Антонина Евдокимова - Когда богам скучно
— Уже месяца три, — сквозь кашель ответила она.
— Вы принимаете какие-нибудь отвары или настои?
— У нас нет на это денег, — хрипло произнесла женщина.
— А где твои братья и сестра? — повернулась я к мальчику.
— Дарай почти взрослый, служит учеником в лавке сапожника, — серьезно ответил Литай. — Алер помогает на конюшне. А Алана помогает одной старушке. Та почти ничего не платит.
Я кивнула и снова повернулась к женщине. Казалось, она задремала.
— Как вас зовут? — спросила я.
— Истана, — с трудом ответила мать Литая, открыв глаза.
— Истана, — я присела на край кровати, — я вас сейчас осмотрю. Не пугайтесь.
— Но мне нечем вам заплатить, — женщина слабо замотала головой.
— Мне не нужны деньги, — твердо произнесла я. — Просто полежите спокойно.
— Мама, она — маг, — прошептал Литай. Женщина перевела на меня изумленный взгляд, но ничего не сказала.
Я взяла ее руку в свою. Кожа была сухой и горячей. Закрыла глаза, перестраивая зрение на магическое. Мда, случай был запущенный. Если бы она вовремя получила надлежащее лечение, то все было бы хорошо. А сейчас… Я выпустила ее руку и открыла глаза.
— Ну, что? — с надеждой посмотрел на меня мальчик.
— Я попробую что-нибудь сделать, — я ободряюще ему улыбнулась. — Но сначала наведем здесь порядок.
Я поднялась с постели и окинула комнату внимательным взглядом.
— Мне сходить за водой? — темные глазенки вопросительно уставились на меня.
— Не надо, обойдемся и без нее.
— Как? — не понял он.
— Легко, — я широко улыбнулась и произнесла бытовое заклинание чистоты. Окно тут же заблестело и в комнате стало намного светлее. Пол приобрел первоначальный цвет дерева, из которого был сделан. Стены будто заново побелили.
— Вот это да! — восхищенно произнес Литай, осматривая результат моих действий.
— А теперь дай мне кастрюльку или небольшой котелок, — попросила я его.
— Ага, — кивнул он с открытым ртом и полез под стол, выудив оттуда небольшой, чуть помятый котелок.
— Сойдет, — взяла я утварь в руки, поставила ее на стол и с помощью магии наполнила водой.
— Ого! — воскликнул Литай.
Сняв с плеча сумку, с которой была все это время, я отыскала в ней необходимые травы и по щепотке бросила в воду.
— Вода холодная, не заварится, — со знанием дела произнес мальчишка.
— А мы это сейчас исправим, — подмигнула я ему и, приложила руки к котелку. Спустя несколько секунд вода в нем закипела, и комнату заполнил аромат засушенных растений.
— А я так смогу? — Литай с открытым ртом смотрел на булькающую воду.
— Только если ты маг.
— Ааа, — разочарованно протянул он.
Я снова залезла в сумку и выудила из нее небольшой пузырек из темного стекла, накапала в пустую кружку пять капель, залила небольшим количеством воды, которую тоже взяла из окружающего пространства с помощью магии, и вернулась к постели больной.
— Вот выпейте, пока настаивается отвар.
— Что это? — женщина чуть приподнялась на локтях.
— Это поможет снизить температуру.
Мать Литая дрожащей рукой взяла у меня кружку и медленными глотками выпила ее содержимое, сразу после этого устало откинувшись на подушки.
— Зачем вы нам помогаете? — прошептала она обессиленным голосом.
— Потому что вам нужна помощь, — я вернулась к столу, отлила из котелка немного отвара и остудила его до теплого состояния.
— А теперь выпейте вот это, — я снова протянула кружку больной. — Это успокоит кашель.
Женщина закрыла глаза, собираясь с силами, и снова чуть приподнялась. Пила она долго и не спеша. Я терпеливо ждала.
— Мне даже нечем вас отблагодарить, — вдруг расплакалась она.
— Ваше выздоровление будет для меня лучшей наградой, — улыбнулась я ей и снова отошла к столу, за которым сидел притихший Литай. — Твоя мама сейчас уснет и проспит до вечера. Мне нужно уйти, но я скоро вернусь.
Мальчик с сомнением посмотрел на меня.
— Литай, я обещаю вернуться. Ты мне веришь? — Он кивнул. — А пока принеси несколько ведер воды к моему возвращению.
— Зачем? — удивился он.
— Потом узнаешь. Только о том, что здесь только что произошло, никому ни слова! — я улыбнулась и, подхватив сумку, поспешила на улицу.
Оказавшись снаружи, с удовольствием вдохнула свежий воздух и постояла какое-то время, подставляя лицо прохладному сырому ветру. Потом встрепенулась, осмотрелась и торопливо зашагала в ту сторону, откуда мы с Литаем пришли, по дороге меняя морок на образ Крисы. Благо у меня их был большой выбор.
Хлебобулочную лавку, возле которой я встретила своего нового друга, я нашла быстро и без проблем. О недавнем происшествии здесь не напоминало ничего. Окинув оценивающим взглядом вывеску, я открыла дверь, и в нос мне тут же ударил аромат свежей сдобы и дрожжей.
Лавка внутри была небольшой. Прямо передо мной располагался прилавок с выставочным витражами, справа стеллажи с готовой выпечкой.
— Добрый день! — весело поздоровалась со мной высокая девушка. Обычно про таких говорят «кровь с молоком».
— Здравствуйте, — поздоровалась я, продолжая изучать помещение. Того мужика с кнутом не наблюдалось.
— Чем могу помочь? У нас всегда свежий хлеб и булочки. Особенно рекомендую ватрушки с творогом и плетенки с яблоками. Пальчики оближите, — тараторила девушка.
Я окинула задумчивым взглядом предложенную выпечку.
— Мне три буханки хлеба, — начала я перечислять, — два вот этих батона и пять слоек с яблоками.
— Видать, у вас большая семья, — продавщица начала упаковывать мой заказ в большой бумажный пакет.
— Ага, много нас у мамки с папкой, — кивнула я. — А что у вас сегодня случилось днем? Говорят, стражу вызывали.
— Да мальчишка один украл несколько буханок хлеба, — махнула она.
— Несколько? — мои брови непроизвольно взметнулись вверх. Сама же лично видела только одну. — И как? Поймали его?
— Да не тут-то было. Девица какая-то заступилась. Мож, пособница его.
— И что ж? Не смогли с девицей справиться? — я изобразила на лице крайнее изумление.
— Да как же с ней справиться? — воскликнула продавщица, заворачивая булочки в отдельный пакет. — Она схватила пацана и фьють, оба растворились в воздухе.
— Как в воздухе? — спросила я, отсчитывая монеты.
— Ну, вот так. Раз и не стало их.
— Чудеса, — подивилась я, забирая покупки. — И что? Их так и не нашли?
— Неа, — мотнула головой девушка.
— А ищут?
— Не знаю, — она равнодушно передернула плечами. — Мне сие неведомо.
— Ну, спасибо за хлеб, — поблагодарила я напоследок и вышла на улицу. Огляделась в поисках мясной лавки. Она располагалась аккурат напротив. Как удачно-то! Быстренько перебежала дорогу и толкнула нужную дверь.