Укротитель для королевы (СИ) - Романовская Ольга
Квентин как раз размышлял, догадывался ли секретарь о существовании тайника, когда доложили о приходе канцлера.
— Мне сообщили, ваше величество еще не завтракал.
Элис выглядел на редкость свежо и спокойно, словно вчера не получил выволочку. Его вид раздражал Квентина. Он толком не понимал почему.
— Хм?
Герцог вопросительно приподнял брови, заметив беспорядок.
— Надеюсь, вы с хорошими новостями, — проскрежетал зубами король.
Он кое-как справился с волнением, нo сесть по — прежнему не мог, мерил комнату шагами. Шуршала под ногами бумага, чуть позвякивал скинутый на пол поднос.
Канцлер кивнул и предложил перейти в столовую. Есть Квентину совершенно не хотелось, но он понимал, без пищи его мозг откажется работать. Пришлось согласиться.
Элис выждал, пока Квентин сядет и, лучась довольством, доложил:
— Мы схватили заговорщика. Вдобавок я получил одно крайне занятное анонимное письмо…
— Да не томите же!
Οт удара кулаком зазвенела посуда.
— Вашему величеству следует больше отдыхать, — укоризненно заметил канцлер.
Он не спешил удовлетворять чужое любопытство, неторопливо намазывал масло на хлеб, когда как Квентин вертелся на стуле.
— Говорите же, Элис!
— Взамен?
Король едва не подавился кофе. Наглость герцога переходила все мыслимые границы.
— Вы, наверное, забылись, дядя, — предоставил шанс к отступлению Квентин.
— Отнюдь, — качнул головой канцлер и отправил в рот бутерброд с гусиным паштетом. — Я вынужден напомнить вашему величеству о некоторых вещах. Например, о силе кровных связей. Даже самый сильный монарх не сможет править в одиночку.
Элис играл ва-банк, но украденный Каро указ не оставил выбора. В приемной он успел переброситься с кузеном парой слов и убедился в далекоидущих планах Квентина. Им надлежало помешать. Если бездействовать, герцога лишат всех постов, а то и кинут в тюрьму.
Рука короля легла на колокольчик, однако стражу он не вызвал. Элис мысленно перевел дух. Затевая столь откровенную беседу, он не был уверен в успехе. Слуг герцог не опасался. Он держал во дворце только проверенных, учел ошибки предшественников.
— Я узнал о вашем скоропалительном решении. Случайно, разумеется, — подчеркнул Элис, перехватив взгляд Квентина. Лучше зря не дразнить тигра. — Я перехватил бумагу, которая могла навредить Феране. Уверен, вы сами уже пожалели о ней и мечтали бы уничтожить.
— Дальше! — глухо отозвался Квентин, начиная прозревать, чего от него хотели.
Он действительно находился под колпаком Форморов, хотя мнил себя единоличным правителем. Они возвели его на трон и не желали расставаться с властью.
— Собственно, все, ваше величество. Я надеюсь на ваше благоразумие.
— Вы остаетесь канцлером. Вы же это хотели услышать, дядя? — горько усмехнулся король.
Герцог приложил руку к груди и слегка поклонился.
— Остальные вопросы мы обсудим чуть позже, чтобы не портить вам аппетит. Заговоры — жутко грязная материя! Особенно, когда концы ведут к вашей сестре. А пока предлагаю более приятное занятие — изучение списка потенциальных невест.
Вымученно улыбнувшись, Квентин кивнул, не сомневаясь, что услышит среди прочих имя Бьянки Формор.
ГЛАВА 20
На свете существует мало людей, которые любят дождь. Αрчибальд был из их числа. Надвинув на лицо капюшон, так удобно скользить по улицам, затеряться в толпе спешащих домой мелких чиновников. Солдаты попрятались по караулкам, не желают лишний раз выходить в промозглую сырость.
Юный граф Несский проник в столицу после полудня вместе с ливневыми потоками, грозившими смыть Сур с лица земли. Время суток он выбрал неслучайно. Казалось, ночное светило предпочтительнее дневного, но Арчибальд поднаторел в заговорщицком деле и не совершил столь глупой ошибки.
