Камеристка (СИ) - Озерецковская Мария
— Я проявила невежливость, не узнав твоего имени. А ведь ты мой спаситель, — на последнем слове девушку едва заметно передернуло.
— Эйнар я, — рыбак прошёл чуть вперёд и, порывшись в щели, прорезавшей поднимавшиеся над берегом скалы, достал оттуда самодельную удочку. — Сказал же, в любезностях можешь не рассыпаться, я парень простой. Но должна мне будешь, ничего не поделать.
— Должна?!
Девушка уже готова была потерять самообладание. Если этот мужлан предложит ей что-то непотребное, она воткнет эту удочку ему в глотку.
— Из-за тебя я тут весь клёв пропустил, — проворчал он, по лицу Сирши явно разгадав её подозрения. — Так что придётся тебе, красавица, подсобить мне с добычей пропитания. Поделиться-поделюсь, так что не переживай.
Путешественница немного стушевалась. Нужно быть менее придирчивой к этому Эйнару, не все же мужики одинаковые.
От этой мысли она горько усмехнулась — самой смешно. Одинаковые, да ещё как. Если натура не проявилась сразу, не значит, что нужно быть наивной дурочкой.
Пообещав себе оставаться начеку и смирившись с пропажей царского имущества, девушка решила приложить все усилия, чтобы вернуться в Крэннест как можно скорее. Перспектива задерживаться на острове, который едва её не убил, нисколько не прельщала.
Они вернулись к шалашу, откуда, пошарив по углам, рыбак выудил нечто, отдаленно напоминавшее дырявую корзину.
— На вот, понесёшь, — Эйнар сунул её девушке.
— Это ещё что такое?
— Как что? — капкан. Будем зайца ловить.
Сирша фыркнула, недоверчиво осмотрев странное приспособление. Как в это можно что-то поймать…?
— Чего так смотришь? Небось, не охотилась никогда? — рыбак с усмешкой закинул в шалаш свою удочку и, взяв небольшой мешок, скрылся между валунов.
— А ты? — спросила она скорее сама себя и направилась следом.
Они шли по узкой козьей тропке, заросшей травой и петляющей между скалами. Солнце нещадно пекло, так что Сирша не раз пожалела о пропаже своей широкополой шляпы. Хотя, слава богам, Ниметон отнял у неё шляпу, а не жизнь. Но это пока.
Пройдя примерно с полмили, они вступили в лесополосу. Эйнар уверенно пробирался меж высоких кедров, продираясь через кусты и густую траву, словно ходил по одному и тому же пути не один раз за день. Он не смотрел на солнце и ни разу не остановился — парню не нужны были ориентиры, чтобы понимать, как далеко они ушли от берега.
Сирша безропотно следовала за ним. За весь путь они не сказали друг другу ни слова. Она смутно понимала, что этот человек — единственный, кто готов помочь ей вернуться на родину без лишних вопросов, поэтому пообещала себе произвести хорошее впечатление. Наконец путники добрались до небольшой опушки, посреди которой стоял большой старый пень.
Девушка с любопытством огляделась. По краям солнечного пятака в обилии рос кустарник, что-то вроде гарриги. Неплохое место для засады.
Эйнар установил своё странное приспособление немного в отдалении от пня и достал из мешка какую-то траву. Расположив её под корзиной, он ещё немного повозился, устанавливая ловушку определенным образом и подпирая её суком.
Наконец, когда все было готово, рыбак залез в ближайший куст и поманил девушку рукой. Оказавшись рядом, Сирша поняла, что это его обычное место — земля и трава были изрядно примяты, некоторые ветки специально обломаны, видимо, чтобы при выпрыгивании из засады охотник случайно не остался без глаза.
— Что теперь? — спросила она шепотом.
— Ждём. Будь внимательна, не пропусти, как сработает моё гениальное изобретение, — он усмехнулся и, сорвав травинку, зажал её между зубами.
Она слабо улыбнулась в ответ, почти не веря в успех «операции».
— Как я могу.
***
Она почувствовала сладкий запах мяса и испуганно открыла глаза. Она что, заснула?! «О да, Сирша, ты в чужой стране с незнакомым мужчиной, почему бы не прикорнуть под кустом можжевельника? Что может пойти не так?»
