KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Путь на острова или долгая дорога домой (СИ) - Спивак Анастасия

Путь на острова или долгая дорога домой (СИ) - Спивак Анастасия

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Спивак Анастасия, "Путь на острова или долгая дорога домой (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Или будем?

Несколько минут Льюис о чём-то сосредоточенно рассуждал, скорее всего, куда бы сбагрить бедовую племянницу, поэтому мешать ему не решалась, тем более, ничего умного предложить не могла.

К моменту прихода близнецов, я была относительно готова, а Льюис — относительно спокоен. Но когда в комнату наконец-то ввалились смеющиеся братья, отвешивая скабрезные шуточки в адрес какой-то девицы, мы дружно подскочили на ноги и уставились на них, как на иномирцев.

Первым в себя, конечно, пришёл Алик и, несмотря на глупейшую улыбку на лице, отчитался перед Льюисом:

— Ну, мы готовы: вещи тёплые захватили, еды с кухни притащили, …

— А кто-то даже пообжиматься в кладовке успел… — с тихим хохотом ставил Свейн.

— Да ну вас, — перебил его Льюис. — Я надеюсь, вы действительно подготовились. Времени совсем мало осталось. Деньги захватили?

— Конечно, дядя.

— Отлично, тогда слушайте внимательно. Я сейчас уйду к отцу, а вы спустя минут пять отправитесь в Чад. Постарайтесь прыгнуть как можно ближе к Полевому, там вам нужно будет найти семью Сайруса. Адрес и как туда добраться, думаю, вы знаете. Если вы доставите ему Алину в целостности и сохранности, то он, может быть, оставит ваши головы при вас.

— С этим м-могут быть п-проблемы, Льюис, — без тени улыбки произнёс Говард.

— Какие?

— Во-первых, сильно близко к Полевому мы не прыгнем, — ответил за брата Алик. — От того места, где мы были на Чаде идти придётся несколько часов, а то и сутки, если не найдём способа подъехать.

— А во-вторых?

— На Алине замок. Причем семейный. По нему её разве что слепой не найдёт.

— А ты свой дар так и не приняла, Алина? — тут же спросил Льюис.

— Приняла, немного, — пробубнила я, но тут же решила пояснить. — Мне как мама отдала цепочку, сказала, мол, подарок отца, так я её и не снимала почти. Один только раз решила попробовать.

— И как? — хором спросили братья.

— Мы с Сайрусом в лесу были, и к нам медведь вышел. Я из него свет вытащила и в небо отправила. И всё.

— Ну и отлично тогда. Замок снимай и оставляй здесь. А вы трое, давайте вспоминайте охранный контур. Если надолго в одном месте задержитесь, то полезет к принцессе нашей всякая дрянь.

— Да мы поняли уже, — с опаской глядя на меня, проговорил Алик.

— И да, на всякий случай, накину на вас полог невидимости. Это если кто удалённо вас искать вздумает.

Через пару минут, получив последние наставления, как нам найти в Полевом семью моего мужа, мы остались в комнате одни, выжидая положенные пять минут.

Ну, всё, пора.

Трясущимися руками расстегнула замочек и положила цепочку на стол, сразу почувствовав разлив некой собственной силы. Мне даже показалось, что братья как будто поёжились в этот момент.

Тянуть дальше смысла не было. Братья, взявшись за руки, соорудили марево портала и по очереди быстренько запрыгнули в него.

Оказавшись по ту сторону перехода, я первым делом быстро и крепко-крепко зажмурилась. Судорожно вспоминала различные советы Анечки и всеми правдами-неправдами старалась не реветь. Дело в том, что мы оказались на побережье. Конечно, я понимала, что это другой океан и вообще — другая часть света, но если вот так закрыть глаза и прислушаться, то можно представить, что где-то рядом мой дом, а в нём — моя мама. А я так скучаю по ней.

Парни меня не беспокоили, видимо, давали возможность свыкнуться с новой обстановкой. А я всё стояла и слушала шум прибоя. Тихий шелест набегающих друг на друга волн потихоньку возвращал самообладание. Так же как и солёный морской воздух, вновь наполнявший мои лёгкие.

Надеюсь, Сайрус любит море. Было бы чудесно поселиться вместе с ним на побережье. Он ведь портальщик, а значит, мы могли бы посещать родных в любое время.

Хотя какая разница, где мы поселимся, увидеть бы его уже поскорее живого и здорового, а то ночами всякая муть в голову лезет, не давая заснуть.

