Архивариус: тайна сирены (СИ) - Фартушная Александра
— Э-э-э, может, я помогу? Вместе быстрее, да и веселее, — осторожно предложила я. Уж больно несчастный вид был у моего напарника.
— Что ты, это его обязанность, нечего перекладывать свою работу на других. Меньше бы вздыхал, уже справился, — с укором сказала Лорена, показывая на многочисленные ящики и свёртки, лежащие вдоль полок и за прилавком.
Я не стала вмешиваться в воспитательный процесс, лишь ободряюще улыбнулась и похлопала напарника по плечу. Ирвин недовольно засопел, но продолжил работу. Прикупив несколько кусочков ароматного мыла из вереска и новые свечи, я поинтересовалась у госпожи Клейтон, где можно приобрести ингредиенты для снадобий. Лорена рассказала, что на ярмарке можно найти недорогие лекарственные сборы. Многие жители заготавливают впрок, а излишки продают за полцены. Я обрадовалась, узнав об этом и поспешила в центр.
На городской площади было настоящее столпотворение, будто все жители решили разом прийти на ярмарку. Десятки разномастных палаток жались друг к другу, выставляя на всеобщее обозрение свои товары. Помня свой прошлый визит, я быстро сориентировалась в этом круговороте толкотни, шума и запахов. Для начала я пополнила запасы продуктов, и моя старенькая сумка стала ощутимо оттягивать плечо. Не обращая внимание на неудобство, я высматривала нужных мне торговцев. Ага, вон та сухонькая женщина в пёстром платке продаёт лекарственные травы и ягоды, а у коренастого мужчины по соседству есть пчелиный воск и камфора. Мне удалось купить не только все составляющие, но ещё и пол-литра отменного первача, для настоек. Оставшись крайне довольной покупками, я неспешно несла всю свою многочисленную поклажу.
Замедлив шаг у небольшого кукольного театра, я с улыбкой наблюдала за представлением. Почувствовав, что чья-то ладонь аккуратно сжала правую руку повыше локтя, я развернулась так резко, что чуть не выронила все свои покупки.
— Прости, я напугал тебя? — виновато спросил Киар.
— А ты как думаешь? Скажи спасибо, что руки заняты, а то бы магией шарахнула от испуга, — недовольно пробурчала я.
— Давай помогу, — сказал парень, перехватывая у меня мешки с покупками. Я облегчённо выдохнула — тяжёлые, зараза. И зачем я столько накупила? Даже хорошо, что Киар подвернулся, сама бы я их только к вечеру дотащила. С магией, конечно, это дело пяти минут, но нужно беречь резерв, да и не козырять лишний раз способностями перед местными.
— Спасибо, — сказала я уже смягчившись. — А ты здесь какими судьбами?
— Решил прогуляться, да по мелочи кое-чего взять, — ответил Киар, дёрнув плечом, показывая свою котомку. — А ты зачем половину рынка решила скупить?
— Очень смешно, хочу кое-что попробовать, это всё для дела, — я небрежно отмахнулась от расспросов.
— Проводить? — спросил парень, чуть приподняв одну бровь.
— Не откажусь, — честно ответила я, мысленно поблагодарив его за этот вопрос, так как сама навряд ли решилась бы на подобную просьбу.
Переговариваясь, мы неспешно дошли до моего дома, и уже у крыльца, оглядевшись, Киар с грустью в голосе произнёс:
— Так странно осознавать, что и она когда-то гуляла по этим улицам. Мы могли бы жить здесь, сложись всё по-другому.
— Киар, ты не хочешь зайти? — осторожно спросила я. — В доме остались некоторые вещи твоей мамы, по большей части это книги и всякие приборы, но думаю, ты бы хотел на них взглянуть, может что-то забрать себе.
Он молча кивнул на моё предложение. Сгрузив покупки на кухонном столе и сняв верхнюю одежду, я предложила выпить по чашке чая, но получила отказ. Киар выглядел довольно напряжённо, возможно, ему было некомфортно находиться в этом доме, хоть он с ним никак и не связан. Без лишних любезностей мы поднялись на чердак.
— Вот, всё, что было, — сказала я, показывая рукой на шкаф, в который сложила все оставленные Аннетой вещи.
