KnigaRead.com/

Сердце Льда для королевы (СИ) - Вель Милли

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Вель Милли, "Сердце Льда для королевы (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Ужасно? - переспросила недоуменно, услышав разительную перемену тона на последнем слове. В голосе гарая пробилось отчаяние. Он смотрел на меня своими льдисто-голубыми глазами, как у всех жителей снежного края, но в этот миг мне показалось, что у него они особенные, и именно эти глаза я смогу узнать из тысячи похожих.

- Да, - серьезно подтвердил принц. - Было слишком обидно узнать, что женщина, которую выбрал для меня Первый Барс - чужая жена. А я ещё и посмел прикоснуться к ней, против ее воли.

Он выглядел таким подавленным, что я, поддавшись эмпатии, сама сжала его руку. Льдистый взгляд метнулся к моему запястью и тонких губ вновь коснулась улыбка.

- Почему Гутфрид удивился, увидев тебя? - поспешила я перевести тему, чтобы заглушить собственное смущение.

- Потому что я приехал отдельно от делегации, - пожал плечами Исвард. - Мой старший брат не хотел, чтобы я отправился с ним и подгадал отъезд к тому времени, как я покину столицу Шархама по важным делам. Когда я вернулся, они уже выехали за пределы снежного края. И я отправился в Алканор сам. Я должен был сделать брату сюрприз, явившись на бал. Даже приобрёл дар, который планировал преподнести королеве, но… встретив тебя в Нижнем городе, а затем осознав кто ты такая, я решил, что мне лучше покинуть Алканор, не появляясь при дворе.

- Тогда как же ты оказался на балу?

- Тэлен, - просто ответил мужчина. - Я не удержался и подошел ко дворцу. Не знаю, что я искал. Просто не находил себе места от осознания глупости моего положения. Кот появился будто из ниоткуда и сказал, что я должен быть в зале.

- Дамас, - прошептала я, опустив голову. Он вновь меня спас.

«Рыси - тоже кошки».

Надеюсь, когда-нибудь я смогу отблагодарить его.

Мы вышли на каменную улицу, миновали стражу и подошли к седлающим лошадей гараям. Гутфрид Тирио самостоятельно проверял подпругу. Он хмуро взглянул на меня, затем на брата:

- Нам не хватает лошади.

- Тэниль поедет со мной, - ответил Ис, будто ждал подобного вопроса. Я с интересом рассматривала серых мощных скакунов со снежно-белой гривой и шерстью на мускулистых ногах. Никогда раньше таких не видела и не представляла как они проедут по узким улочкам Алканора, где жители привыкли передвигаться пешком, а в Нижнем городе на маленьких лодочках по каналам.

Ис отпустил мою руку, чтобы проверить скакуна, которого привёл один из гараев, и мне вдруг стало холодно, словно я уже попала в снежный край. Растерянно наблюдала за тем как принц одним движением взлетел в седло, а затем протянул мне руку, на которую я покосилась с сомнением. Я не была обучена езде на лошадях. Видела их на Вольном Хребте, но лишь у приезжих. Рамми коней не разводили.

- Не бойся, - терпеливо подбодрил Ис. - Со мной ты в безопасности.

На фоне недовольно фыркнул Гутфрид. Я случайно взглянула в его сторону и неожиданно наткнулась на разгневанный взгляд Греты. Даже вздрогнула и скорее обернулась к Исварду, протянув ему руку. Мужчина ловко усадил меня в седло перед собой. Я даже не успела понять как оказалась на спине лошади. Испуганно замерла, боясь рухнуть вниз, и ощутила как принц обнял меня за талию и немного подтянул к себе:

- Не зажимайся так, - произнес он тихо. - Расслабься, я держу. Если будешь такой напряженной - быстро устанешь, а нам предстоит долгий путь.

- Не опасно ли ехать в ночь? - спохватилась я, неловко ерзая на месте.

- Нет, - гарай перехватил поводья одной рукой. - В Шархаме бывает ночь длинной в целый месяц. Мы привыкли к такому. Лошади прекрасно видят в темноте.

Меня это отчего-то не успокоило, но возражать я не стала. Все же в моих интересах было покинуть Алканор как можно скорее.

- Едем! - скомандовал Гутфрид.

Но только кони двинулись шагом вперёд, как послышался лязг железа. На небольшую площадь, где гараи седлали лошадей, высыпали королевские стражи. Они обступили делегацию Шархама и обнажили мечи.

