KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Омлет для наследника дракона (СИ) - Мэра Панна

Омлет для наследника дракона (СИ) - Мэра Панна

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мэра Панна, "Омлет для наследника дракона (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Я буду ждать тебя, Нарвия, – произносит он почти холодно, но я вижу, что глаза его говорят совсем об ином.

– Я тоже, Вителлус. Я тоже.

Громкий свист дракона заставляет пегаса тут же сорваться с места. Мы быстро набираем высоту, и спустя пару минут оказываемся высоко в небе. На душе вновь спокойно. Когда Вителлус показал мне кто на самом деле обитает в зачарованном лесу, я совсем перестала бояться его. Все байки Императора, оказывается, были лишь предлогом, чтобы бы никогда не узнали правду.

Наконец впереди появляется вполне четкие очертания дворца. Высокие башни задают ориентир, и совсем скоро я оказываюсь около одного из задних въездов во дворец. Распрощавшись с пегасом недалеко от входа, я заскакиваю в повозку с продовольствием и беспрепятственно попадаю на кухню. А там уж мое появление не вызывает никаких подозрений.

Остается переодеться в форму и можно идти на занятия.

Петляя по коридорам дворца, я оказываюсь в своем крыле. Здесь все еще мрачно, и вот, едва до моей комнаты остается несколько шагов, вижу впереди два высоких силуэта.

– Нарвия Дэус, вы здесь больше не живете. Проследуйте за нами.

Глава 41 - Когда надоедает омлет

Мужчины обступают меня с двух сторон, едва ли не хватая меня под руки.

– Что здесь происходит? – спрашиваю, нервно озираясь по сторонам, – куда вы меня ведете?

– Не велено говорить.

– А кто отдал приказ? – спрашиваю, уже предвкушая ответ.

– Его Императорское величество.

Резко останавливаюсь, заставляя охрану от неожиданности налететь на меня сзади.

– Ну тогда и ведите меня к нему! Я хочу знать, почему меня выселяют!

– Не положено, – отвечает более статный из них, – наша задача, сопроводить вас в другое место.

В ту же секунду страж хватает меня под руку, и с силой тянет в сторону главной лестницы.

– Да что вы себе позволяете?

Его напарник игнорирует вопрос и лишь слегка подталкивает к лестнице.

Неужели Эйвальд узнал, что я была у Вителлуса? Тогда понятно, почему он решил от меня избавиться. В таком случае надо бы делать ноги.

Тем временем меня подводят к широкой резной двери с виду, больше напоминающей ворота во дворец.

– Если вы решили меня кинуть в тюрьму, то у вас ничего не выйдет, я найду выход.

Двое мужчин ехидно переглядываются и, все еще не выпуская меня из рук, распахивают дверь.

Я застываю на месте. Передо мной открывается вид на королевские покои. Мраморные колонны покрывает золотая лепнина, кровать с балдахином и шелковыми наволочками, выглядит мягкой, будто пушистое облако, а первые солнечные лучи нежно освещают позолоченные статуи в комнате.

– Что за дьявол?! – вырывается у меня.

Не могу поверить, что Эйвальд решил выделить для меня императорские покои.

– Вы точно туда меня привели? – уточняю у стражников, которые сами, похоже, находятся в шоке.

– Так. Все это не может быть простым совпадением. Сперва Ди теряет память, теперь эта комната. Что скажут другие студенты, если узнают, в каких покоях живет простая омлетчица?!

Быстро поворачиваюсь к охранникам.

– Пропустите меня. Я хочу увидеть Императора.

Те стоят в проходе, явно не собираясь выполнять мою просьбу.

– Что ж, я не хотела этого делать, – устрашающе говорю я, собирая в кулак очередной световой шар.

Охрана напрягается и недоверчиво смотрит на меня. Хорошо, что они не знают, насколько слаба моя магия.

– В кого вас превратить? Как на счет мышей?

– Вы не имеете права применять свои силы против охраны, – как-то несмело говорит стражник.

– Прошу последний раз по-хорошему.

Страж, что помладше, пятиться назад.

– Вы сами напросились!

Резко запускаю светошаром в самого сурового из стражей и, пользуясь эффектом неожиданности, выскакиваю из комнаты.

