( Не) Любимая жена (СИ) - Марика Ани
Я замерла и медленно повернула кресло, сталкиваясь с горящими сиреневыми глазами. Не способна сказать хоть слово, просто кивнула.
- Ты, наконец, дома, – почему-то прошептала я, смотря, как он пересекает комнату и, присев на хвосте, склоняется ко мне.
- Я, наконец, дома, – повторил Арно, смотря прямо в глаза. Смахнул выбившиеся из причёски волосы и погладил по виску.
Я потянулась к нему первая и прижалась к его губам. Мужчина зарылся в волосы, придерживая мою голову, и ответил на поцелуй. Арно не торопился, позволяя мне управлять поцелуем. Пощипывая, ласкал мои губы своими. Прервав нас, наг провёл пальцем по моим губам.
Он с полминуты изучал меня, а после снова поцеловал, теперь уже сам. Я обвила его шею руками, мужчина выпрямился, поднимая меня до своего уровня, сам развёл мои ноги и обвил торс, придерживая за бёдра. Внизу хлопнула входная дверь, Арно напрягся и прервал поцелуй.
- Этот нагаат сейчас лишится хвоста! – пообещал мужчина. Я не совсем поняла, о ком он, но после услышала голос Икера и, хихикнув, уткнулась носом в щёку обнимателя. – Сегодня день рождения, ты пойдёшь?
- Я ждала тебя, чтобы спросить.
- Ты свободная женщина, Лия. Но мне приятно это слышать, – Арно вернул меня в кресло. - Тогда отвлеку Икера, пока ты собираешься.
Кивнула и направила кресло, но остановилась, услышав, как наг снимает картину с мольберта.
- Я её тебе не отдам, – улыбнувшись, предупредила.
- В твоих глазах я прекрасен, Лия, – ответил Арно и вернул картину на место. – У тебя редкий дар: видеть мир столь прекрасным и удивительным.
- Спасибо, – смутил, зараза такая! – Раз ты вернулся, я хотела попросить Тарику сходить на местный рынок и продать пару готовых картин.
- Нет, – возразил бескомпромиссно Арно.
- Но мне нужно зарабатывать! Расплатиться с тобой в первую очередь, не хочу быть иждивенкой.
С каждым сказанным мной словом Арно менялся в лице. Под конец он был почти взбешён. Не знаю, что именно его так сильно разозлило. Я, конечно, читала устои нагов. И что женщины, живущие в клане, не работают вовсе, живут на попечении у отцов, мужей, братьев и тд. Но я ведь не в клане. По большому счёту я невольница, меня купили за большие деньги.
- Отдай картины Маруку, он съездит на рынок и попробует продать, – через минуту, взяв себя в руки, процедил сквозь зубы мужчина. - Поторопись, Икер не отличается терпением.
- Спасибо, Арно, – я улыбнулась мужчине и выехала из комнаты.
Тарика помогла одеться в выбранное мною платье. Оно было однотонным, чёрным, но к платью имелся кафтан. Тоже чёрный, но расшитый золотыми нитками и неизвестными мне сверкающими стразами. Рисунок был похож на узоры нагов. Мне показалось уместным надеть такой наряд, ведь я шла в клан, где меня будут оценивать именно по одёжке. И пусть я сижу в кресле. Так же моя помощница сделала высокую причёску, открыв шею, и подала туфли без каблуков, вдруг придётся оставить кресло, а я босая. Поблагодарив женщину, подхватила свой подарок, завёрнутый в коричневую бумагу, и выехала навстречу к двум ждущим меня нагам.
Первым меня заметил Икер, он хлопнул товарища по плечу и подполз ближе, рассматривая во все глаза.
- Привет, - смущённо улыбнулась мужчине и протянула подарок. – С днём рождения!
Икер разорвал бумагу и уставился на свой портрет. К нему подполз Арно и заглянул через плечо.
- Ты посмотри, какой я красавчик, Арни! – хохотнул Икер.
Передав картину другу, подхватил меня на руки и поцеловал в губы. Всё произошло так неожиданно, я испуганно вцепилась в его плечи, поцелуй уже закончился, но наг продолжал держать меня непозволительно близко к себе.
- Спасибо, госпожа, это самый дорогой для меня подарок, – прошептал нагаат и аккуратно посадил меня обратно.
Перевела взгляд на Арно, но он никак не прокомментировал наглость друга, вернул картину и распахнул входную дверь.
