Вперёд в прошлое или Подари мне новую жизнь (СИ) - Дар Мэри
— Да я просто долго сидела в одиночестве, книг там разных начиталась… — Ну, а что я им скажу? Что все новое, хорошо забытое старое? — А классно, это значит замечательно.
— Спасибо тебе девонька, теперь готовить будет быстрей и интересней!
— Да, не за что! Я же не только для вас старалась. Я тоже частенько готовлю.
Я оставила их на кухне, а сама пошла переодеваться. Мне нужна Ирма!
— Натаниель! Дайте, пожалуйста, распоряжение запрячь коляску. Мне срочно нужно в Линдию!
Подъехал к мастерской Ирмы и прошла внутрь небольшого темного помещения. И как она тут работает?
— Ирма! Ты где?
— Марьям? Что вы тут делаете?
— Смотри что я тебе привезла! — Мне не терпелось ей все показать. — Это крючки! А, ну да, ты ж не понимаешь! Дай мне готовый лиф.
Ирма вынесла кружевной бюстгальтер и протянула его мне.
— Смотри, вместо пуговиц, нашиваешь с одной стороны крючки, с другой петельки. А еще лучше, давай я тебе покажу как можно сделать, дай мне небольшой кусок ткани, ножницы и иголку с ниткой.
Ирма все это мне протянула, я присела и начала творить. Отрезала ткань на две половины, соединила их для плотности и на одну половину вшила ряд крючков, на другую петли.
— Вот смотри! Если пришить вот так к лифу, то будут удобные застежки.
— Вот это да!
— Ага… — Я усмехнулась. Опять забираю себе чужую идею.
— А это что?
— Это косточки на лиф. Смотри, если пришить их сюда, то они отлично держат грудь. Я сейчас покажу.
От Ирмы я выходила уставшая и довольная.
А Ирма мне кажется до сих пор не пришла в себя.
***
Через неделю я решила проверить работу Серджа. Поднявшись наверх решила сначала заглянуть в детские.
— А ты Сердж талант! — Я прошлась по детским, он почти заканчивал. — Ты вообще отдыхаешь? Кушаешь?
— Госпожа! Нет времени! Мне самому не терпится увидеть результат.
— Понятно! Я распоряжусь Лита принесет вам обед! — Но кажется художник уже меня не слушал, так был погружен в работу.
Заняться было нечем. Я начала откровенно скучать. Вот бы сейчас с Аней и Светкой посидеть бы в уютном кафе и посплетничать как в старые времена…
Подруг у меня тут нет, да откуда они появятся если я сижу постоянно дома. Не телефона, не интернета, не телевизора. Скукота смертная. Хотя в Триде есть театр, может его посетить? А что? Культурная программа.
Загрустив, вспомнила что в прошлой жизни настроение мне поднимало мороженое. Но в этом мире его естественно нет… Но кого это остановит!? Спустившись на кухню начала творить, смешала молоко, сахар и масло и начала медленно помешивать. Когда масса загустела поставила ее охлаждать. Лита как всегда внимательно смотрела что я делаю.
— Леди Марьям, а что это?
— Это сгущенка. Сейчас будем делать мороженое!
Далее я начала взбивать сливки, благо венчик у нас есть модернизированный, и по чу-чуть вливала сгущенку. Полученную массу разлила по порциям и вместе с Литой отнесли в хлодную.
— Вечером попробуем, ему надо застыть. А сейчас я хотела бы узнать Иза вернулась?
— Нет госпожа.
— И где она так долго пропадает?
— Сказала, что ее матушка приболела. Поехала ухаживать за ней.
— Понятно. — что-то тут не чисто, вот своей пятой точкой чувствую! — Лита, позови горничных в малую гостиную.
Когда все собрались, я внимательно рассмотрела каждую.
— Пока нет Изы, кто вместо нее главный?
— Никто госпожа… — После минутной тишины заговорила сама взрослая их них.
— Самая смелая? Как тебя зовут, напомни.
— Мэри, госпожа.
— Значит так Мэри, будешь теперь главной. Найди в Линдии самую шуструю и порядочную девушку, а то дом большой, смотрю не успеваете работу свою делать! — Горничные смутились и опустили головы в пол. Стыдно может стало?
— Слушаюсь госпожа!
