KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Тайна северного особняка (СИ) - Вель Милли

Тайна северного особняка (СИ) - Вель Милли

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Тайна северного особняка (СИ) - Вель Милли". Жанр: Любовно-фантастические романы .
Перейти на страницу:

— Арэли, — пристыдила меня за подглядывание Брита. Я сразу отвернулась от окошка и поспешила продолжить работу.

Я смогла выскользнуть из кухни, когда с делами было покончено. В коридоре, перед поворотом к холлу на меня наткнулась Мирабель. Она вдруг приложила палец к губам, показывая мне молчать, а потом схватила за руку и потянула на себя. Я присела и вопросительно взглянула ей в глаза.

— Идём со мной, Арэли, — прошептала девочка.

— Куда? — также тихо и удивленно спросила я.

— Наверх. Хочу послушать о чем будут говорить принцесса и папа.

— Подслушивать нехорошо, — пожурила я малышку, но сама почувствовала азартный интерес.

— Но мы никому ничего не скажем, — капризно надула губки девочка. Я пошарила глазами по полу, размышляя над глупостью этой затеи. И привела новый довод против:

— Принцесса воздушная эспера — она может услышать мои мысли.

— Я укрою тебя щитом, — заверила Мирабель, будто этот вариант развития событий уже продумала. Потом она снова потянула меня за руку: — Ну идём же.

— Ладно, — сдалась я, чувствуя себя преступницей против короны. Хотя в моих мыслях не было абсолютно ничего противозаконного, в этом я могла бы поклясться даже под допросом.

Мирабель довольно заулыбалась и потащила меня к лестнице на второй этаж. Возле кабинета герцога стояли два гвардейца, они окинули нас взглядами, но сочли, что маркиза и ее горничная не стоят их беспокойства. Мы прошли в спальню Рэйзельда. Я чувствовала себя преступницей, крадущейся в сокровищницу мимо сторожевых псов. Внутри все дрожало от напряжения.

Едва мы оказались внутри комнаты, Мирабель радостно заулыбалась, скинула свои туфельки и подкралась к двери в кабинет. Я тоже оставила обувь у входа и присоединилась к маркизе. Она нарисовала в воздухе руну, ее губы шевельнулись в беззвучном заклинании и я почувствовала как меня обняло каким-то незримым коконом. Отрешенно подумала, что сила девочки еще не настолько совершенна как у ее отца, от неё мне немного сдавило виски на пару минут, но вскоре ощущения стали терпимыми настолько, что их можно было игнорировать.

Мы присели у двери и прислушались к происходящему в кабинете. Разговор судя по всему только добирался до своей сути. Из-за двери доносился мелодичный голос принцессы:

— Я пришла к вам как лучшему менталисту королевства, Рэйзельд.

— Я польщен вашей оценкой, Ваше Высочество, но…

— Прошу вас, герцог, мы не на официальном приеме, зовите меня просто Аурэлия. Я хочу поговорить с вами как с профессионалом вашего дела.

Мирабель подняла палец вверх и горделиво вскинула подбородок, будто говорила мне: «видишь, мой папа профессионал, это даже принцесса признала».

— Как прикажите, — тон Рэйзельда оставался все таким же спокойным и рассудительным. — Аурэлия, я не совсем понимаю цель вашего визита. Я не смогу выполнить никакие поручения короны, у меня нет на это разрешений. Любое применение моей ментальной силы сейчас буквально вне закона.

— Я понимаю это, но у меня есть полномочия для того, чтоб разрешить вам провести определенные процедуры.

— Я изгнанник и моя работа не может быть признана…

— Рэйзельд, — с укором перебила Аурэлия, мне показалось, что она внимательно смотрит на герцога и качает головой, не одобряя его слова. — Я знаю о вас все, что нужно. Я видела вас еще когда вы работали на благо короны. Сейчас я приехала к вам в дом, и не боюсь осуждения общества. Мне нужна ваша помощь.

— Я просто должен был вас предупредить, — вздыхает мужчина. — Чем я могу помочь вам, принцесса?

— Так намного лучше, — в голосе Аурелии слышно расслабленную улыбку, а потом она меняет интонацию на озабоченную и взволнованную, словно вспоминает то, что подтолкнуло ее к этому визиту: — Больше недели я вижу кошмары. Они слишком реалистичны для снов. Я воздушная эспера и способна отличить видения от обычных грёз. Это точно не простые сны.

