Дарья Кузнецова - Слово Императора (СИ)
— Да, мой Император?
— Вур, организуй мне главного казначея, коменданта города и Инварр-ара. Срочно, у меня нет времени.
— Да, мой Император.
В ожидании подчинённых я откопал в столе досье на ту, кому до сих пор уделял прискорбно мало внимания и с кем мне предстояло разделить собственную жизнь. Перед встречей стоило узнать о ней чуть больше, чем портрет и краткая характеристика.
Её Императорское Высочество Александра, окрестности города Эй-Эн-Тывар, Тыбарский Конгломерат
Сложно поверить, — мне и самой не верилось, — но я была совершенно спокойна. Перед любой атакой, перед любым манёвром меня окутывала тревога и беспокойство, а сейчас должна была решиться моя судьба, но меня это совершенно не волновало. Наверное, потому, что отпереживалась я раньше, когда искала информацию на этого драного кошака, младшего брата рушского императора.
Отец, разумеется, не стал ставить меня перед фактом. И у меня, и у кузена Ланца спросили согласия на предстоящие браки, и если бы мы отказались, он не стал бы настаивать. Он слишком нас всех любит, чтобы к чему-то принуждать. Но необходимость мира понимали мы оба; и Ланц, которому предстояло жениться на младшей сестре рушца, и я, которой предстояло выйти замуж за его же младшего брата. Эдакий взаимовыгодный обмен принцессами. Разглядывая портрет своей будущей кузины, я со злорадством думала, что нашей Империи с этим обменом повезло больше. Рулана была по-настоящему очаровательной девушкой; красивой, удивительно спокойной для рушки и неглупой. А меня «прекрасной принцессой» считали только отец с братом.
Церемония обмена происходила буднично и без помпы, на территории третьей стороны. Место для этого исторического события предоставили тыбары, отдав под вытаптывание делегатам просторное поле в окрестностях небольшого городка Эй-Эн-Тыбар. Градоправитель Эй-Эн-Тыбара пытался сосватать под это дело свой дворец, но оба Императора отказались: никому не хотелось тратить время на лишние церемонии. В конце концов, это была просто передача заложников, древней традицией окончательно скреплявшая заключённые соглашения. Да и дирижабли возле дворца сажать было негде.
Спасибо организаторскому таланту тыбаров, в изящный просторный шатёр, поставленный для этих целей, делегации вошли одновременно с разных концов и встретились почти посередине. Два Императора со свитами, жадно разглядывающими друг друга.
Странно, но среди рушцев моего будущего мужа не было. Заливает своё горе, и его решили в столь непрезентабельном виде не показывать? Ну, его можно было понять, и даже посочувствовать парню. Я — тот ещё подарочек на всю оставшуюся жизнь, врагу не пожелаешь.
Мы все дружно расшаркались, — как и шли, стенка на стенку; выглядело всё это довольно забавно, — и слово по праву старшинства взял мой отец.
— Мой венценосный брат, мы не видим среди вашей свиты жениха нашей дочери. Он не сумел прибыть? — с неприязнью поинтересовался он.
— Это моя вина, мой венценосный брат, — склонил голову рушец.
Я впервые видела этого типа живьём; и, признаться, увиденное радовало мало. Огромный даже с высоты моего роста, с мрачной суровой физиономией и широкими плечами; он был даже больше Ланца, которого мы все звали медведем. Хоть и не намного, но сам факт уже впечатлял. Интересно, его братец так же внушительно выглядит во плоти, или всё-таки менее солидно? Вообще, если верить цифрам из досье, должен быть на полголовы ниже, то есть — почти вровень со мной. А жалко; было бы забавно, если бы он оказался ниже. Но рушцы-мужчины вообще отличались высоким ростом и массивным телосложением.
— В чём же ваша вина?
— В том, что недостаточно внимания уделял его воспитанию, — поморщился он. — Сожалею, но мой брат не сможет выполнить взятые на себя обязательства. Я не договорил, — на этом месте рушец вскинул руку, призывая к тишине взроптавших присутствующих. — Тем не менее, я желаю сохранить достигнутые договорённости, и надеюсь, что моя кандидатура удовлетворит моего венценосного брата и его благородную дочь.
— То есть, вы лично женитесь на Александре? — скрыть недоумение отец не сумел, да и вообще все присутствующие, включая рушцев, были в глубоком шоке.
— Если это искупит вину моего брата, — склонил голову рушец.
— Что ж, не буду лукавить, я удивлён подобным исходом. Но ваше благородство искупает внезапность подобного решения. Дочь моя, подойди, — через плечо бросил Император Димир, и я, протиснувшись между братом и кузеном, шагнула вперёд. — Твой жених — Император Руамар Шаар-ан, — проговорил он, глядя на меня с вопросом. Если бы я сейчас отказалась, он бы разорвал договор. Но… война утомила всех, а я всего лишь обменяла одного кошака на другого; какая по сути разница?
— Рада знакомству, Ваше Величество, — сдержано поклонилась я под пристальным взглядом рушца.
Многое бы я отдала за то, чтобы заглянуть в его голову в тот момент, когда взгляд жёлтых глаз оборотня скользнул по моей затянутой в парадный мундир фигуре, фиксируя каждую мелочь.
Против подобной формы одежды, кстати, не возражал никто; последние пятнадцать лет представить меня в платье не мог даже отец, для которого я по-прежнему оставалась «его милой малышкой».
К сожалению, прочитать что-то по хмурой физиономии будущего мужа оказалось невозможно. Хотя я искренне надеялась, что он испытывает ужас и отвращение, и, стало быть, не пожелает сделать наш фиктивный брак настоящим. Этого-то в договоре не было, данный аспект жизни давался на откуп самим супругам. И мне очень не хотелось ложиться под оборотня. Нет, если будет настаивать, придётся пойти и на это, но… я бы предпочла обойтись.
Ничего хорошего от этого брака я не ждала изначально. Но если с младшим братом Императора, существом слабохарактерным и вообще довольно жалким, я имела шанс ужиться именно в той роли, к которой привыкла, то с самим Руамаром всё было куда сложнее.
Дальше следовали иные положенные по этикету расшаркивания, в которых я почти не принимала участия, вместо этого с любопытством наблюдая за своим будущим мужем. Отец всегда отзывался о нём уважительно, и нынешний поступок говорил в его пользу. Ну, или в пользу того, что Рушу действительно очень нужен этот мир.
В отличие от своего светловолосого брата, Руамар был рыжим, и это было по меньшей мере забавно, учитывая мою собственную масть. Только оттенок против моего огненно-яркого был более тёмный, медный, и веснушек у Императора не было. Длинные, до лопаток, волосы были собраны в низкий хвост, между прядей выглядывали заострённые кончики ушей, увенчанные несерьёзными меховыми кисточками. Странно, я прежде не обращала внимания, что у них уши мохнатые; не целиком, а только на кончиках.