Неожиданно почувствовала колющую боль в пальце. Пока я, погрузившись в свои грёзы, крутила кольцо Сайруса на пальце, умудрилась слегка оцарапать кожу о маленький неровный выступ. Капелька крови впиталась в переплетения металлических ниточек, а те словно засияли от этого.

И буквально через пару секунд передо мной появились очертания мужа. Действуя по наитию, я сильнее прижала кольцо к ранке, в надежде увидеть любимого.

И увидела! Только совсем не то, о чём мечтала. Изображение постепенно становилось всё более отчётливым, и спустя какое-то время пришло в движение. Но от увиденного захотелось натурально зарычать! Кто посмел?

Всё лицо Сайруса украшали многочисленные синяки и ссадины, одна рука была на перевязи, другой — он что-то придерживал у затылка.

— Что это с ним? — тихо за моей спиной спросил Свейн?

— Я не знаю, — осипшим голосом произнесла я. И вдруг Сайрус меня услышал, потому как резко выпрямился в кресле и, крутя головой, видимо, в надежде меня увидеть, выкрикнул:

— Алина! Алина, где ты?

— Я… в Чаде. Сайрус, что с тобой?

— Как? Ты меня видишь?

— Да уж вижу. Сайрус, что случилось?

— Я всё потом тебе расскажу, честно. Значит, у Льюиса не получилось отговорить отца? А почему вы раньше срока сорвались в Чад?

— К деду прискакал этот… Забор или Загор, вот Льюис и отправил нас к твоим родителям, сказал, там ты нас найдёшь.

— Нас? Кого, нас?

— Мальчики со мной здесь.

— Ох уж мне эти «мальчики». Добраться бы до них. Алина, послушай, сейчас у меня вся надежда на то, что эти охламоны действительно помогут тебе добраться до моих родителей, а завтра или послезавтра я и сам там появлюсь. Только здесь разберу кое-какие дела и сразу же к тебе. Думаю, сил хватит. А теперь отпускай кольцо, моя девочка, совсем скоро будем вместе.

— Я люблю тебя, Сайрус. Возвращайся ко мне поскорее.

— И я тебя люблю, маленькая. Отпускай кольцо.

И я отпустила.

Изображение Сайруса тут же пропало, а я взяла и плюхнулась на песок. Сил колечко изрядно выпило, а нам ещё идти и идти. Но близнецам моя идея пришлась по душе, и они кружочком разместились рядом, с интересом поглядывая на меня. Свейн, правда, сразу же полез в мешок, валяющийся неподалеку, и вытянул всем по пирожку.

— Снова кухню обнесли? — спросила я.

— Ой, Алина, ты как маленькая. Да у нас там отдельный шкаф стоит, куда повара еду разную складывают, причем всегда походного типа — мы частенько из дворца удираем.

— Почему?

— Скуфно, — с набитым ртом выдал Алик, затем быстренько прожевал кусок пирожка и пояснил. — А что нам там делать? Когда совсем пацанами были, всё о путешествиях мечтали, тем более знали ведь, что портальщиками станем. Ну а потом, как дар проснулся, мы другие особо и развивать не стали — сразу полетели разные места осваивать.

— Мамочки, я вас сейчас, кажется, тресну. Откуда вы знали, что будете именно портальщиками? И какие другие дары вы развивать не стали? И на чём полетели?

Затяжное переглядывание было мне ответом. Братья были явно обескуражены моими вопросами.

— Подожди, — как-то вкрадчиво поинтересовался Свейн, — ты о себе что, вообще ничего не знаешь?

— А вы сначала на вопросы, может быть, ответите, тогда и разберусь.

Опять, гляделки. Ну сколько можно?

— Полетели на арали, — отмер Алик.

— Другие дары могут быть всякими.

— Так ведь отец п-портальщик. Слабенький, но всё же.

Сайруса на них нет. Почему по порядку отвечать нельзя?

Во мне росло какое-то неконтролируемое раздражение, причину которого я никак не могла понять. Мне хотелось вскочить на ноги и с разбега нырнуть в прохладную морскую воду, в надежде, что это хоть немного поможет прийти в себя.

Но так как нам неизвестно, сколько ещё предстоит идти, то мочить одежду не решилась. Вместо этого поднялась на ноги и, несмотря на небольшую слабость, решила немного пройтись по берегу и остыть. Только нужно бы ещё один момент уточнить:

— А почему я тогда некромант недоделанный? — просто сквозь зубы процедила.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*