KnigaRead.com/

Сторми Гленн - Всего лишь вампир

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сторми Гленн, "Всего лишь вампир" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Джексон застонал.

— Ты был прав.

— В чём? — спросил Роуэн, когда они вошли в лес.

— Что я буду умолять о смерти.

Роуэн рассмеялся и осмотрелся вокруг, понимая, что их присутствие в лесу не будет обнаружено кем-нибудь проходящим мимо.

— Возможно.

Роуэн махнул рукой в круговом движении.

— А теперь отвернись.

— Зачем?

— Я не собираюсь портить одежду, перекидываясь в ней, а тебе не положено видеть моих прелестей.

Джексон повернулся к Роуэну спиной. Волчонок быстро разделся, вздрагивая немного в предвкушении. Нет ничего лучше в мире, чем пробежаться в обличии волка.

Ладно, может секс с Лукасом превосходил это, но прогулки были на втором месте. Он аккуратно свернул одежду, а затем положил её за кустарник. Он разозлится, если кто-то украдёт его вещи. Они были недешёвыми, в конце-то концов.

Роуэн перекинулся и боднул головой Джексона в ногу. Его телохранитель обернулся и резко выдохнул.

— Чёрт, ты действительно волк.

Роуэн закатил глаза и пустился рысью прочь. Мужчина был сама чёртова гениальность. Он остановился на краю поляны и поскрёб лапой по земле, смотря на Джексона перед прыжком.

— Обманщик! — прокричал вампир, когда бросился преследовать его.

Роуэн желал ощутить небольшое облегчение от прогулки, которая прекрасно давала его мышцам потянуться, а ему пробежать некоторое расстояние. Он наслаждался, и к чёрту всех. Резко увеличив скорость, Роуэн не позволил Джексону поймать себя. Он мог бы прикалываться над своим телохранителем ещё очень долгое время. Над его неспособностью поспевать за волком, если он будет придерживаться текущего темпа.

Или это было просто везение?

Роуэн слышал Джексона, бегущего позади него, когда огибал по широкому кругу деревья. Если он побежит по прямой, то лес быстро закончится. Поэтому на данный момент петлять было наилучшим выходом.

Роуэн всё бегал и бегал, радость наполняла его с каждым прикосновением лап к мягкой земле. В итоге он увидел, что Джексон сел и прислонился к дереву. Волчонок облаял его, и побежал быстрее, делая круги меньше, чтобы телохранитель мог держать его в поле зрения. В конце концов, он не хотел, чтобы у Джексона были реальные проблемы. Он просто хотел сделать его жизнь сущим адом.

Большая разница.

Роуэн замедлился, когда его ноги начали уставать. Он вприпрыжку подбежал к Джексону и рухнул на землю рядом с мужчиной, положив морду на лапы. Он чуть ли не подскочил, когда почувствовал, что Джексон гладит его толстый мех.

— Твой мех такой мягкий, — сказал вампир. — Я думал, что он будет грубым.

Роуэн фыркнул.

— Быть полностью белым обычно для волков? Все, кого я видел, были серые.

Роуэн покачал головой. Только волки из его семьи были белоснежны. Это была одна из причин, которая делала их изгоями в бывшей стае. Они отличались от других. И это нельзя было скрыть.

Быть не такими как все, не приветствовалось в стае... или, по крайней мере, в их стае. Они смотрели неодобрительно на индивидуальность. Роуэна это мало беспокоило, но обижало, что его не принимали за того, кем он был.

— Как ты думаешь, у меня будут проблемы с электусом из-за того, что я касаюсь тебя в этом обличии?

Роуэн не потрудился даже поднять голову, когда тихо рыкнул.

Он понимал, почему нельзя прикасаться, но серьёзно, как Джексон мог охранять его, не трогая вообще?

Это было смешно, глупо и совершенно нелепо, но таков Лукас.

— Хорошо, просто хотел уточнить, — усмехнулся Джексон.

— Ты уже набегался? Уверен, что Лукас сейчас все ногти свои обгрыз. Чем скорее мы вернёмся, тем быстрее я смогу заверить его, что не потерял тебя.

Роуэн фыркнул, потом встал и побежал туда, где была спрятана его одежда. Это всё, что он мог сделать, чтобы убедить Лукаса отпустить его на прогулку в следующий раз. Мужчина был полной задницей, когда дело касалось безопасности Роуэна. Если с ним что-нибудь случится, то он никогда больше не увидит белый свет.

Они добрались до тайника с одеждой за несколько минут. Джексон послушно повернулся спиной и позволил Роуэну перекинуться и одеться. Роуэн завязывал ботинки, когда услышал слабый окрик.

Он поднял глаза и увидел Ману на другой стороне поляны, отчаянно машущего руками в воздухе.

Роуэн встал, сбитый с толку. Щупальца мрачного предчувствия начали оплетать его сознание, чем дольше он смотрел. Что-то было не так.

— Джексон, что...

Остаток слов Роуэна потерялся в пронзительном крике, который вырвался из его рта, когда Джексон дёрнулся и упал на землю, а большое красное пятно появилось на его спине.

— Джексон!

Роуэн опустился на колени рядом со своим телохранителем и отчаянно начал искать пульс. Вампиры же имеют пульс? Он вздохнул с облегчением, когда смог ответить на этот вопрос. Джексон был жив, но, очевидно, получил ранение.

Кто-то стрелял в него.

О, чёрт, у кого-то было оружие!

Роуэн резко поднял голову, когда услышал треск ветки около ближайших деревьев. Его разум кричал ему бежать, бежать далеко и быстро. То, что приближалось к нему, не было бы приятным. Но он не мог оставить Джексона беззащитным.

Роуэн поднялся и схватил Джексона под руки. Он со всей силы начал тащить мужчину к поляне. Это было непросто. Джексон был не маленьким. Кровавый след, оставляемый им, заставлял желудок Роуэна сжиматься и скручиваться. Он должен был доставить их обоих в безопасное место и оказать Джексону какую-нибудь медицинскую помощь.

Роуэн слышал, как кричит Ману где-то сзади, звук приближался к нему, значит вампир спешит на помощь. Но когда несколько человек показались из-за деревьев, Роуэн понял, что Ману не успеет помочь.

Он снова посмотрел на Джексона. Тот до сих пор лежал неподвижно на земле, под ним растекалась большая лужа крови, вызывая рвоту у Роуэна. Никак не получалось доставить Джексона к Ману или Ману подоспеть к ним вовремя.

Роуэн принял решение. Он отпустил руки Джексона и встал между своим телохранителем и мужчинами, которые приближались к ним.

Джексон был не в состоянии их защитить, значит это сделает Роуэн.

Трое здоровых мужиков остановились, как только достигли Роуэна. Один из них, высокий, тёмноволосый мужчина, прошёлся взглядом сверху вниз по Роуэну. Заинтересованная ухмылка, которая появилась на его лице, заставила волка почувствовать себя куском мяса.

— Так вот зачем Лукас укрепил свою защиту, — проговорил мужчина. — Теперь я понимаю почему. Ты очень симпатичный.

— А ты нет.

Возможно, ему не следовало говорить это, но Роуэну стало страшно, а когда ему было страшно, он становился наглым. Даже Лукас это знал. Но Лукас оценил его наглость. А гнев, окрасивший лицо мужчины в красный цвет, говорил, что тот — нет.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*