Киар медленно прошёлся, перебирая руками корешки книг. Осторожно вытащил парочку, пролистал и поставил обратно. Я показала ему золотые весы и предложила забрать, ведь они по праву принадлежали ему. Парень лишь усмехнулся, мол, такую вещь не хранят в постоялом дворе, да и они ему ни к чему. Осмотрев комнату напоследок, он кивком головы показал на лестницу, и мы спустились.
— Это всего лишь вещи, они мне незнакомы и никак не напоминают о матери. Их место здесь, пусть всё так и останется, — с болью в голосе произнёс Киар, стоя ко мне спиной. Его тело было напряжено, как натянутая струна, которая вот-вот порвётся.
— Ты прав, зря я вообще это предложила, прости, — я ругала себя за опрометчивость, думала, что от этого ему станет легче. Какая же я дура!
— Лив, твоей вины здесь нет, — мягко сказал парень, развернувшись и глядя на меня своими пронзительно синими глазами. — Если бы не ты, я бы до сих работал на стройке в Хилфорте и всеми силами старался заглушить, загнать боль глубоко внутрь. Только это не поможет, она всё равно пожирает меня изнутри, не давая жить. Я хочу от неё избавиться, и с тобой у меня наконец-то появился шанс это сделать.
Я смотрела на Киара не в силах сказать и слова, меня накрыло волной эмоций: сожаление, горечь, жалость, сочувствие. Кажется, я почувствовала, как по моему лицу прокатилась слезинка, оставляя мокрую дорожку на щеке. Смахнув её ладонью, я с решимостью произнесла:
— Я помогу тебе, обещаю.
Он улыбнулся, его движения стали мягче, напряжённость потихоньку исчезала. Заметив на камине мою поделку, Киар заинтересовался. Подойдя ближе, он взял в руки деревянную птичку и спросил:
— Твоя работа?
— Да, было скучно и вот, — сказала я, смущённо пожав плечами.
— Сделаешь мне?
— Тоже птичку? — удивлённо спросила я.
— На твоё усмотрение, — он тихо рассмеялся.
Я согласилась, почему бы и нет, мне несложно, нужно только выкроить свободный вечер. Киар молчал, смотря лишь в одну точку, было ощущение, что его продолжает что-то беспокоить. Решившись, он сделал глубокий вдох и сказал:
— Оливия, раз мы решили быть честными, я должен тебе кое-что показать.
Он расстегнул первые пуговицы рубашки, и за длинную цепочку вытащил кулон в виде перевёрнутой капли. Чёрный камень оплетали тонкие серебряные линии, складываясь в причудливые формы.
— Это не всё, смотри, — сказал Киар, сжав кулон в кулаке на несколько секунд, а потом показав его снова. Чёрный камень прорезывали алые прожилки, становясь всё шире и ярче. Я ахнула от изумления.
— Аэтернум...
— Что это?
— Древний магический ритуал, связывающий две жизни вместе. Раньше, так скрепляли особые союзы и заключали пожизненные браки, но от него отказались, это опасная магия, последствия непредсказуемы, — я рассказала Киару то немногое, что знала сама.
Парень нервно расхаживал из стороны в сторону, обдумывая мои слова, а я как зачарованная смотрела на темно-алый камень. Поверить не могу, настоящий Аэтернум! Я, конечно, не артефактор, но думаю, в состоянии почувствовать столь сильную магию. Приблизилась к Киару, моя рука непроизвольно потянулась к амулету.
— Можно? — спросила я, чуть вскинув голову и глядя ему в лицо.
— Да, конечно... — тихо ответил парень.
Мы стояли близко друг к другу, возможно, даже неприлично близко. От Киара едва уловимо пахло морской солью и чем-то терпким. В тишине гостиной я слышала лишь его размеренное дыхание и собственный стук сердца. На ощупь амулет оказался тёплым и гладким. Накрыв его второй ладонью, я замерла на несколько секунд, пытаясь почувствовать хоть что-то. И древняя магия отозвалась. Нехотя, как старый и сонный зверь, она потянулась, заставляя кончики пальцев вибрировать и подрагивать от этой необузданной силы.
— Это точно Аэтернум, я чувствую, — с уверенностью сказала я, делая шаг назад. Мне было неловко стоять так близко к Киару, но в то же время... Приятно? Ох, Оливия, держи себя в руках.
— Если ритуал связывает две жизни, значит, есть и второй такой кулон? — спросил Киар, пряча свой экземпляр обратно под рубашку.