Мы поехали в гости к Икеру. Его клан находился за несколько кварталов от дома Арно. Подъезжая к крыльцу, заметила два одинаковых дома, и между ними шли мостики. А между мостиками можно было пройти на общий задний двор. Необычное строение. Как объяснил Икер, в первом доме живут старосты, а во втором молодые. Мы пришли с небольшим опозданием. На заднем дворе был накрыт длинный П-образный стол на пятьдесят персон минимум. За центральным столом сидела пожилая женщина и семеро мужчин. Я так поняла: бабушка и дедушки Икера, за остальными столами многочисленные тёти, дяди, братья, сёстры. И все были хвостатые.
- Наконец-то, несносный мальчишка, мы тебя с утра ждём! – хорошо поставленным голосом отчитала нага бабуля и встала.
Обалдело уставилась на её вполне обычные человеческий ноги. Она с лёгкостью перешагнула через хвосты родственников и, дойдя до нас, обняла внука.
- Привет, бабуль! Ну, хватит меня смущать, я не один, – просил согнувшийся в три погибели Икер, но женщина лишь хлопала его по спине и ворчала что-то на змеином.
- Ну-с, кого ты привёл? – она, наконец, опустила внука и посмотрела на нас. – И этот тут! Не надоело эксплуатировать моего внука? – сурово обратилась она к Арно и тоже обняла.
- Его очень трудно эксплуатировать, бабушка, – усмехнулся мужчина и тоже, как Икер, согнулся в три погибели, чтобы обнять женщину.
- А это кто? – наконец очередь дошла до меня.
- Это Лия, мой друг.
- Друг? В твоём возрасте о невесте думать надо! – проворчала она и обратилась уже ко мне – Добро пожаловать, Лия, зови меня просто бабушка и проходи к столу.
- Здравствуйте, и спасибо, – улыбнулась искренне, до этого нервно дрожала, ожидая услышать что-то типа: «Зачем калеку притащил?».
- Смотри, что мне Лия подарила! – похвастался Икер, останавливая бабушку, а Арно потянул меня к столу.
Мужчины тепло здоровались, женщины тоже, но всё равно косились на меня и шептались, явно обсуждая «друга» их родственника.
- Расслабься, Лия. Тебя никто не обидит, не посмеет, – тихо сказал Арно, садясь рядом со мной на предложенный стул.
- Просто не думала, что будет так много народу, – ответила я, чуть склонившись к нему.
- Это ещё не много. Познакомишься с моей роднёй – поймёшь, – хохотнул он и начал за мной ухаживать.
Икер же не замолкал, всем показал свой портрет, даже малышам, которые высыпали во двор, услышав его голос. Я смущалась и натужно улыбалась, желая Икеру подавиться собственным языком и уже заткнуться. Получила целых пять просьб от нагинь нарисовать их портрет. Арно влез в разговор и сказал, что одна картина стоит сто тысяч сентим, и женщины как-то сникли, кидая взгляды на своих мужей.
- Зачем так дорого? - зашептала я, возмущённая в лучших чувствах. В Фестельхейме Тарика продавала за пятнадцать тысяч сентим, и только один раз женщина дала ей целых тридцать тысяч.
- Свой труд нужно ценить. Поверь мне, твои картины стоят в два раза больше моей суммы, – авторитетно заявил Арно. Закатила глаза, с такими завышенными ценами я ни одну картину не продам.
Икер, наконец, подошёл к столу и сел возле меня. Бабушка сказала красивый тост, пожелав нагаату долгих лет жизни, любящую супругу и целый выводок детей. Её поддержали все, я пригубила местный алкогольный напиток и поморщилась. Едрёная смесь с цветочным запахом.
После застолья с вкусными блюдами, салатами и выпивкой были танцы. Змеиные, очень энергичные и заводные. Я приплясывала и хлопала в ладоши, наблюдая за молодыми нагинями и нагами. Арно не танцевал, Икер плясал вместе с племянниками и братьями. Даже меня пытался вывести, но я отказалась. Буду кружится в кресле, что ли? Ну нет.
Пока все веселились, спросила у мамы Икера, где можно попудрить носик. Нагиня решила проводить меня, за нами увязалась сестра и невестка именинника.
- Тебе нужна помощь? – спросила Ламия, мама Икера.
- Нет, я справлюсь, – ответила, заезжая в небольшую купальню.
Закрыла дверь на щеколду и, подъехав к унитазу, собралась уже перебраться на него, но услышала женские голоса за стенкой и прислушалась.