— Завтра начинайте делать генеральную уборку. Вымыть окна, вытрусить ковры, все перемыть. А то смотрю заленились совсем!
Переодевшись решила ехать к Ирме, проверить работу.
— Ирма, здравствуй, как дела?
— О, Марьям! А я хотела к Вам сегодня заехать. У меня все готово.
Я просмотрела каждый комплект, никаких изъянов не было.
— Идеально! Завтра значит едем в Триду. Возьми с собой необходимые вещи, останемся там на пару дней. Я хочу в театр сходить.
— Ох, Марьям! А у меня для вас есть подарок. — Ирма вынесла просто обалденное платье. — Как знала, что Вам пригодиться.
— Боже, Ирма, какая красота! Ты когда успела его сшить? — Платье действительно было красивым. Легкое, струящееся, светло голубого цвета в мелкий цветочек.
— Если честно я уже давно его начала шить. Вот как вас увидела и сразу подумала, что эта ткань подойдет только для вас, какая она изысканная. Кому тут в деревне носить такое если не нашей герцогине!
— Спасибо большое! Мне честно очень приятно! Мне еще никогда не делали подарков!
А утром мы с Ирмой и мистером Штапсом выехали. Всю дорогу они делились смешными случаями из своей жизни, мы смеялись так что болели животы и в отличном настроении мы заехали в город, сняли себе нумера. Освежившись решили выйти пообедать и решать, что делать дальше.
Усевшись в небольшом кафе, мы начали спорить с Ирмой:
— Марьям, нам надо снять палатку!
— Какая палатка? У нас эксклюзив! Простые горожане не поймут такой товар! Наше белье мне кажется поймут только леди!
— А что простые, как я, женщины не хотят быть красивыми? — Ирма кажется обиделась.
— Конечно хотят, я не так выразилась! Просто пока мы делаем белье из дорогой ткани, не все могут себе его позволить. Может позже мы начнем делать более простые модели и тогда его смогут позволить все.
— А я вот вообще не понимаю, о чем вы говорите! Мы приехали в театр или что-то продавать? Что происходит леди Марьям? — Натаниель смотрел то на меня, то на Ирму, ждав объяснений.
— Понимаете Натаниель, это не совсем товар, как бы вам это сказать… — Ирма сидела красная как рак.
— Это нижнее женское белье. Необычное белье. Мы отшили первую партию и нам надо его представить женщинам. Я должна знать поймут ли такое… — Выпалила я на одном дыхании. Мне чего краснеть и смущаться, я же женщина взрослая, выросшая в современном прогрессивном мире, где про трусы могут говорить при мужчинах. Да что говорить, он на наших пряжах не бывал… так вообще простора для воображения нет.
— Так в чем проблема? У моей тетки в городе самый большой и популярный магазин для женщин в этом городе. Давайте я вас отведу к ней, может она сможет вам помочь.
Я подскочила с места, схватила Ирму за руку:
— Веди, мы готовы!
— Подождите! Надо взять пару комплектов с собой! — Ирма побежала наверх.
Натаниель привел нас к красивому большому зданию наверху которого весела вывеска с названием «Для женщин». Даа… Ну и название…
Мы прошли в магазин и нам на встречу вышла высокая, худая как палка женщина в возрасте. Она увидела Натаниеля, обняла и зацеловала его в щеки.
— Нати, мальчик мой, какими судьбами? — Натаниель засмущался и покраснел.
— Тетушка Милианна, знакомься, это герцогиня Маргрэ и Ирма. Они хотели с тобой поговорить. — Он указал рукой по очереди на нас. — Ну вы тут общайтесь, а я пойду.
— Герцогиня. — Малианна поклонилась. — Ирма. Чем могу служить?
— Здравствуйте. Давайте без всяких церемоний, просто по имени. Мы с Ирмой отшили партию нижнего белья. Сразу скажу, что оно очень необычное. Скорее всего его не только не поймут, а скажут, что оно вызывающее. Но я бы очень хотела посмотреть, что получится из моей затеи. Комплектов не так много, но если его купят, то мы готовы шить больше. Сейчас нам необходимо его где-то представить. Натаниель сказал, что вы можете нам помочь.
— Показывайте! — Ирма начала раскладывать белье.
— Это скандал!! — Милианна рассматривала все новые и новые комплекты. — Но это восхитительно! — Мы с Ирмой облегченно вздохнули.