— Не совсем понимаю вас.

— Знаю, мне сложно сформулировать то, что я чувствую, но… прошу, выслушайте.

— Вы приехали для того, чтоб я вас выслушал. Потому говорите, Аурэлия, не спешите, соберитесь с мыслями. Я помогу вам в любом случае, вам лишь нужно объяснить в чем именно.

Принцесса несколько минут размышляла. Герцог не торопил ее. Мирабель даже нетерпеливо заерзала на месте и я пригрозила ей пальцем, чтоб случайно не выдала нас.

— Во снах ко мне приходит один и тот же мужчина. Я вижу темный силует на фоне окна. Он держит в руках плеть и угрожает мне. Во сне меня парализует от страха, но я никак не могу рассмотреть человека. Будто его лицо укрывает сама тьма.

По моей спине пробежали мурашки, а пальцы ног похолодели от услышанного. Тело непроизвольно напряглось и я вся обратилась в слух.

Глава 33

— Это не сон, Рэйзельд. Но я не понимаю что именно я вижу. Просто чувствую, что в этом видении есть нечто невероятно важное и неотвратимое.

— Аурэлия, — менталист говорил медленно, взвешивая каждое слово. — Вы хотите, чтоб я проник в ваше сознание?

— Именно.

— Под моим присмотром, — вклинился в разговор незнакомый мне мужской голос. Наверное, это спутник принцессы. Значит, в кабинете их трое.

— Это может быть опасно…

— Оставьте предупреждения для других, Рэйзельд. Вы прекрасный специалист и вы не навредите мне, если сами того не захотите. Скажите, вы что-то замышляете против короны?

— Нет, — герцог ответил спокойно и уверенно. — И никогда не замышлял, я верен короне, но ментальная магия непредсказуема, риск есть всегда. Я постараюсь его минимизировать и…

— И не стоит больше об этом, — принцесса держалась гордо и даже строго. Мне показалось, что она все же опасается менталиста, в ее голосе не было расслабленности и доверия, но, очевидно, проблема с которой она столкнулась, пугала ее намного больше чем эспер-изгнанник. Я поджала губы от обиды за герцога, мне хотелось прямо сейчас выйти к наследнице престола и сказать, что Рейзельд хороший человек и ему можно верить, но вместо этого я неподвижно сидела и прислушивалась к голосам за дверью.

— Я решила довериться вам, лорд Рэйзельд, — произнесла принцесса приглушенно, словно она низко склонила голову. — Я не верю, что вы были замешаны в покушении на моего дядю. Но это не та тема на которой нам стоит зацикливаться сейчас. Прошу вас, загляните в мое сознание. Мне жизненно важно узнать кто этот мужчина.

Герцог не ответил, но я услышала как он поднялся с места. В кабинете произошла какая-то небольшая перестановка. Мы переглянулись с Мирабель, продолжая сидеть и прислушиваться к происходящему.

— Присядьте удобнее, Аурэлия. Лучше откиньтесь на спинку, может закружиться голова. Ваш спутник погрузиться в воспоминания с нами?

— Нет, он будет наблюдать со стороны.

— Как скажете. Вот только… простите, принцесса, я забыл в другой комнате экранирующий амулет. Одну минуту.

Четкие шаги стали неумолимо приближаться. Я подскочила с места, подняв Мирабель. Она тут же ринулась к кровати. Не сговариваясь, мы нырнули под мебель. Я успела поджать ноги и обнять Мирабель, когда дверь открылась. Мы затаили дыхание, наблюдая как туфли в лакированных туфлях прошли к прикроватной тумбе, на несколько секунд задержались там, а потом направились обратно. Я уже почти обрадовалась, что нам удалось скрыться, когда вдруг вспомнила о нашей обуви. Оглянувшись, напряженно следила за герцогом, и он вдруг остановился. Тьма!

А потом мужчина медленно опустился на колено и заглянул под кровать. Я не знала что сказать, и только поморщилась, сгорая от стыда, а Мирабель махнула отцу рукой. Он молча покачал головой, а потом распрямился и вернулся в кабинет.

— Наверное, надо уходить, — прошептала, не спеша выбираться из-под кровати.

— Нет, — воспротивилась Мирабель. — Сейчас начнётся самое интересное. Я обожаю смотреть как папа работает с чужим сознанием, но в последнее время он делает это так редко. Давай хотя бы послушаем сеанс?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*