KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Тайна северного особняка (СИ) - Вель Милли

Тайна северного особняка (СИ) - Вель Милли

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Тайна северного особняка (СИ) - Вель Милли". Жанр: Любовно-фантастические романы .
Перейти на страницу:

— Вам мужчинам не понять как это потерять двух детей в один день.

Я силилась сообразить о чем они говорят, но в голове царила знакомая темнота. Потерять двух детей… день Скорби…

— Король с королевой уже пятнадцать лет скорбят о потере дочери. Я не понимаю этого. Люди смертны, а дети тем более.

— Леди Хильдина не просто потеряла дочь, она лишилась и сына, который умер в утробе, от испытанного ею стресса. А теперь она больше не может иметь детей. И трон перейдет только сыну Аурэлии, если до этого кто-то из конгресса не…

— Дорогая, а вот такие речи лучше не разводить.

— Ох, вот видишь, я тут совсем дичаю. Общаться приходится со слугами.

— А с ними можно общаться? Они ведь двух слов связать не могут, — хохотнул граф. — Но эта… твоя новая горничная. Как ее зовут?

— Арэли.

— Да, она миленькая.

— Миленькая? — разъяренной кошкой зашипела Стелла. — Может мне стоит окунуть ее в кипяток, чтоб на неё не засматривались мои гости?

— Моя фурия, я говорил, что в гневе ты выглядишь очень соблазнительно? Но так радикально действовать излишне. Мне просто показалось, что я где-то её видел.

— У неё типичное лицо, — уязвлено буркнула леди де Умарри. — На любой хутор загляни — повсюду девки похожие.

— Конечно, кошечка моя, мне просто показалось. Иди ко мне.

Подсматривать дальше я не стала. Отпрянула от двери, когда госпожа потянулась рукой к мужским порткам. Поднявшись, пошла вперёд.

Ничего важного из этого разговора я не узнала. Столичные дела меня мало касаются, а вот то, что Стелла подлая женщина, я и раньше подозревала. С ней буду вести себя послушно, но держаться настороже.

На долю мгновения коридоры дома и всю округу озарило ярким светом. Я застыла на месте, и в следующую минуту за окнами громыхнуло так, что мне показалось, будто земля возле особняка раскололась. Я даже рефлекторно пригнулись, готовясь, что крыша рухнет мне на голову, и не сразу поняла, что писк, раздавшийся почти одновременно с раскатом грома, это крик.

А кто кричал? Я повертела головой по сторонам.

Звук распахнувшейся двери, заставил меня отшатнуться назад и прижаться к стене, затаив дыхание. Вспыхнул огонёк почти в самом конце коридора, и я зажмурилась, со страхом слушая как уверенные быстрые шаги приближаются. Но до меня мужчина, не дошёл. Он открыл другую дверь и скрылся за ней.

Первым порывом было броситься бежать вниз, в часть дома выделенную прислуге, но я остановила себя и заставила вновь идти против вопящего от ужаса внутреннего голоса. Я направилась к той двери за которой скрылся герцог.

Хозяина особняка я узнала с первой же секунды, когда его фигура показалась в коридоре. Его выдавало спортивное телосложение, уверенная поступь и резкие движения. А вошел он, как оказалось, в комнату дочери.

Они разговаривали в спальне, и мне пришлось очень сильно прислушиваться, чтоб различать приглушённые голоса. Кричала действительно Мирабель.

— Вот так, ложись в кровать, не стоит сидеть в углу комнаты. Чего ты испугалась, Бель?

— Он… так гремел. Словно он на меня гневается.

— Это всего лишь погода. Я ведь рассказывал тебе о разности в давлениях и…

— А мне казалось, что кто-то вот-вот ворвётся в мою комнату через окно! И когда свет вспыхнул, на стене были страшные тени!

— Эти тени от дерева. Смотри, вон оно ветвями качает.

— Папочка, а нас никто не накажет за Жози?

— Мирабель, ты веришь мне?

— Верю, папочка.

— Тогда тебе сейчас стоит успокоиться и ложиться спать. Я никого к тебе не подпущу и никому не дам в обиду.

— Не могу спать! Мне снятся кошмары. Я ведь скоро умру, пап?

— Бель, не говори так. Ты не умрёшь. Я найду лекарство.

