Эшли Дьюал - Смертельно прекрасна
— Бывает.
— Нет.
— Мэтт, ты сам видел.
— Я видел, что Хэрри оттолкнул тебя. Но он это сделал лишь потому, что…
— Замолчи. — Говорю я и наблюдаю за тем, как парень резко прекращает свою тираду. Глаза его ошеломленно округляются, а я самодовольно улыбаюсь. — А теперь продолжай причитать, но только с закрытым ртом. — Происходит то, что происходит: парень внезапно начинает мычать, пытаясь выговорить хотя бы букву, но губы его плотно сжаты, и похоже это на жалкие попытки жертвы стащить с лица приклеенную изоленту.
Я громко сглатываю, а Хэрри хватается ладонями за лицо и крикливо восклицает:
— Офигеть! Черт возьми!
Подхожу ближе к Мэтту и виновато шепчу:
— Можешь прекратить.
Парень тяжело выдыхает через раскрытый рот и испуганно пятится назад. Его взгляд прожигает меня, пронзает, будто стрелы. Он молчит, а говорить и не нужно.
Я и так все знаю.
— У тебя способности к принуждению! — Возбужденно кричит Хэрри и подпрыгивает ко мне, словно ему семь лет, а я Санта-Клаус. — Ари, ты заставляешь людей делать то, что захочешь! В се, что тебе в голову взбредет! Это же невероятно.
Мэттью продолжает хранить гробовое молчание. Тяжело дышит, рассматривая меня, а мне тошно становится. Ну, чего он пялится? Знаю, да, знаю, я чудовище, монстр. Но я не хочу, чтобы он так смотрел. Не хочу и потому невольно восклицаю:
— Не смотри на меня так! — Тут же парень отворачивается. О, нет. Я не хотела, нет, я не собиралась! Виновато головой встряхиваю и исправляюсь, — точнее смотри. То есть…
— Как это возможно? — Шепчет он, нахмурив брови. — Ари…
Отлично. Он меня ненавидит! И боится и, наверняка, хочет отдать на опыты отцу его любимой девушки. Там меня свяжут и в костер кинут. Избавят землю от грешницы.
— Это случайно вышло, — оправдываюсь я, как никогда ощутив свою вину, — мне ни к чему смерть этой Бетти, я бы никогда так не поступила. Но она говорила какую-то чушь, и я просто не удержалась, ляпнула лишнее.
— Мы понимаем. — Заверяет меня Хэйдан.
— Понимаем? — Удивляется Мэтт и нервно усмехается. — Едва ли.
Парень потирает ладонями лицо, а затем внезапно достает из кармана вибрирующий телефон и поникает. Смотреть на него одно расстройство. В груди у меня колит.
— Это Джил. — Сообщает он, взглянув на меня из-под опущенных ресниц. Я просто на него гляжу, не шевелюсь. — Ей, наверняка, уже рассказали о том, что случилось с Пэмроу.
— Так ответь, — вмешивается Хэрри.
— И выдумать какую-то чепуху?
— Ну не рассказывать же дочери пастора о том, что у нас тут завелась вед…, — парень во время запинается и переводит на меня виноватый взгляд, — в общем, не говори, и все.
Протяжно выдыхаю. Что еще должно случиться, чтобы окончательно меня размазать лицом об асфальт? Может, небо свалится? Мир перевернется? Хотя он уже перевернулся.
— Вы не должны ничего выдумывать, — серьезно говорю я. — Мэтт, — смотрю на парня. Взгляд у него отнюдь не вдохновляет на подвиги, — скажи Джил то, что считаешь нужным.
Парень настороженно кривит губы и перекатывается с ноги на ногу.
— Это принуждение или совет?
— Совет. — Быстро нахожусь я, подавшись вперед. — Правда. Не надо ради меня лгать.
— Кто сказал, что ради тебя? Расскажи я Джил о том, что тут происходит, она, прежде всего, меня за сумасшедшего примет, а не тебя.
Он вновь улыбается, взъерошивает пальцами волосы и отвечает на звонок. Его лицо становится серьезным, сосредоточенным, и он медленным шагом отходит от машины. Да, я умудрилась насолить всем, кто рядом. Хотя нет. Гляжу на Хэрри и усмехаюсь. Кажется, его все вполне устраивает. Парень едва сдерживается от обрядного ведьмовского танца.
— Значит, ты у нас управляешь разумом… — Гордо заявляет он, а я не сдерживаюсь от улыбки. Приятно, что он не сторонится меня, как Мэтт. — Круто, очень и очень круто! Что там у нас на повестке дня? Заставим учителей добровольно уволиться или снесем парочку церквей, чтобы, наконец, построить нормальный торговый центр?
— Это совсем не смешно, — выдыхаю я, криво улыбнувшись, — Бетани могла умереть.
— Но не умерла.
— К счастью.
— Или, к сожалению. — Я толкаю Хэрри в бок, а он виновато прищуривается. — Ладно, я пошутил, конечно, хорошо, что Пэмроу цела и невредима. Но смысл сейчас переживать? Все ведь позади. Теперь осталось только понять, как ты это делаешь.
— И как это контролировать, — договариваю за парнем и киваю. — Ты прав. Глупо лить слезы и с ума сходить. Эмоции мешают. Надо взять себя в руки.
— Именно. Так. Как это работает, ты…
Хэйдан взмахивает руками, ждет моего продолжения, а я лишь глухо усмехаюсь.
— У меня спрашиваешь? Я ни черта не понимаю.
— Ну, подумай. Ты сказала, что разозлилась, когда говорила с Бетани.
— Да, но, скорее всего, это не зависит от моих эмоций. На тебя ведь я не злилась.
— И на Мэтта.
— Да. Хотя на него сложно не злиться… — Закатываю глаза и, облокотившись о крыло пикапа, сплетаю на груди руки. — Ему совсем не нравится то, что происходит.
— О, умоляю тебя, Ари. Ему никогда ничего не нравится.
— Он ушел говорить с душкой-Джил, а вернется с командой священников. Но знаешь, что самое смешное? Я бы его и не осудила. Скажи мне кто-то, что он заставляет людей из окон прыгать, я бы немедленно посоветовала ему обратиться к специалистам.
— Не говори глупостей. Мэттью раздражает почти всех, с кем общается. Он слишком правильный, слишком нудный, слишком совестливый.
— Совестливый? Такое слово вообще есть?
— Главное, что ты поняла суть, так вот именно потому, что он такой, какой есть, он не бросит ни тебя, ни меня. Побесится и перестанет, едва поймет, что ты не виновата. И тебя не бояться надо, а защитить.
— Защитить, — смеясь, повторяю я, откинув голову назад. Волосы неуклюже спадают с плеч и щекочут спину. — Сказал, как отрезал, Хэрри. Я не дамочка в беде.
— А кто же ты?
— Ведьмочка в огромной такой, бездонной…
— …заднице?
— Именно. — Гляжу на друга и кладу ладонь ему на плечо. — Просто читаешь мысли.
— Ну, а если серьезно. Что будем делать, Ари?
Я тяжело выдыхаю, опустив взгляд на носки кроссовок. Если бы я только знала. Мне чертовски хочется разобраться во всей этой околесице, выбраться из паутины. Но еще мне страшно. Кто знает, что я выясню? Безопасно ли это? И стоит ли искать ответы? Они ведь мне не помочь могут, а утащить на дно, затянуть вниз, как зыбучие пески.
— Ари, — неожиданно Хэйдан хватается за мою руку и прилепляется ко мне, будто бы угорь. Я перевожу на него недоуменный взгляд. — Ари…