Настя Любимка - Алая печать (СИ)
На несколько мгновений я ушла в глухую оборону, закрываясь от ударов руками. Я знала, что останутся синяки, знала, что кость может треснуть, физически Ивор сильнее, однако, сдаваться не собиралась, как и применять магию. Именно этого магис и добивался, судя по тому, с каким озверением сыпались на меня удары.
Наконец, мне удалось провести атаку, целилась я в коленную чашечку, чтобы Ивор упал. И у меня получилось, вот только этот гад и меня потянул за собой.
— Наших бьют! — барахтаясь под телом Ивора. услышала знакомый писк.
— Частичную давай! — скомандовал Асакуро.
— Ты тоже!
Я так и не поняла, что произошло. Вот Ивер сидит сверху на мне, и даже пытается приложить мою голову об пол. А затем, какое-то чудовище стаскивает его с меня. И такого воя, какой издал парень, я никогда в жизни не воспроизведу.
— Порядок? — наклонившись ко мне, — спросил Асакуро.
Кивнула, протягивая ему руки, чтоб помог подняться. Но он почему-то замялся.
— Не поможешь? — Сипло уточнила у него.
— Все равно узнаешь, — глухо произнёс он и протянул руки…
Точнее, это когда-то было руками, а теперь большими мохнатыми лапами. Сглотнув, вцепилась в них, трезво рассудив, что мне помогли, а не навредили, и значит, опасаться нечего.
— А где Элайза?
— Не стоит поворачиваться, — каким-то чудом вновь изменив свои конечности, предупредил Асакуро.
И, конечно же, я не послушалась.
Ивор лежал, распластавшись по полу, раскинув в стороны руки и ноги, а на нем сверху восседала огромная огненная лисица с тремя хвостами.
Нервно сглотнула, рассмотрев морду существа: большие клыки, вертикальные зрачки.
— Я же говорил частично, — вдруг возмутился Асакуро.
— Да он меня ударил! — прошипела лисица, обнажая клыки, и спрыгнула с бессознательной тушки парня. — Отвернитесь, — буркнула она.
— А смысл, — отмер один из магис. — у тебя нет запасной одежды.
Интересно, а почему они раньше не вмешались? Да и сейчас не торопятся помогать своему товарищу.
— Значит будет, — хмыкнула я и сделала шаг к лежащему Ивору.
Временно, но его рубашка, прикроет бедра Элайзы. А на верх я отдам ей свой свитер.
Под изумленными взглядами ребят раздела парня и сняла с себя свитер.
— Ого, — присвистнул кто-то.
— Асакуро, скрыть нас сможешь? — походя к лисице, спросила у паренька.
Элайза явно нервничала, три ее хвоста отбивали барабанную дробь.
— Будет сделано.
— Превращайся, — расправляя рубашку Ивора и повесив на руку свой свитер, предложила девушке.
Но та начала изменения раньше, чем я закончила.
Секунда и на полу лежит абсолютно голая Элайза. М-да, явный минус оборотничества.
Помогла повязать рубашку на бедрах и застегнуть внизу пуговки. Хорошо, что она темного цвета, а не белая, а то просвечивало бы все.
Затем, натянула девушке свитер, который явно ей был больше на пару размеров. Он немного наполз на бедра. Ну, ничего, сейчас мы скоренько проберемся в общежитие, и она переоденется.
— Так. Асакуро. прикрой нас перед деканом, — скомандовала я, — мы одеваться.
И потащила пунцовую Элайзу на выход. Ничего-ничего, главное, что все стратегические места прикрыты, а остальное, забудется.
— Подождите, — крикнул один из парней магис, когда мы практически достигли дверей, — вот, возьмите.
И кинул в меня какую-то черную тряпку.
— Вернешь! — Вглядываясь в мое лицо, предупредил он.
— Ух ты, — выдохнула Элайза и выхватила у меня подношение парня. — Это же антийский бархат, — и завернулась в тряпку, оказавшуюся плащом.
— Впервые слышу о подобном, — хмыкнула я, и мы вышли из ангара.
— Еще бы, — вновь включила свою всезнайку Элайза. — Слышала о фабрике Антар, они знамениты своей тканью?
— Я и о таких как ты, никогда не слышала, не то, чтобы видеть.
— Это оскорбление? — поправив очки, уточнила девчушка.
— А тебе так хочется? — иронично выгнув бровь, спросила ее.
— Нет, но…
— Дразнятся, да?
— За глаза.
— А в лицо видно страшно? — рассмеялась, вспомнив вой Ивора.
— Естественно, — прыснула Элайза.
— Ну и чего тогда хмуриться? Это их проблема, а не твоя.
— Знаю.
— Спасибо, — на миг остановив девушку, произнесла я. — Не знаю, как…
— Не стоит, Мы же команда.
— Вы меня искали?
— Ага, и представляешь, нашли под мужчиной. Хейли, Хейли, как тебе не стыдно, — смешно сморщив нос, пошутила она.
Переглянувшись, громко рассмеялись. Да, полагаю, занятная картинка предстала перед ними.
— Ты со мной в общежитие? — спросила Элайза, когда мы подошли к башне магис.
— Нет, — качнула головой, — я в лазарет, сводить ушибы.
— Хорошо, заодно сэкономим время. — Не стала спорить она и поспешила внутрь.
М-да, мне бы ее прыть. Тело ноет так, словно я неделю была орудием для отработки ударов на площадке для тренировок.
Вздохнув, поплелась в лазарет. Честно говоря, я там не была только вчера, а так, являюсь постоянным клиентом леди Меган. Вот и сейчас, завидев меня издалека, женщина приветливо помахала рукой и вновь выругалась тяжелым тренировкам, которые устраивает лорд Карт Санд.
Мои щеки запылали, все же, на этот раз, преподаватель совершенно не при чем.
Что, в — принципе, и определила женщина, начав осмотр.
— Ты же понимаешь, что я должна сообщить об этом декану?
— Понимать-то понимаю, — согласилась с ней, стараясь не морщиться, когда Меган касалась синяков и ссадин. — Только ни к чему это.
— Да что Вы говорите, студентка Сизери, — ехидный голос декана, раздался как гром среди ясного неба.
— Лорд Балруа, подождите за ширмой, — ледяным тоном потребовала целитель и задвинула занавеску.
Меган быстро смазала мое тело лечебной мазью, спину же заговаривала магически. Пояснять почему, она не захотела, лишь предупредила, чтобы сегодня я не делала на нее нагрузок. Женщина помогла мне одеться и только после этого одернула занавески. Декан никуда не делся, а жаль.
— Удачи, Хейли, — улыбнулась мне целительница и оставила нас наедине.
— Итак? — брови лорда Балруа взлетели вверх.
Я молчала.
— Хейли, объясните мне, почему Асакуро упорно утверждал, что вы с Элайзой отошли по естественным надобностям, а на вопрос, почему так долго, не раздумывая заявил, что у вас запор.
— У обеих? — давясь кашлем, выдавила я.
Декан явно не разделял мое веселье.
— Нет, сначала у нее, потом у тебя, — огрызнулся мужчина и резко замолчал. Он точно не ожидал от себя подобной отповеди. Неужели переживал?
— Извините, — вздохнула я, поднимаясь на ноги. — Но, нам нужно было уйти, я упала, а Элайза меня проводила.
— Да? И где же она? — навис надо мной декан, что я опять упала на кровать.