Теперь мне надо добраться до Эйвльда прежде, чем меня догонят охранники. Бегу прямо по коридору, проскакивая мимо ошарашенной прислуги.

Позади снова слышится крик охраны.

Стремительно поднимаюсь по лестнице наверх к императорскому коридору, и вот уже впереди вижу дверь рабочего кабинета Эйвальда.

Не обращая внимания на этикет, распахиваю дверь и без приглашения врываюсь в кабинет.

– Нарвия Дэус, я даже не сомневался… – говорит он цинично, даже не подняв на меня взгляд.

– Что это такое?

Мгновенно подлетаю к его столу и многозначительно нависаю над Эйвальдом.

– Тебе не понравилась отделка?

– Какого черты вы перевили меня из моей комнаты?

В эту секунду за спиной появляются стражи, которых я ослепила. Как загнанные псы, они бросаются на меня, но Эйвальд останавливает их взмахом руки.

– Оставьте нас.

– Но Ваше Величество, она напала на нас!

– Значит вам вообще не стоит здесь служить, раз простой студентке удалось сразить двух стражей Императорской охраны.

Эйвальд бросает на них суровый взгляд, и те, мгновенно исчезают за дверью.

Скрестив руки на груди, я продолжаю таранить дракона взглядом, ожидая ответа.

– Нарвия, я не понимаю, что тебе не нравится. Я дал тебе такую комнату, в которой любой нормальный человек был бы счастлив проживать.

– Верните мне мою комнату, – приказываю я, а затем сурово добавляю: – И память Дианон.

В глазах Эйвальда проносится недобрая искра.

– Причем здесь я?

– Я думаю, что вы причастны к тому, что Ди решила переехать от меня. Вы хотите оставить меня без друзей?! – я едва сдерживаю себя, чтобы не накричать на императора.

Дракон отбрасывает свитки в сторону, медленно встает из-за стола и, будто грозовая туча, надвигается на меня. Не стоило его злить…

– Повтори, то, что ты сейчас сказала.

Эйвальд оказывается около меня. Делает вперед уверенный шаг, все еще держа меня под прицелом своих черных, как дьявольская ночь, глаз, а затем властно проводит рукой по моей щеке.

– Я жду твоего ответа.

– Вы стерли меня из памяти Дианон. Зачем?

Эйвальд молчит, насмешливо изучая мой растерянный взгляд, а затем вдруг наклоняется еще ближе и, едва ли не касаясь моих губ, произносит:

– Потому что я хочу, чтобы ты была только моей.

Дыхание перехватывает, и я обессиленно смотрю на дракона. Неужели он так просто признался, что лишил мою подругу памяти?!

– Что это значит?

– Нарвия, ты маг с большим потенциалом, ты должна быть ближе к таким, как я. К чему общение с девушкой, которую интересуют только перспективные дракоши? Она будет тебя отвлекать от важных дел.

– Каких важных дел?! – я уже не могу себя контролировать, – по уничтожению Черного дракона! Бросьте, да я не могу даже омлет наколдовать!

– Ты ничего о себе не знаешь, – шипит дракон, – так будет лучше.

Смотрю на мужчину с ненавистью. Как он мог вообще до такого додуматься?! Все внутри меня кричит, что не стоит еще больше злить Императора, но вместо этого, у меня вырывается лишь грубое:

– Верните ей память! И верните мне комнату!

– Не могу.

– Не хотите.

– Может быть.

На лице дракона блуждает ехидство, он будто дразнит меня.

– Я не буду жить в этой комнате. Если придется, буду спать в коридоре.

– Какая ты упрямая.

Спорить с ним бесполезно, хватаю дверную ручку, чтобы поскорее покинуть помещение, как меня останавливает властный голос Эйвальда.

– Я верну память Дианон, если ты кое-что для меня сделаешь. И это не омлет.

Глава 42 - Ключ к драконьей силе

Недоверчиво смотрю на Императора. Ничего хорошего от него ждать не стоит.

– Чего вы хотите?! – спрашиваю я брезгливо, наблюдая за тем, с каким довольным лицом Эйвальд собирается выдвигать свои условия.

– В конце года я провожу традиционный бал для всего Оваземелья. Я хочу, чтобы ты меня сопровождала. Я должен представить тебя людям.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*