Иллюзионист (ЛП) - Кордова Зораида
— Это было непросто, — отмечает Лейре. — У вас здесь сколько, уже три поколения?
— Скоро будет четыре. Наша главная опора — иллюзионари, которые скрывают нас от чужих взглядов. Так и живём.
— Благодаря грабежам и объедкам, — язвит Кастиан.
— Благодаря силе и находчивости, — поправляет капитан Арги.
Кас поднимает брови. Я вижу, как вспыхивают его бирюзовые глаза.
— Но нельзя же прожить так всю жизнь.
— А как, по-твоему, Пуэрто-Леонес достиг процветания? Как, по-твоему, богатели твой отец, твой дед и прадед? Они считают, что все эти земли принадлежат им по праву, но разве это не было грабежом? Мы, по крайней мере, даём нашим жертвам выбор. Пуэрто-Леонес не будет править вечно. Когда королевство падёт, мы будем наготове.
— Это не стратегия, — говорю, повысив голос. — Король Фернандо годами ставил эксперименты на мориа, чтобы подчинить наши способности. Ему удалось раз, удастся и снова.
Капитан облизывает свой клык и смотрит на серый туман, парящий над поверхностью воды. Она сжимает бортик корабля и уверенно отвечает:
— Нет, у него не выйдет.
— Ты не видела, что он делает с такими робари, как я. Как мы. — Я мотаю головой, мой голос звучит всё громче от злости. — Почему ты отказываешься помогать нам?
Капитан Арги подходит вплотную ко мне, её лицо всего в нескольких сантиметрах от моего. Каждая деталь в её образе направлена на запугивание — эта чёрная подводка вокруг глаз, эта одежда и даже то, как она крутит платиновые кольца, когда задумывается о чём-то.
Её улыбка несёт угрозу, как у человека, который готов столкнуть противника в пропасть.
— Я покажу.
***
На закате члены экипажа собираются на палубе. Якорь Мадре-дель-Мар брошен в спокойное море. Масляные лампы горят вокруг. Капитан Аргинья выходит вместе с ткачихой, с которой разговаривал Кастиан. Её длинное льняное платье развевается от вечернего бриза, даже в сумраке её глаза сразу же находят Кастиана.
— Ты готова, Эурия?
— Да, капитан Арги, — кивает женщина, заправляя мягкие кудри за уши. Она вытягивает руки перед собой ладонями вверх. Два широких браслета из золота окольцовывают её запястья. Иллюзионари.
— Тогда давай покажем новоприбывшим то, за чем они пришли. — Арги касается пальцев Эурии.
Я чувствую напряжение магии в воздухе. Слышу приглушённые голоса и шум волн. Шрамы Аргиньи вспыхивают все разом. Их так много на её коже, что создаётся впечатление, будто она светится изнутри. Лучи света, как у солнца.
А затем на палубе появляются две фигуры. Молодой человек с чернильно-чёрными волосами в леонесском свадебном костюме лазурного цвета. Рядом с ним девушка с обсидиановыми волосами, ниспадающими до талии, и венком из белых цветков. У меня уходит несколько секунд на осознание. Ахнув, я хватаю за руку Кастиана. Он тоже их узнал.
Принц Фернандо и принцесса Галатея.
Постепенно образ становится всё плотнее и отчётливее, и вот уже нет никаких сомнений, что они стоят рядом с нами. Ночь превращается в день. Море становится садом. Мы внутри беззвучного воспоминания капитана Арги, воплощённого в жизнь магией иллюзий Эурии.
Принц Фернандо и принцесса Галатея держатся за руки перед жрицей мориа. На ленте на его мундире изображён золотой лев. Наряд Галатеи — традиционного тёмно-алого цвета с россыпью звёзд на подоле. Молодая Аргинья присутствует на этой тайной церемонии. На её лице ещё нет ни одной жёсткой черты, и только на предплечьях виднеются шрамы робари. Рядом с ней Иллан, которому чуть больше двадцати. Я узнаю мужчину, который очень похож на нынешнего герцога Ариас — по всей видимости, это его дед. Других я не знаю.
Фернандо произносит свои клятвы. Галатея крепко держит его за руки. Она буквально светится от счастья. Затем влюблённые подаются навстречу друг другу и сливаются в глубоком поцелуе. Лепестки цветов падают сверху на гостей. Фернандо обнимает Галатею за талию и поднимает на руки. А когда опускает, оставляя дорожку поцелуев на её лице, три стрелы пронзают её спину.
