Некромантка для детектива (СИ) - Милаева Анита
— Может, конкуренция? Валсат пытался пробовать себя в магии чернокнижников, а маньяку это не понравилось.
— Вот я надеялся, что ты мне в этом поможешь. По горячим следам пообщаешься с его духом, — пытливо глянул на меня Ллойд.
— Боюсь, придется чуток отложить встречу со старостой. Я много магии израсходовала на призыв отца девочки. Да и мне нужно сходить к местным полицаям.
Вкратце пересказала об общении с девочкой и ее отцом.
— Так мала, а уже дар, — покачал головой Ллойд. — Провидица. Надо же.
— Не просто провидица. Она слышит разговоры мертвых в прошлом, настоящем и будущем. Это очень сильное и редкое умение, — восхищенно заметила. — Для нее стерта граница между жизнью и смертью. Она как немой зритель загробного мира. Мне приходится быть проводником, чаще всего заставлять дух прийти сюда и отвечать на вопросы, а Мози переступает эту черту с легкостью. Иногда даже не понимая, что это произошло. Духи сами ее находят из-за слабой защиты.
— Жаль, что в таком юном возрасте ей приходится видеть и слышать мертвецов. Еще и это исчезновения тела… Дело странное.
— И мне так кажется. Девочка говорит, что душу испили. Снова чернокнижник? Что-то их тут много собралось, — передернула плечами.
— Если так, то нужно вмешаться мне. Как раз прибыли полицаи, которые служат при дворе правителя. Думаю, они пригодятся.
— Они пришли за старостой? — догадалась я.
— Да. И представь, какой нас всех ждал сюрприз. По поводу гробовщика разберемся, но сначала все-таки давай к старосте. Я поделюсь с тобой своей магией, раз ты так расточительно поступила со своей.
Я задумчиво посмотрела в его сторону.
— Но у меня есть условие, — поспешно добавил Ллойд.
— Какое? — насторожились я.
— Ты мне дашь еще сдобы. Очень вкусно.
Я улыбнулась и развязала платок с выпечкой. Детектив взял булочку, и я последовала его примеру.
Действительно очень вкусно. Если вдруг мы тут задержимся, можно покупать у этой женщины ее выпечку. И периодически подкармливать детектива. После городской пищи ему тяжело приходится здесь, хотя, если в этом месте уже вторая жертва, то детектив скоро покинет деревню и отправится по следу преступника.
— Как-то в этот раз все произошло слишком быстро. Преступник планирует убийства очень тщательно, и случай со старостой не стал исключением. Только жертву убийца выбрал слишком быстро. А ведь найти подходящую не так-то и легко. Я, например, до сегодня и не знал, что староста изменяет жене и параллельно совращает падчерицу.
— Думаю, никто об этом не знал, — предположила я.
— Нужно у него все расспросить. По горячим следам. Понимаю, тебе не очень комфортно будет спрашивать его после сегодняшнего разговора с Патрицией, но придется.
— Поговорю. Надеюсь, он сообщит ценную информацию об убийце. Если он так торопился, мог наделать глупостей, — с надеждой сказала я.
Хотелось бы помочь детективу в поимке преступника, а не просто общаться с умершими.
— Послушаем.
— А полицаи? — я кивнула на впереди идущих мужчин. — Они сюда прибыли только за старостой?
— Еще доставили кое-какие магические вещицы, которые помогут выполнить мое обещание.
Я улыбнулась. Это чудесная новость.
Мы остановились возле дома старосты. Во дворе рыдала его жена.
— Его убили в собственном доме? — удивилась я.
— Да. И это еще одна странность. Слишком неосторожно, рискованно со стороны убийцы так делать, — рассуждал детектив вслух и тут, словно вспомнив, что не стоит этого делать, добавил: — Я обязательно с этим разберусь. С твоей помощью.
— Сейчас наше сотрудничество подходит к концу, — спокойно констатировала ситуацию.
— После старосты наведаемся к гробовщику. Потом проведем обряд.
— К гробовщику можно послать местных, — предложила я.
— Если у него пропадают души, то, думаю, здесь дело непростое.
— Слишком много талантов на такую маленькую деревню, — повторила я мысль детектива, сказанную ранее.
