KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ласточка в Академии Штормового ветра (СИ) - Марлин Юлия

Ласточка в Академии Штормового ветра (СИ) - Марлин Юлия

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Марлин Юлия, "Ласточка в Академии Штормового ветра (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Кстати, о письмах.

Рядом с цериями красовался конверт с гербовой печатью имперского банка. Раньше постоянно получала похожие, и в каждом лежало уведомление о выставлении собственности рода дель Сатро на торги.

Вчиталась в строки письма и чуть не разрыдалась. Родовое поместье «Алленсворт» продали с молотка три недели назад. Покупатель пожелал сохранить имя в тайне. Впрочем, это не имело значения.

Дом, в котором я родилась и выросла, в котором жило несколько поколений рода — приобрёл чужой человек. Вот так просто. Внес деньги и стал хозяином. Ни я, ни Эд больше никогда туда не вернёмся. У семьи еще осталось нераспроданное имущество, но, судя по тому, как банк старается — это вопрос ближайших месяцев.

Полгода и мы с братом останемся ни с чем. Обездоленные, потерявшие последнее уважение. И это падение на дно уже ничем не остановить.

Часть ВТОРАЯ. Что значит, теперь я ваша жена? Я против!

Едва девчонка затерялась в полумраке коридора, Киаррэн сложил руки на груди.

— Выходи.

Из-за неприметной панели выступил ректор. Сосредоточенный, хмурый. В мужских глазах высверкивает звериная желтизна, ноздри раздуты. Он минул ряды коек, поглядев на раненых стихийников, что мирно сопели после принятой сонной воды, и замер около рабочего стола.

— Что скажешь? — Спросил Киаррэн.

— Девушка ловко нас обхитрила, — с тяжелым вздохом признал Дюрбэ. — Ее запах с самого начала казался слишком сладким для запаха мужчины. Но я и подумать не мог, что передо мной леди. А еще оборотень, тьфу. Позор.

— Не принимай на свой счет. Заклятия иллюзий такого уровня нераспознаваемы.

— Но не для тебя, друг мой.

Киаррэн дернул уголком губ.

— Что-то выяснил? Почему леди приехала на Север в такой спешке?

— Сбежала от опекуна. Который к слову стал им всего за неделю до бегства.

— Вот как? — В голосе полудемона сверкнул интерес.

Дюрбэ достал из кармана письмо и швырнул на медицинские бумаги.

— Понятия не имею, что между ними произошло, важно другое. Уже второй месяц он ищет подопечную, рассылая во все губернии официальные запросы. Ссылается на ее душевное расстройство.

— Объявил Анжелину ненормальной?

— Вот именно.

Янтарные глаза недобро сверкнули.

— Имя, Бри.

— Олейв Дилайн. Дознаватель из столицы.

Лицо доктора осталось холодно и сурово, а вот кулаки гневно сжались.

— Вы знакомы? — Удивился ректор.

— Не назвал бы это знакомством. Скажем так, я хорошо знаком с методами его дознаниями.

— Он разыскивает ее, Киаррэн. И рано или поздно найдет.

— А когда это случится, нам ничего не останется, как выдать девушку, — холодно подытожил полудемон.

— Он — законный опекун мисс дель Сатро. Извини.

— Однажды он уже был опекуном. Года четыре назад. Это плохо закончилось.

— О чем ты?

— Подопечная Дилайна выпала из окна и погибла. Разбирательства не было. Власти сочли это несчастным случаем. — Янтарь в глазах доктора бледно переливался. Пальцы барабанили по бицепсу. — Теперь понимаешь, почему нельзя отдавать ему Анжелину?

— У меня связаны руки, Рэн. — Тяжело признал Дюрбэ и нервно потрогал языком острый клык.

— У тебя — да.

— К чему ты клонишь?

— Есть способ оставить леди в Академии, а заодно при себе.

Азартный тон потомственного аристократа вынудил ректора вытаращить глаза.

— Только не говори, что возьмешь ее…

— Возьму, — улыбнулся беловолосый.

— Но ты же сам после разрыва с Амелией клялся больше не связывать себя брачными узами с человеческими женщинами.

Киаррэн задумчиво потер большим пальцем над бровью.

— Все меняется, Бри. Анжелина сбежала от опекуна, которому почему-то очень нужна. И дело не в желании Дилайна заботиться и оберегать.

— А в чем?

