Гала - История влюбленного демона
— Пошли, Кон, — Крис потянул его за руку. — Там…мяч…
Уиллис хмуро поглядывавший на родственников, криво усмехнулся. В крошечном пространстве садика каждое слово Коннора было слышно так отчетливо, что подросток все понял. И заметив, как медленно оглянувшись на всхлипывающего сына, исчез бледный и мрачный отец Кона, Уиллис понял, что они видели его в последний раз.
Памела и Лайен сидели на своих местах, не двигаясь. Старшая Харрисон, кусая губы, смотрела на Филлис, пытавшуюся сидеть прямо и гордо. Тягостная тишина, воцарившаяся в гостиной после появления мальчиков, прервалась решительными шагами Пэт. Она поднялась с дивана, подошла к племянникам, сгребла Криса и Кона в объятия и чмокнула каждого в макушку.
— Так, мальчики. Уже поздно. Ужинать и спать. Завтра будем разбираться, что и как. А сейчас — мыть руки.
Многозначительно кивнув Уиллису, тетушка повлекла племянников в ванную. Но Кон внезапно вывернулся из-под ее руки и рванулся к матери.
— Нет, мамочка! — срывающимся дрожащим голосом крикнул он. — Не пусть! Я…Я увижу его! Обязательно увижу! И учиться буду с ним! И буду сильным, как Коннор! Вот!
Филлис, сидевшая понуро опустив голову, изумленно взглянула на взбунтовавшегося сына.
— Господи, Кон… — растерянно заморгав, прошептала она. — Но я…
Мальчик сжал кулачки.
— Он научит меня всему! Я..Я буду с ним!
Выпалив это, Кон помчался к внутренней двери, рванул ее и выскочил в темный садик.
Пэт, замершая с Крисом на полпути в ванную, укоризненно покачала головой. Махнув рукой Уиллису, чтобы он увел брата, и, увидев, как Филлис рванулась за сыном, она остановила сестру.
— Подожди, дорогая. Не трогай его. Он должен сам…
— Но он же не знает! Он же..
Филлис возмущенно оттолкнула руку Пэт.
— Он мой сын!
— И сын Коннора, — примирительно, но твердо произнесла младшая ведьмочка.
Фил высокомерно подняла голову.
— Прости, Пэт, но это — мое дело. Только мое!
— Филлис, дорогая… — голос Памелы был тихим и спокойным. — Может быть, нам стоит обсудить…
— Что обсудить? — Филлис резко повернулась к старшей Харрисон. — Ты уже все решила. Прю возвращается, а Коннор… — Она справилась со слезами и громко добавила: — А Коннор уже ушел.
Резко повернувшись, Филлис начала медленно подниматься на второй этаж. Было видно, что ее сил хватает только на то, чтобы, цепляясь за перила, машинально переставлять ноги.
— Подожди! Филлис!
Памела, встав с дивана, позвала сестру таким отчаянным голосом, что та, уже занеся ногу на следующую ступеньку, остановилась.
Старшая Харрисон облизала пересохшие от волнения губы и приложила руки к сильно бьющемуся сердцу.
— Подожди, Фил, — повторила она. — Мы же еще не дали Охраняющим своего ответа.
Филлис осторожно повернулась и уставилась на сестру. Она смотрела на нее и медленно качала головой.
— Нет… — прошептала Филлис, — нет, Пам. Я никогда не прощу себе, если мы откажемся…Если Прю…
Пэт тихо ахнула. Лайен, оживший после возгласа жены, теперь ошеломленно смотрел на нее, не веря тому, что услышал.
— Но, Пам, — пробормотал он… — Охраняющие…
— Лайен, подожди!
Старшая Харрисон, подняв голову, не отрываясь, смотрела на Филлис.
— Мы еще ничего не решили, дорогая, — настойчиво произнесла она. — Не уходи. Я не верю, что мы не сможем вернуть Прю. И не такой ценой, как уход Коннора.
Пам стиснула руки. Было видно, что она волнуется, как никогда в жизни.
— Лайен! — Памела решительно повернулась к мужу. — Передай Совету, что мы согласны получить нового Охраняющего и сохранить Единую Силу…
— О! — не удержалась от возгласа Пэт.
— Согласны, — упрямо наклонила голову Памела, — если они дадут Филлис способность перемещения в пространстве.
— Ого! — изумленно застывшая после слов старшей сестры Пэт теперь восторженно покрутила головой. — Здорово!
— Что?! — Филлис изумленно смотрела на бледную старшую Харрисон, и в глазах ее мелькнуло понимание. — Пам, — прошептала она, — Пам, ты думаешь…И тогда я смогу…
Филлис медленно спустилась с лестницы и обняла сестру. Она уткнулась лицом в ее волосы и всхлипнула.
— Господи, Памела!
217
Пэт расслабленно развалилась на скамейке, подставив лицо теплому зимнему солнышку. После бурного утреннего разговора с сестрами ей хотелось с одной стороны — передохнуть от сложной смеси эмоций, накопившихся в душе во время бессмысленного спора с Прю. С другой — собраться с мыслями. Больше всего младшую ведьмочку потрясло поведение Памелы. Нет, Пэт прекрасно понимала ее беззаветную любовь к старшей сестре. Но не до такой же степени, чтобы все время смотреть ей в рот и соглашаться со всем, что та скажет! А было именно так.
После возвращения Прю и ухода Коннора прошло уже два месяца.
Появление погибшей сестры в старом особняке Харрисонов было принято с безудержным восторгом Памелы и сдержанной радостью Филлис. Пэт, старательно настраивавшая себя на сестринскую любовь к легендарной Пруденс, волновалась, как школьница.
— Вот, — сияя улыбкой, представила ее Памела, — это наша сестра, Пэт.
— Здравствуй, девочка, — сердечно улыбнулась Прю, обнимая младшую ведьмочку. — Я знаю о тебе, и очень рада познакомиться.
— Привет, Прю, — Пэт неловко чмокнула ее в щеку. — И я о тебе много слышала. Девочки никогда не забывали тебя и прожужжали мне все уши о твоих подвигах.
— Какие подвиги, — рассмеялась Прю, но тут же погрустнела. — Как видишь, один из подвигов плохо кончился.
— Зато теперь ты с нами, — радостно воскликнула Памела. Она просто светилась от радости, не замечая напряженного молчания Филлис.
— Дорогая, — обратилась к той Пруденс, — я многого пока не знаю, но в общих чертах…Сколько тебе довелось пережить, милая!
Обняв сестру, Фил зажмурилась, изо всех сил, внушая себе, что должна быть счастлива! Это же — Прю! Любимая и желанная Прю! Но перед глазами стоял Коннор с горьким выражением на мрачном лице. Филлис тихонько всхлипнула. Ну, почему должно быть так, что радость от возвращения сестры мешалась с болью потери любимого?
— Фил, родная… — Прю отстранилась и погладила сестру по щеке. — Я теперь все время буду с вами. И я тебя люблю!
— Конечно…Я тоже люблю тебя, Прю, — проглотив невыплаканные слезы, прошептала Филлис.
Пэт вспомнила, как первое время пыталась уговорить сестру встретиться с Коннором. Но та ничего не хотела слышать.
— Не надо, Пэт, — упрямо повторяла Филлис. — Он даже не захотел проститься со мной. Значит, ни ему со мной, ни мне с ним разговаривать не о чем.