KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ольга Шерстобитова - Замок дракона, или Не будите во мне фею

Ольга Шерстобитова - Замок дракона, или Не будите во мне фею

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ольга Шерстобитова, "Замок дракона, или Не будите во мне фею" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Книга была занимательная, посвященная ведьмовскому искусству. Они ведь не обладали магией, как большинство людей. Скорее видели будущее и имели особое чутье для создания зелий и настоек. Многие из них занимались целительством, а не проведением черных ритуалов, о которых так любит народ рассказывать сказки. Быть ведьмой – это и дар, потому что ты сможешь быть полезна, но в то же время и проклятие. Чаще всего не от тебя зависит, что выберет судьба, а предначертанного ведьме не избежать.

В книге помимо того как варить зелья и эликсиры, собирать травы и лечить, были описаны разные случаи, с которыми сталкивались ведьмы – заболевания, смерти, обычаи народов. Иногда на пожелтевших страницах фолианта попадались легенды, предания, песни. Каждая страница украшена рисунками, а иногда мелькали схемы и таблицы. Такая книга создавалась веками, передаваясь из поколения в поколение.

Вечерами мы с Лариндой готовили зелья и снадобья. Ведьма поясняла непонятное и отвечала на мои многочисленные вопросы. Я все чаще замечала, что она о чем-то задумывается, но причинами ее тревоги не интересовалась, уже по опыту зная, что наставница расскажет сама, когда сочтет нужным.

И вскоре зима подошла к концу. Ларинда предложила сходить в Лирду, купить новой одежды, запастись необходимыми вещами. Я радовалась этой прогулке, любуясь ярким солнцем, чистым небом, темными ветвями берез и прислушиваясь к трелям ранних птиц, которые уже прилетели в лес, несмотря на еще не сошедший снег.

К вечеру мы вернулись, растопили печку, я уселась читать книгу. Надо сказать, пока не осилила еще и десятой части, но не унывала, надеясь, что смогу найти для ее изучения возможность и время.

Когда осталось три дня до того, как должен был прийти Датерей, вечером Ларинда куда-то засобиралась. Она часто так вот уходила одна в лес, выкапывала под снегом какие-то редкие корешки для своих настоек, собирала кору с деревьев, заодно приносила вязанку-другую хвороста.

Ларинда накинула плащ, но когда я хотела собрать еду и протянула на всякий случай котомку с запасами лекарств, отмахнулась. Замерла у двери, обернулась, внимательно смотря на меня, словно собираясь что-то сказать, но потом покачала головой.

Едва за ней закрылась дверь, я почувствовала неясную тревогу. Куда она пошла? Просто погулять? Я постаралась успокоиться, взять себя в руки. С Лариндой ничего не случится. Но когда перевалило за полночь, тревога усилилась. До самого утра я не сомкнула глаз и днем вздрагивала от каждого звука, надеясь, что вот сейчас откроется дверь и войдет Ларинда, раскрасневшаяся от мороза и рассказывающая какую-нибудь забавную историю о том, что так сильно задержало ее в лесу.

Чтобы хоть как-то себя занять, я принялась за уборку. Выстирала и высушила грязную одежду, перемыла посуду, сварила похлебку. И даже яблочный пирог испекла, а Ларинды все не было.

К вечеру второго дня я поняла, что с ней что-то случилось. Собралась идти ее искать, но поднялась метель. И мне пришлось остаться в доме, снедаемой недобрыми предчувствиями и тревогами.

Еще и, как назло, в эти дни никто не приходил даже за банальным зельем от простуды, чтобы рассказать новости. И мне оставалось только ждать.

На следующий день непогода утихла. Я приготовила завтрак, поела и решила отправиться в деревню и все рассказать местному старосте, который не раз обращался за помощью к Ларинде. Может быть, он поможет выяснить, что случилось с наставницей.

Ждать Датерейя, который должен сегодня появиться, я не могла. Ларинда столько для меня сделала! Как ее бросить в беде?

Я оделась потеплее, взяла два запасных комплекта одежды, немного еды и воды, положила в сумку книгу, чувствуя, что она мне может пригодиться. Потом, подумав и все взвесив, вытащила запасы с зельями и мешочки с травами. Уложила самые необходимые – возвращающие силу, останавливающие кровь, замедляющие проклятия, противоядия. И напоследок добавила зелье невидимости. Вдруг не успею за неделю вернуться? Цветок ярии теперь всегда был со мной. Я прятала его в маленький мешочек, крепившийся на шнурок вместе с кольцом Ривлада.

Вот и все. Сборы закончены. Напоследок я оглядела комнату, зачем-то бросила в сумку пару свечей, спички и вспомнила про деньги. Их в избушке оставлять нельзя. Поставила у двери походную сумку, спустилась по ступенькам, взяла шкатулку, пересчитала. Двадцать серебряных, восемнадцать золотых, мелочь. Взяла пару серебрушек.

– Думаю, ты можешь смело забрать все, – раздался знакомый мужской голос.

Я обернулась и ойкнула. На пороге стоял Лель, закутанный в серый плащ. И как он тут оказался?

Домовой осторожно отодвинул собранную мной сумку, спустился.

– Ларинда умерла, – спокойно сказал он.

Минуту я стояла и смотрела в его серые глаза, не в силах осознать то, что он сказал.

– Умерла? – наконец, переспросила я, выронив дрожащими руками шкатулку с монетами, которые тут же рассыпались по деревянному полу.

– Да. Ее срок пришел. Ларинда это знала, готовилась, чтобы уйти за грань, – мягко сказал Лель. – Ведьмы всегда перед смертью уходят.

– А откуда ты знаешь?

– Дриады сказали, – ответил он.

И я почувствовала, что еле сдерживаю слезы.

– Ты ее ученица, да?

Я кивнула, не в силах вымолвить ни слова.

– А откуда ты узнал, что я здесь живу?

– По делам в Лирде оказался, вышел в лес, а тут встревоженные дриады... За тебя переживали. Видели, как ты мечешься, но не могли подойти к дому, боялись испугать. И попросили меня навестить…

Я вытерла набежавшие слезы.

– Ты собралась? Куда-то хочешь идти? – только сейчас спросил домовой, хотя сумку у порога давно заметил.

– Хотела в деревню сходить, выяснить, что с Лариндой, – прошептала я.

Лель кивнул.

– Ты можешь остаться в ее доме, помогать людям. Думаю, Ларинда многому научила свою ученицу.

Я покачала головой, снова вытирая слезы.

– Не хочешь? А куда пойдешь? Может, чем-то помочь? Дриады сказали, ты – сирота, – озабоченно добавил домовой.

– Я бы служанкой устроилась. Мне один знакомый пообещал место во дворце в Мавии, – сказала я, наклоняясь и собирая монеты.

Лель молчал.

– Ну, место это тебе я и так дам. Вроде бы Ривлад говорил, на кухне слуг не хватает. Но работа там тяжелая.

Я кивнула.

– Буду признательна, – ответила, замечая, что он тоже наклонился и стал собирать монетки.

– Как хоть тебя зовут-то? – поинтересовался он, когда все монетки нашлись и оказались на своем законном месте в шкатулке.

– Нара, – ответила я, стараясь не смотреть ему в глаза.

Так звали дочь кузнеца в Лирде, но я надеялась, что домовой об этом не знает.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*