— Пока не знаю. — Вспомнив недавний мощный выброс темной магии из тела хрупкой пациентки, сузил нечеловеческие глаза. — Но разберусь.

— Ты подумал, что на этот счёт скажет твой отец? Одно дело женитьба на самой богатой и красивой девушке Империи, другое — на нищей дочери разоренного промышленника.

— Отец занят балами и светскими развлечениями. Я ему не интересен.

— Ошибаешься, — ректор перегнулся через стол. — Августиан был в бешенстве, когда узнал, куда ты уехал. Он уже видел тебя на троне, а ты все бросил и испарился.

— На то есть причины.

— Киаррэн…

Доктор оборвал друга властным взмахом ладони.

— Сейчас речь не обо мне. Если Дилайн ищет Анжелину, девушка в опасности. Я поручил оборотням за ней присматривать, но боюсь, в случае появления соглядатаев Дилайна — Хидинс с волками не смогут им противостоять. Следует, как можно быстрее оформить брак.

Ректор пораженно покачал головой.

— Мне всегда нравилось в тебе умение заглядывать наперёд, но ты подумал, как на это отреагирует леди?

— Анжелине знать не обязательно.

— Не понял?

— Узнает со временем. А пока пусть посещает занятия, спокойно ходит на практические.

Сообразив, что спорить себе дороже, Дюрбэ кивнул.

— Если считаешь, что этим спасешь девушку от чего-то ужасно… Ладно. Когда?

Киаррэн задумчиво поднял руку, глядя на ладонь. Над ней клубилось облачко темной магии, с пальцев срывались клочья мрака.

— На грядущем Осеннем Балу. Самое удачное время.

Глава 21. Оборотень

На занятия возвращалась с некоторой долей волнения.

Я отсутствовала почти неделю, пропустила много тем, боялась, учителя будут придираться. На удивление, всё обошлось. Магистры понимающе кивали, сокурсники улыбались или не обращали внимания. Даже Ишен Винсан был холоден, как могильная плита. Когда вошла, герцогство бросил на меня злобный-презлобный взгляд, поджал губы и отвернулся. Теперь точно ко мне не подойдёт.

… После занятий, как и планировала, я отправилась за покупками. Положила пять цериев в кошелёк, оделась потеплее и спустилась в студенческий городок.

Северное солнце клонилось к горизонту, вдали грохотали морские волны. Было очень холодно, сыпала снежная крупа. Несмотря на колючую погоду в широких тенистых аллеях гуляли влюбленные парочки. Лавки и магазины работали все до одного. Всюду сновали говорливые местные жители.

Я пересекла академический мост, перекинутый через глубокий ров, свернула на главную улицу и медленно пошла вдоль освещенных таверн. Над черепичными крышами вился кучерявый дымок. Сквозь эту жемчужную завесу виднелась темная заброшенная махина маяка. В верхнем окне горел фонарь. Хотя внутри давно никто не жил.

Некогда маяк служил морякам, уходившим в торговые рейды к самым северным островам Империи. А крепость, что нынче перестроили в Академию, являлась пограничным форпостом. После того, как острова поглотило прожорливое море, надобность в маяке отпала. Теперь полуразрушенную башню время от времени используют в качестве учебного полигона некроманты и спириты. Всем остальным вход туда строго воспрещён.

… В лавке с одеждой, которую я присмотрела, было пусто.

Одно крыло занимала мужская одежда, другое — женская. По инерции двинулась к женской, кусая губы от предвкушения. Глаза разбежались по изысканным атласным платьям на точеных фигурках манекенов. Строгие, с воротом под горло и узкими манжетами. Украшенные лентами, шитьем и кружевом. Были здесь и с откровенным декольте, в рюшах и бантиках. И бальные и даже подвенечные. А какое — нижнее белье! Тонкое, нежное, словно невесомая паутинка.

Пальцы скользнули по мягкому шелку в драгоценной вышивке, и на сердце сделалось тоскливо. Еще долго не смогу надеть эту красоту. Просторные рубахи, грубые брюки и башмаки — вот все, что разрешено.

Еще немного и начну забывать, что я — леди. Спешка и доверчивость порой могут в мгновение перевернуть привычную жизнь. Я по наивности доверилась Дилайну, поспешно дала своё согласие на опекунство и вот, чем все это обернулось.

— Присматриваете белье для подруги? — Вкрадчиво спросила продавщица.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*