернон наблюдал за другом, потом опять ко мне повернулся.

— Да, утверждал, — не стал юлить брюнет. — Но при ближайшем рассмотрении понял, что это не так. Просто человек составлявший клятву был близко знаком с магическими системами. А такие вещи всегда некоторый отпечаток накладывают.

— Ритуал проводил личный маг первого императора, — напомнила я. — И клятву, наверняка, тоже он составил.

Вернон кивнул, а я добавила:

— Выходит, Ласт зря на текст договора рассчитывал?

Брюнет развёл руками, и тут же отвлёкся на Дантоса.

— Здесь написано: «я призываю в свидетели магию», — процитировал герцог. И уточнил: — Это нормально?

— Это обычная формулировка при магической клятве.

Блондинчик скептически поджал губы, а Вернон спросил:

— Что тебя смущает?

— Слова про призыв — единственное, что отличает эту клятву от обыкновенной, то есть не магической.

— И? — подтолкнул Вернон.

— И что если перед нами не речевая формула, а руководство к действию? Что если для включения механизма нужно просто взять и призвать магию?

Минута тишины, и Вернон снисходительно фыркнул. Я же попыталась спрятать улыбку в кулачке.

Ага. Вот просто взять и призвать, а самому расслабиться и ждать, когда магия всё за тебя сделает. Великолепная формула! Жаль, что не рабочая.

— Почему не рабочая? — вклинился в мысли Дантос и я вздрогнула. И тут же смутилась, и потупилась, и вообще…

Просто блондинчик смотрел чересчур пристально, и возникло ощущение, что это его «почему» совсем не к магии относится.

— Дантос, ты меня удивляешь, — пришел на помощь брюнет. — Ты рассуждаешь о магии как неграмотный крестьянин. Ты говоришь о ней как о халяве, хотя прекрасно знаешь: магия — это наука и труд! Для того чтобы скрепить клятву, простого желания или призыва недостаточно. Есть формулы, есть матрицы сплетения силовых линий, есть…

— Это когда дело касается обычной, — перебил герцог, — а мы говорим о древней. О которой ничего не известно. Ну, не считая наркотического воздействия на драконов и пары других мелочей.

На последних словах… представитель драконов опять смутился, но взгляд отводить не стал. А Вернон…

— Да не бывает такого! — выпалил возмущённо.

— А магические клятвы, способные связать целый народ, причём на многие поколения, бывают?

Брюнет открыл рот, но тут же захлопнулся. Я тоже скепсис попридержала, потому что ответ был один — нет.

Более того, представить механизм, который способен поддерживать клятву такого… не просто масштаба, а уровня, я не могла. Ведь что такое магическая клятва? Это заклинание, которое накладывается на конкретный объект и способно уследить за исполнением одного, в крайнем случае двух, условий. Если объект поставленное условие соблюдает, то всё хорошо; если нарушает — пиши пропало.

Но! Заклинание — не болезнь! То есть по наследству, или каким-то иным путём, не передаётся. А уж количество силы, которую нужно заложить в матрицу… Нет. Нет, это вне понимания. И, в случае использования обычной магии, совершенно невозможно.

А если так, то… может Дантос и прав, а? Вот только как эту ересь проверить?

— Ну, допустим, ты прав, — вторя моим мыслям, сказал Вернон. — Но как нам убедиться?

Губы их светлости дрогнули в полуулыбке, а ответ… ну, по большому счёту, он был логичен и ожидаем.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*