И от той боли, что скользнула в голосе менталиста мое сердце болезненно сжалось. Да, эта девочка жуткая стерва и никакая болезнь не оправдывает ее поведение, но… с другой стороны это семилетний ребёнок над которым нависла угроза. А с такой мачехой-фурией, готовой окунуть прислугу в кипяток, стать ведьмочкой очень легко.

Но что же все-таки за болезнь съедает девочку?

— А для скорейшего выздоровления тебе нужен здоровый сон. Помнишь? Во сне наш организм сам себя лечит.

— Пап, а ты почитаешь мне сказку? — мольба в голосе Мирабель тронула даже меня. Рэйзельд не отвечал несколько минут и мне пришло в голову, что он уже выбирает книгу. Мне показалось это очень милым, будто он зажжет свечи, сядет у подножия кровати и начнет читать историю своим глубоким красивым голосом. Но менталист в конце концов произнес:

— Давай я почитаю тебе в неделю. Я очень устал, Бель. И завтра утром мне рано отбывать в город. Да и тебе нужно спать.

— Хорошо, — грустно, но смиренно согласилась девочка. Последнее, что я услышала было негромкое слово, сказанное мужским голосом слово:

— Рондат.

Я разочарованно поджала губы, но скорее поднялась и побежала к лестнице. Не хотелось вдруг столкнуться с эспером в темном коридоре.

Спустившись на первый этаж, я заглянула в зал для музицирования и в танцевальный зал, в котором стены были увешаны портретами, но везде было тихо, темно и пустынно.

В один момент осознала, что нервирующий меня звук пропал. Выглянула в окно и убедилась, что дождь закончился. Тогда я поспешила в комнату для прислуги, устроилась на лежанке, постаравшись как можно сильнее укутаться в легкое покрывало, и уснула.

Глава 13 (Отступление. Столица Вламарии)

Ярл де Альтрегор сидел за своим рабочим местом и разбирал бумаги. Он хмурил светлые брови и немного щурился, всматриваясь в мелкие буквы на белых листах. Это была дорогая бумага с геральдическими печатями на качественном сургуче. Друг и помощник короля — Юджин де Шатто — молча стоял у края стола и наблюдал за движениями своего правителя.

— Партия Дорио ла Мар вновь выражает желание воздержаться, — задумчиво произнес король, рассматривая одно из писем.

— Я отправил нашего человека к полиморфам, — с готовностью отозвался Юджин. — В частности он посетил Ферта де Мерн их председателя. Настроения полиморфов нейтральны, они не желают портить отношения ни с одной из партий.

— Странно, — Ярл откинулся на спинку стула, все еще буравя взглядом витиеватые буквы. — Обычно оборотни стараются примкнуть к сильнейшему.

— Возможно, они не считают таковым Зельто, — пожал плечами советник. — Или наоборот видят слишком много силы в Рэйзельде. Кстати, Ваше Величество, вам удалось узнать где находится герцог де Варио?

— Нет, даже его самые преданные однопартийцы не смогли ответить на этот вопрос.

— Вы ознакомились с тем, что предлагает партия Саго ла Вар? — с тяжелым вздохом Юджин перешел к тяжелой для него теме. После того как он изучил проект Зельто де Варио он одновременно не мог дождаться того, чтоб обсудить это с королем, но с другой стороны, он боялся, что Ярл де Альтрегор может принять сторону некроманта.

— Ознакомился, — голос короля стал глухим, рука с письмом безвольно опала, а потемневший взгляд остался на том же месте, теперь изучая пустоту. — И я никак не могу понять, что я чувствую по этому поводу.

— Ужас? — подсказал советник. Ярл бросил на него гневный взгляд, но не стал опровергать это предположение.

— Руна, которую он разработал очень похожа на ритуал «печать сознания», но усовершенствованный, способный повлиять на любого человека, колдуна или эспера.

— Это орудие пыток, мой лорд, — достаточно резко высказался Юджин. — Зельто стал слишком уж одержим своими идеями. Для проведения ритуала «печать сознания» нужны были несколько менталистов, и не только для его проведения, но и для контроля — чтоб ничто не пошло не по плану, или чтоб коллега не стал злоупотреблять силой. Но теперь… Зельто предлагает запечатывать силу всех менталистов, а взамен легализировать подобную руну, якобы для борьбы с преступностью, гос изменами и прочим.

Король молчал, задумчиво закусив губу изнутри.

— А еще я бы хотел, чтоб вы попросили его привезти его приемную дочь в столицу, — добавил Юджин.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*