Конь старшего принца даже взвился на дыбы, но тот ловко осадил его и громко вопросил:

- Что происходит?!

- Вы не покинете город с этой женщиной! - раздался голос Леонарда. Монарх вышел вперед, держа в руке меч. Я уже давно не видела его с оружием, но когда-то король был отличным воином. Неужели моя измена настолько его разозлила, что он решился взять в руки клинок, наплевав на мнение баронов?

- Мне кажется, что мы уже все решили, - ледяной угрожающий тон, прозвучавший над моей головой, настолько отличался от того голоса, которым Ис говорил со мной, что я непроизвольно вздрогнула, испугавшись что за моей спиной сидит совершенно незнакомый мне мужчина. Принц лишь сильнее прижал меня к себе, продолжая: - Я обесчестил Тэниль, и я беру ее в жены. С неё снимаются все обвинения. Это закон Алканора.

- У вас не было свадьбы, - прорычал Леонард, сверля Исварда испепеляющим взглядом. - Вывезти из государства можно лишь жену.

- Она уже моя супруга, - непоколебимо возразил снежный принц. - Со вчерашнего вечера она носит мой свадебный браслет. По законам Шархама она моя официальная избранница.

- Со вчерашнего вечера? - выдохнули практически одновременно Леонард и Гутфрид. Я поежилась под мужскими взглядами, но рука, обвившая мою талию, казалась щитом, за которым было нестрашно прятаться.

- Именно, - будто для слабоумного подтвердил Исвард, а затем склонился к моему уху, проговорив негромко, но чтобы услышали присутствующие: - Айристи, покажи браслет и метку.

Растерянно кивнув, я закатала рукав. Услышала как тихо хмыкнула Грета, и что-то выдал на гарском Гутфрид. Но для Леонарда ни цепочка, ни след от когтя на моем запястье явно ничего не значили.

16

- Вы на землях ларки, - Леонард сдвинул темные брови к переносице и склонил голову, не опуская взгляда. Чёрные глаза смотрели лишь на соперника: - И мы здесь не чтим ваших богов.

- А придётся, - тихо возразил Ис, но его услышали все присутствующие. Голос мужчины слился с внезапно налетевшим холодным ветром. Стражи настороженно оглянулись, и вдруг их глаза недоуменно округлились. Ларки посмотрели себе под ноги, не веря собственным глазам. Раздались растерянные возгласы. Сапоги воинов крепко вмерзли в появившийся из ниоткуда лёд, лишая их возможности двигаться.

Леонард обернулся и так же удивленно смотрел на медленно ползущий к нему по земле мороз.

- Мы не стали раздувать конфликт, а просто ушли, - конь Гутфрида подошел ближе к скакуну брата. Старший принц свысока смотрел на правителя Алканора: - И ты принял это за слабость?!

- Мне не важна ни ваша слабость, ни ваша сила, - обернувшись, процедил Леонард. Он показательно удобнее перехватил меч и вскинул голову: - Вы наносите мне оскорбление. Вначале, пользуясь гостеприимством ларки, один из вас посмел осквернить мою жену, а теперь вы собираетесь попрать законы Алканора!

- Вам ни к чему ссора с Шархамом, - вступила в разговор Грета. Насколько я поняла, у гараев женщины вполне вольны, но у ларки такое было не принято, и я стала переживать, как отреагирует король. Пока он лишь скосил глаза на говорившую: - Один из нас признал в Тэниль свою истинную пару, а значит он имеет на нее право. Тем более, что вы отказались от собственной жены и уже привели на ее место другую. Прекратите изображать обиду мальчишки, Ваше Величество, и дайте нам проехать.

- Да как… - начал было Леонард, но в этом момент на и так тесной площади появились новые действующие лица. Темнокожие мужчины уже были облачены в свои более привычные наряды: тоги дополнили кожаные ремни и десяток видов оружия. Даманы неспешно миновали три ступеньки и двадцать шагов до короля. Леонард закрыл рот и выровнялся, глядя на приближающихся пустынников, а за его спиной пытались высвободиться изо льда стражи.

- Мы покидаем Алканор на рассвете, - произнёс Шарим, смотря на короля, и по его тону стало понятно, что следующий визит будет не скорым. - Я передам королю Дамны насколько сегодня был глупым и жалким монарх Алканора.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*