Я вскрикиваю, в этот момент образ блекнет, оставляя лишь серые сгустки — призрачный след воспоминания. Я бегу к Галатее одновременно с Фернандо. На его лице неприкрытое отчаяние. Я буквально слышу, как это ломает его изнутри, отражаясь в беззвучном крике.
— Это была принцесса Галатея, последняя наследница королевства Мемория, — отвечает Арги на вопрос, который я не решаюсь озвучить. — Фернандо только объявили наследником, а Галатея была обещана одному из лордов мориа. Они тайно поженились вопреки воле родителей.
— Кто убил её? — спрашивает Кастиан.
Со стороны экипажа доносится шипение. Некоторые из стариков мориа прижимают большие пальцы ко лбам в знак предупреждения.
— Твой дед, — выплёвывает Арги и с чувством глубокого стыда добавляет: — Ему помогли мориа, не желавшие этого союза. Иллан пытал лучников и выяснил, что Фернандо тоже был целью.
«Вот так закончился побег королевы. Её величества Галатеи больше нет», — это были последние слова, записанные адмиралом Ариас в его журнале. Он был на их свадьбе и на корабле вместе с ними.
Сильная хватка Кастиана выдёргивает меня обратно в настоящее. Он смотрит на капитана, на его лице отражается явное недоверие. Чутьё подсказывает мне, что она не закончила. Шрам на её горле загорается и все остальные следом, вплоть до кончиков пальцев.
Вновь появляется принц Фернандо, отбирающий альмановый клинок из рук мальчишки-робари. Намерения Фернандо очевидны.
Он отползает от безжизненного тела Галатеи.
И сжимает рукоять Клинка Памяти.
Фернандо вонзает его в сердце юного робари.
Я вздрагиваю.
— Он пытался вернуть её.
Воспоминание угасает, и палубу накрывает коллективная скорбь.
— Наша Госпожа Теней и Шепчущие сотворили Клинок Памяти, чтобы разделить её бессмертие. Божественное орудие. Вот почему она спрятала его на этом острове. Но когда Фернандо попытался вернуть Галатею к жизни, он тем самым осквернил его божественную силу и стёр существование Галатеи из памяти всех живых, — капитан Аргинья пересекает палубу и останавливается передо мной. — Когда я говорю, что у вас ничего не выйдет, я говорю это потому, что видела это своими глазами. Такой огромной силе нельзя доверять.
— Мы должны попытаться, — отвечаю я. — Почему ты не слушаешь меня, когда я говорю, что король продолжает создавать орудия, чтобы уничтожить всех мориа, оставшихся в Пуэрто-Леонесе? Он контролирует нас и весь мир.
Арги морщит переносицу.
— Он не создаст орудие. Не сможет.
— Почему ты так уверена в этом?! — кричу я.
— Потому что для этого ему понадобится Клинок Памяти.
Шрамы Арги светятся, и она сжимает ладонь на моём горле. Её магия проникает в меня, заставляя пережить воспоминания о гневе Фернандо.
Образы мелькают один за другим. Я отталкиваю её от себя, отчаянно хватая ртом воздух. Краем глаза я вижу, что моих друзей удерживают пираты-мориа. Медленно выпрямляюсь. Каждое следующее воспоминание тяжелее предыдущего, каждую новую правду всё сложнее принять… Король Фернандо был некогда женат на принцессе мориа. Он пытался вернуть её к жизни. Но, просмотрев воспоминание вновь, я узнаю мальчика, которого Фернандо заколол. Это был Себриан. Фернандо создал Потрошителя.
— Когда Себриану не удалось воскресить Галатею, Фернандо попытался самостоятельно овладеть Клинком Памяти. Как ты не понимаешь, Рената? — спрашивает капитан. — Я была там. Я знала, что дальше будет только хуже, и убедила своих людей бежать.
Я оборачиваюсь и чувствую их страх и пристальные взгляды. Семьи и друзья, объединённые одной целью: выжить. То, кем должны были быть Шепчущие.
— Я не виню вас во всём этом. Но смотрю я сейчас в ваши лица и вижу печаль. Для вас это просто грустные истории. А для меня и моих людей это жизнь. Вы давно не были в королевстве и не знаете, что значит быть мориа при правлении короля Фернандо. Теперь ваш черёд увидеть вещи моими глазами.
Я протягиваю руку иллюзионари Эурии. Мне не нужно погружаться глубоко в воспоминания, чтобы вытащить из них доказательства жестокости короля и Правосудия. Но когда я пытаюсь поделиться воспоминаниями, крик боли Эурии разрывает ночную тишину. От её иллюзии воздух рябит, образы сменяются слишком быстро. Я отдёргиваю руку, разрывая связь, и мы обе падаем.