— И не говори. Еще какое-то время я вынужден буду задержаться здесь. Я еще не успел опросить подозреваемых. События происходят слишком быстро.
— Маньяк поспешит скрыться отсюда, — предположила я.
— Поэтому нужно поскорее наведываться к гостям. Твои умения мне еще могут понадобиться. Прибывшим полицаям я дал задание. Я опрошу Эмиля, а они — остальных.
Благодарно улыбнулась. Не то, чтобы я ему не доверяла, но лишняя проверка не помешает. Не думаю, что Эмиль — маньяк, но он точно со странностями.
— Она еще не знает о том, что делал ее муж? — спросила.
Детектив отрицательно покачал головой.
— Я еще не успел сообщить. Сейчас Патриции нужен отдых, поэтому успеем.
Оставшийся полицай повел женщину в соседний дом.
— Давай поделюсь магией, — продолжил детектив.
Я с готовностью протянула ему руку. Со мной никто не делился силой, поэтому я только теоретически знала, как это делается. Детектив делал это уже во второй раз.
Ллойд легонько взял мою руку и тихонько засмеялся. У него был приятный смех.
— Думаю, через ладонь магию передать не получится, — с ноткой ехидства сказал он.
— А как получится? — удивленно на него посмотрела.
— Вот так.
Он притянул меня к себе и поцеловал. Теперь его губы были более уверенными и настойчивыми. К ним присоединился и язык, который с напором исследовал мой рот. Я так опешила от его действий, что не дала отпор. Второй раз за день Ллойд позволяет себе такое поведение. И второй раз я не даю ему пощечину.
Помимо новых ощущений, я чувствовала, как его магия теплом разливается по моему телу. Приятное чувство. Его сила была иной, не такой, как моя. Сейчас я чувствовала ее более ярко, чем в первый раз. Странно ощущать в себе подпитывающую тебя энергию.
— Ну вот, — отстранившись, как ни в чем не бывало произнес мужчина. — Теперь у тебя есть запас, которого хватит для общения с духом.
— И всегда магией делятся через поцелуй? — уточнила я.
— Можно положить руку в районе сердца. Но я подумал, что такой жест тебе не очень понравится, поэтому выбрал более быстрый и не менее приятный способ, — подмигнул Ллойд и направился в сторону дома.
Я покачала головой и пошла следом за детективом. Реакция моего тела на его прикосновения тревожила меня. Сердце начинало биться быстрее, руки предательски подрагивали, а губы не хотели, чтобы он останавливался.
Со мной никто себя так не вел, как он. Все мужчины боялись моей магии и рода деятельности и предпочитали иметь сугубо деловые отношения.
На одно лишь мгновение я представила, что могу жить нормально. Всего лишь на одно маленькое мгновение, и от этой фантазии стало уютно в душе.
Картина в доме была ужасающей и продуманной до мелочей. Не походило на то, что все сделано впопыхах.
— А он постарался, — разглядывая тело, прикованное к стене, заключила я.
Каждый гвоздь был вбит с идеальной пропорциональностью. Тело, как и то, что я видела раньше, расположили в неестественной позе.
— Убийство два в одном, — сказал Ллойд, встав рядом.
— Маньяк постарался на славу. Только зачем было прибивать жертву к стене? — не понимала я.
— Он не просто убил повесу, он показал, кто из них настоящий чернокнижник. Магические гвозди вбиты в места силы мага.
— Это безобразие! — услышала голос души, которая перекрикивала Ллойда.
Перевела взгляд в угол. Там стоял староста. Его душа неприкаянно осталась в нашем мире. Чернокнижник выгнал ее из тела и не позволил уйти в другой мир.
— Ты что-то увидела? — Ллойд прервал рассказ и проследил за моим взглядом.
— Дух старосты.
— Замечательно. Не придется расходовать силы, чтобы его вызывать.
— Зато немало магии уйдет, чтобы отправить его прочь из этого мира, — скривилась я.
— Не ты же его вызвала. Пусть ходит за своим убийцей.
— Только он здесь, а не возле убийцы. Да и толку, если он будет возле него? Тот его все равно не увидит. А души должны обретать покой, даже такие, как эта. Иначе они будут тянуть силы из живых, — высказала всем известный факт.