KnigaRead.com/

Лиза Смит - Одержимость

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лиза Смит, "Одержимость" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ты молодец, — похвалил Кейтлин Роб, и на мгновение ее захлестнула горячая волна. — А теперь сбавь скорость, нам ни к чему привлекать внимание.

Кейт кивнула, и больше красная стрелка спидометра не поднималась выше шестидесяти миль в час. Они не проехали и двух минут, как Льюис вдруг выругался:

— Вот черт!

— Что такое? — напряженно спросила Кейтлин.

— За нами машина со светомузыкой, — ответила Анна.

— Какой светомузыкой?

— С полицейскими мигалками, — сдавленно пояснил Льюис.

— Не паникуй, — сохраняя спокойствие, сказал Роб. — Они не остановят тебя за превышение на три мили, да и мистер Зет вряд ли уже пришел в себя…

На крыше идущей за ними машины ожили сине-желтые огоньки.

Желудок Кейт подскочил к горлу, как будто она шагнула в стремительно опускающийся лифт.

— А теперь можно паниковать? — срывающимся голосом спросил Льюис. — Мне послышалось или ты сказал, что мистер Зет вряд ли пришел в себя?

Анна покачала головой.

— Мы не учли, что он мог сообщить об угоне еще в особняке, когда пришел в себя после первой нашей встречи.

Кейт почувствовала непреодолимое желание бежать. Раз или два ей уже приходилось бегать от полиции, это было в Огайо, и местные копы хотели использовать ее дар в расследовании. Но тогда она убегала от них на фермы в окрестностях Тарафэра… и тогда она не преступала закон.

А сейчас она сидела за рулем угнанной машины и при этом была соучастницей нападения на трех взрослых людей.

В ее мысли вмешался Габриель: «Да еще я с тобой в машине, а я нарушил условия досрочного освобождения. Ты не забыла? Я имею право покидать Институт, только чтобы ходить в школу».

— О господи, — сказала Кейтлин вслух и вцепилась в руль вспотевшими руками.

Ее душило желание бежать, выжать педаль газа и оторваться от полиции.

— Не вздумай, — категорично заявил Роб. — Мы от них не скроемся, а гонки на скоростной автостраде до добра не доведут.

— Что же делать, Роб? — спросила Анна.

— Сворачивай на обочину. — Роб посмотрел на Кейт. — Тормози, поговорим с ними. Я покажу им это. — Он взвесил на руке стопку документов. — А если они отвезут нас в участок, я покажу это всем, кто там будет.

Кейтлин почувствовала исходящую от Габриеля волну сомнения.

— Ты шутишь? — спросил он. — Ты правда такой наивный, Кесслер? Ты думаешь, кто-нибудь поверит пятерым подросткам? Тем более копы…— Габриель замолчал, а когда заговорил снова, голос его стал другим, он звучал напряженно и в то же время бесстрастно: — Ладно. Тормози, Кейт.

Стены. Кейтлин чувствовала, как вокруг Габриеля постепенно поднимаются стены, но у нее были более серьезные причины для беспокойства. Она съехала с автострады. Сине-желтые огни не отставали.

Проехав несколько кварталов, Кейт все-таки нашла в себе силы затормозить. Патрульная машина плавно, словно акула, подкатила сзади и остановилась.

Кейт тяжело дышала.

— Ну, ребята…

— Говорить буду я, — вызвался Роб, и Кейт мысленно поблагодарила его за это.

В зеркало она видела, как из патрульной машины выходит человек в полицейской форме, причем один.

Онемевшими пальцами Кейт опустила стекло. Полицейский наклонился к окну. У него были аккуратно подстриженные черные усы и внушительный подбородок.

— Ваши права, — сказал он.

Роб перегнулся через Кейтлин:

— Извините…

И тут она почувствовала это.

Это было похоже на отлив перед цунами. Оно исходило с заднего сиденья. Не успела Кейт пошевелиться или сказать хоть слово, как Габриель нанес удар.

Волна разрушительной психической энергии вырвалась и ударила полицейского. Тот взвизгнул, как подстреленное животное, выронил блокнот и схватился за голову.

— Нет! — закричал Роб. — Габриель, остановись!

Даже отголоски атаки Габриеля, которые Кейтлин ощущала через телепатическую сеть, ослепляли и лишали сил. Сквозь пелену она видела, как полицейский упал на колени. Анна хватала ртом воздух. Льюис постанывал.

«Габриель, прекрати! — пытался прорваться сквозь общую панику Роб. — Ты убьешь его. Остановись!»

«Я должна помочь ему, — думала Кейтлин. — Мы не можем стать убийцами… я должна помочь…»

Ей стоило невероятных усилий обернуться и сфокусироваться на сознании Габриеля.

От его жуткой силы хотелось спрятаться как можно дальше, но вместо этого Кейт открылась и попыталась пробиться к нему.

«Габриель, ты не убийца, ты больше не убийца, — твердила она. — Пожалуйста, прекрати. Прошу тебя, остановись».

Телепатическая сеть завибрировала, и Кейт почувствовала, что поток темной силы начал слабеть. Казалось, черные волны втянулись обратно в Габриеля и исчезли там без следа.

Дрожа всем телом, Кейт откинулась на спинку сиденья. В машине воцарилась абсолютная тишина.

— Зачем? Зачем ты это сделал? — спустя мгновение взорвался Роб.

— Потому что он не стал бы нас слушать. Никто не станет нас слушать, Кесслер. Все против нас. Чтобы выжить, придется драться. Хотя откуда тебе знать?

— Сейчас я тебе покажу, что я знаю…

— Прекратите! — закричала Кейтлин и схватила Роба, который уже потянулся к Габриелю. — Замолчите, оба! Нам сейчас не до драк… Надо убираться отсюда. Немедленно.

Кейт нащупала ручку, распахнула дверцу и, схватив сумку, выскочила из машины.

Полицейский лежал без движения, но Кейт с облегчением заметила, что он дышит.

«Хотя кто знает, что случилось с его мозгом? — подумала она. — Габриель способен свести человека с ума».

Ребята тоже вышли из машины. В свете фар Льюис казался мертвенно-бледным, а глаза Анны стали огромными, как у совы. Роб опустился на колени перед полицейским, и Кейтлин почувствовала, как он концентрируется.

Роб провел рукой по груди полицейского.

— Я думаю, с ним все будет в порядке…

— Тогда пошли, — сказала Кейт, нервно огляделась и потянула его за плечо. — Идем, пока нас кто-нибудь не заметил, пока не вызвали полицию…

— Только сначала прихвати его значок, — ехидно предложил Габриель, и Роб встал на нош.

А потом, словно по сигналу, они одновременно сорвались с места и побежали прочь от брошенной машины.

Сначала Кейт не задумывалась, куда бежит. Габриель бежал первым, и она просто старалась не отставать. Но постепенно острая боль в боку заставила Кейт перейти на шаг, и она начала посматривать по сторонам.

«О боже, где мы?»

— Не в шоу мистера Роджерса, это точно, — пробурчал Льюис и сдвинул бейсболку на затылок.

Это была самая жуткая и зловещая улица из всех, что Кейт приходилось видеть. Заправка, мимо которой они проходили, оказалась брошенной: стекла выбиты, газовые насосы сломаны. Точно такая же заправка стояла на противоположной стороне. Закусочную «Дейри бел» окружала металлическая сетка с колючей проволокой вверху. Дальше — желтая мерцающая вывеска винного магазина с забранной решетками витриной. Магазин работал, какие-то люди толпились возле дверей. Кейтлин заметила, что один из них смотрит прямо на нее.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*