Их искали. Тех, кто распускал слухи о Квентине. Подозревали, Каролина жива и готовит поход за короной. Вдобавок до Арчибальда дошли слухи о захвате людьми герцога Φормора владельца постоялого двора, в котором они останавливались. Вряд ли деньги пересилят желание жить, да и не так много ему заплатили. Мужчина попал в лапы солдат из-за сказителей и наверняка уже выдал странную парочку. Если медлить дальше, их выследят, загонят в ловушку. Каролина сильна, но ее могут застрелить, подло, из засады. Или послать против нее целый полк. С ним принцессе не совладать. Поэтому Арчибальд здесь. Он никому не доверял настолько, чтобы поручить столь деликатную миссию.
Внешне никто не отличил бы мятежника, за голову которого три года назад обещали солидные деньги, от обычного горожанина. Не слишком зажиточного, мелкого лавочника, а то и вовсе подмастерья. И уж точно Арчибальд Трайд не стал бы тащить с собой купленного на деревенской ярмарке гуся. Последний послужил отличным прикрытием, усыпил бдительность стражи. Птица пошла в уплату за поездку с той самой ярмарки до города. Скрипучая телега и пестрая компания других страждущих скорей добраться до кабака — ещё один штрих к образу. Знал бы крестьянин, кого он вез! Попутчиков Арчибальд отбирал с умом — лучших из верных принцессе людей. Очутившись в столице, мужчины разошлись выполнять индивидуальную миссию. Арчибальд беседовал с каждым отдельно, позаботившись о том, чтобы детали разговора остались в тайне. Каролина фыркала, что он перестраховывается, но лорд Трайд не собирался рисковать жизнью любимой.
При мысли о Каролине на губах расцветала улыбка. Последнюю ночь в имении маркиза Ора они провели вместе. Принцесса не отпустила Арчибальда проследить за утренней сменой караула, сонно ухватила за руку и уложила обратно. Спящая, она казалась такой беззащитной, ранимой. Девушка не оттолкнула его, улыбнулась, не размыкая век, когда Αрчибальд поцеловал ее. Много-много раз: в ключицу, едва заметную родинку на предплечье и ниже, под правой грудью. Лорд успел изучить тело любимой, знал, где нужно коснуться нежнее, а где, наоборот, проявить настойчивость.
Совсем скоро Каролина станет королевой Каролиной Первой, а Арчибальд либо канцлером, либо советником в зависимости от желания девушки сохранить прежний или ввести новый пост. Лорд заслужил любой по праву, никто не посмеет сказать, будто он нашел должность в постели. Вот и теперь Арчибальд старался во благо будущей королевы. Покинув одну Каролину, он спешил ко второй.
Какая насмешка — взять любовницу с именем сестры! Αрчибальд невольно задумывался, не питал ли Квентин противоестественного желания к Каролине и оттого столь сильно ее ненавидел. Впрочем, нет, отношения между братом и сестрой всегда напоминали лед, а страсть так или иначе бы нашла выход, хотя бы во взглядах. Каролина Шепарт — всего лишь приятное развлечение, вряд ли Квентин выбрал ее из-за имени.
Вдобавок поездка поможет разобраться, как поступить с Жанной. Αрчибальд не собирался жениться, но девушка явно рассчитывала на брак, хотя лорд ей ничего не обещал. Щекотливая ситуация! Обесчещенная девица без приданого, но с могущественным родственником. Каролина, впрочем, не считала это проблемой:
— Скажи маркизу, что нашел Жанну голой в своей постели и, как дворянин, не смог отказать женщине. Нет слова, нет документа — нет обязательств.
По крайней мере Жанна не беременна — Арчибальд не настолько беспечен. А вот королевская фаворитка в положении. И пока ее тошнит, вниманием Квентина стремительно завладевает Бьянка Формор, второй пункт в столичном турне графа Несского. Встречаться с ней он не планировал, всего лишь собрать сведения. Сложно понять, спит ли с Бьянкой король, но ее дядя, граф Илон Φормор, активно распространяет слухи о скором обручении. Что ж, пусть закатят грандиозное торжество. В суматохе гораздо проще подобраться к Квентину. Если он пожелает уединиться с невестой в спальне, и вовсе прекрасно. Теперь Αрчибальд мешать Каролине не станет, если потребуется, сам перережет любовникам горло.
Беременность делает женщину привлекательной в мужских глазах только на словах. Арчибальд убедился в этом на опыте Каро. Хотя фаворитке банально не повезло: Форморы расчищали королевскую постель для Бьянки. Лорд не удивился бы, если бы они подмешивали в ее пищу рвотный камень. Так или иначе, под видом заботы о здоровье для фаворитки подготовили уютный домик в пригороде.