Проклиная себя за опрометчивость, она с трудом вылезла из своей «засады». От сна в неудобной позе тело затекло, конечности едва разгибались. В углу полянки, расположившись на притащенном сухом бревне, Эйнар невозмутимо жарил на костерке успешно пойманного кролика.
Разводить огонь на месте охоты — не самое мудрое решение.
— А ты любишь поспать, — заметил рыбак, медленно поворачивая вертел. Половина его волос была собрана в хвост, и огонь освещал скуластое лицо.
Девушка почувствовала, что краснеет. Действительно, сегодня она значительно перевыполнила норму.
— Уже всё готово. К счастью, я в состоянии справиться без посторонней помощи, — он довольно кивнул, как бы соглашаясь сам с собой. — Надеюсь, ваша светлость соблаговолит разделить со мной трапезу. К сожалению, приборов нет.
Сирша недовольно нахмурилась. За последние сутки этот человек насмехался над ней больше, чем кто-либо за всю её жизнь. Нужно держать себя в руках и ни в коем случае не хамить. Да, он неотесанный чурбан, но парень, похоже хороший.
Уже дважды рыбак мог воспользоваться её легкомыслием, однако не сделал этого. Какая бы женщина его ни воспитала, вырос Эйнар джентльменом.
Ели в тишине, не глядя друг на друга. Видя, как стремительно уменьшается кролик, Сирша решила, что пора переходить к делу.
— Послушай… Эйнар.
В ответ раздалось невразумительное мычание, подтверждающее, что парень слушает, хотя и был увлечён обсасыванием ножки.
Она удержала себя, чтобы не закатить глаза.
— Из-за потери груза мне больше нет смысла оставаться на острове. Я должна была помочь продать его, но теперь миссия провалена, и мне следует вернуться на родину, чтобы сообщить обо всем начальству.
Рыбак с любопытством поднял на неё взгляд.
— И?
Сирша неуверенно поёрзала.
— Не окажешь ли честь сопроводить меня в столицу, где я могла бы нанять судно…
Эйнар оставил в покое кролика и принялся сосредоточенно вытирать пальцы о листву.
«Манеры», мелькнуло в голове у девушки.
По выражению его лица казалось, рыбак не особо горел желанием пускаться в столь долгий путь ради незнакомой девицы. И его можно было понять.
— Поверь, будь у меня что-то ценное, я бы не задумываясь озаботилась о твоей награде, — поспешила заверить она спутника. — Но ты же знаешь, я потеряла всё, на мне даже не осталось украшений… Клянусь, я не забуду твоего поступка и расплачусь при первой возможности.
— Мне-то ничего не нужно, — протянул он, задумчиво глядя куда-то в сторону. — Но дело действительно в деньгах: как ты наймёшь судно, если у тебя ни гроша в кармане?
— Об этом не беспокойся. Человек, к которому я ехала с товаром, наверняка позаботится о моём благополучии. Думаю, и ты в обиде не останешься, как только он узнает, как ты мне помог!
Рыбак задумчиво грыз сорванную травинку.
Молчание затянулось, Сирша уже начала переживать, что останется без провожатого.
Наконец он оглядел её с ног до головы и, задержавшись взглядом на лице девушки, выдал:
— Шляпа тебе нужна.
Она опешила.
— Зачем?
— Больно ты рыжая.
От такой наглости Сирша даже не сразу нашлась с ответом. А когда нашлась, решила, что стоит попридержать язык за зубами: поссориться с этим невежей она всегда успеет, пока же стоит быть милой и покладистой.
Она досчитала до пяти и улыбнулась как можно слаще:
— И где же мне взять шляпу?
Глава 2. Добрые люди
Барос — самое северное поселение Ниметона — славился своими рыбаками и лодочниками. Расположившись в излучине одного из фьордов, он был главным портом острова.
Именно сюда планировал причалить корабль Сирши, но… немного промахнулся.
Берег был усыпан лодками всех размеров и материалов. Какие-то оказались крепко пришвартованы, у других копошились их хозяева, кто — собираясь на вечернюю рыбалку, а кто — уже вернувшись с уловом.
Чуть поодаль расположилась узкая полоса разномастных домишек, на которых путешественница разглядела вывески: цирюльник, аптекарь, мясник…