KnigaRead.com/

Кэрол Гудмэн - Демон-любовник

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кэрол Гудмэн, "Демон-любовник" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Так чем я могу вам помочь? — вместо этого спросила я.

Смущенно улыбнувшись — я снова невольно обратила внимание на ее неровные зубы, — девушка заметно расслабилась.

— Я бы хотела записаться к вам на лекции. Курс «Вампиры и готическое воображение», — заученным тоном проговорила она, как будто заранее вызубрила эту фразу наизусть. — Но запись уже закончена. — Девушка нахмурилась. И тут же снова улыбнулась — мне даже показалось, что в ее глазах вспыхнуло маниакальное упорство. — Вы очень популярный преподаватель! Похоже, все хотят учиться именно у вас!

— Я тут только первый семестр, — осторожно напомнила я. — Так что я тут ни при чем. А мои лекции пользуются популярностью только из-за нынешнего интереса к вампирам и вообще ко всему сверхъестественному. Вы именно поэтому и хотите ходить на мои лекции? Наверное, запоем читали «Сумерки», да?

— Я не знаю, о чем вы… какое-то новое слово. — Девушка смутилась. — Просто прочитала, о чем ваши лекции. Там упоминается, что героиня готического романа сталкивается со злом… и выходит из этой схватки победительницей. Вот об этом мне и хотелось узнать… как можно сразиться со злом и победить.

Увлекшись, девушка вытянула шею, судорожно обхватив руками колени. Ее огромные, цвета густой заварки глаза внезапно остекленели, зрачки расширились, и мне вдруг стало не по себе. Казалось, из глубины ее души на поверхность поднимается нечто темное… заглянув в них, я даже слегка струхнула, на миг представив себе, сколько ужасного, возможно, видела эта девушка. Меня захлестнула волна ледяного страха. Я зябко поежилась.

— Конечно, я с удовольствием возьму вас, — кивнула я, жалея, что больше ничего не в силах для нее сделать. — Наверное, мне нужно что-то подписать?

Подписав бумажку, которую подсунула мне Мара Маринка, я решила, что сейчас самое время отправиться домой и немного поспать. Вся эта возня с коробками доконала меня. Я чувствовала себя так, словно согласилась выпить с Дельмарко пива — и не одну банку, а по крайней мере парочку.

Выходя из здания, я наткнулась на женщину, которая, точь-в-точь как я сама, карабкалась по лестнице, таща две тяжелые коробки. Пачка тетрадок и книг так и норовили рассыпаться — в результате ей приходилось постоянно останавливаться, чтобы поднять и снова затолкать их в коробку. Сами же коробки, казалось, вот-вот расползутся по швам.

— Давайте-ка я вам помогу.

Сжалившись над ее мучениями, я подхватила одну из коробок.

— Спасительница вы моя! Не иначе как сами небеса послали мне вас! — возведя глаза к небу, с чувством проговорила она.

Ее туалет — свободного покроя кимоно с широкими рукавами и длинная юбка из какой-то мягкой струящейся ткани — явно не предназначался для подобной работы. Светлые волосы были небрежно сколоты на затылке в пучок, который, пока мы таскали коробки, успел развалиться дважды.

— Огромное вам спасибо! — воскликнула она, вывалив содержимое своей коробки поверх груды газет и журналов, занижавшей чуть ли не весь пол в кабинете. — Я скупила все журналы, в которых было хотя бы одно упоминание о моей книге… да вот все как-то руки не доходят их разобрать.

— Ух ты!

Я с невольным уважением оглядела внушительную груду газет. «Нью-йоркер», «Пипл», «Вэнити фэр» вперемешку журналами типа «Гудзон-ревью» и «Блулайн» и литературными изданиями вроде «Поуитс энд райтерс» и «Райтерс кроникл». Потом оглядела кипы книг на столе, машинально отменив название «Феникс — восставшая из пепла».

— Так вы Феникс! — протянула я. Как-то странно было называть человека просто по имени… но, с другой стороны, после Шер и Стинга я уже ничему не удивлялась. — Кажется, я читала о ваших мемуарах.

Впрочем, как и остальная литературная Америка, мысленно добавила я. «Феникс», душераздирающая история подростка, пытающегося выжить в мире насилия и инцеста, которые царят в нищей, грязной деревушке, затерянной где-то в глуши, в свое время наделала много шума. Даже критик из «Нью-Йорк таймс», известный своими разгромными статьями, отозвался о ней с нескрываемым восторгом.

— В самом деле? — Она удивленно захлопала глазами. Я машинально отметила ее южный акцент и вспомнила, что она родом из Южной Каролины. — Как это мило с вашей стороны! Знаете, так приятно слышать, что людям понравилась моя книга… особенно если вспомнить, как нелегко мне было об этом писать. Иной раз, читая комментарии на своем сайте, я плачу как ребенок, честное слово!

— Наверное, то, как откровенно вы писали о тех страданиях, через которые вам пришлось пройти, заставляет людей открывать вам свою душу, — пробормотала я.

«Сексуальная жизнь» тоже сделала меня весьма популярной личностью, но, слава Богу, никто из читателей не стремился поверить мне свои тайны.

— Вот именно! — с энтузиазмом кивнула Феникс. — Вы, наверное, тоже писательница, раз сразу это поняли.

Я созналась, что так оно и есть, и представилась. Феникс принялась с жаром уверять меня, что слышала о моей книге, но не имела возможности ее прочесть, поскольку весь этот год ездила по стране, выступая перед своими читателями. В итоге мы обменялись авторскими экземплярами своих книг («Правда делает нас свободными!» — написала она на титульном листе, нарисовав внизу горящую в огне птицу). Она взяла с меня слово, что в выходные мы обязательно встретимся, чтобы «как следует познакомиться», пока не начались занятия в колледже. Феникс вела семинары по писательскому мастерству.

— Заранее знаю, что, как только появятся студенты, у меня не будет ни одной свободной минуты — такая уж я есть!

Воспользовавшись появлением Фрэнка Дельмарко, я оставила их знакомиться («Такой сильный мужчина не откажется помочь поднять наверх пару-тройку дурацких коробок, не так ли?»), а сама поспешила незаметно улизнуть. Сказать по правде, я здорово устала — устала до такой степени, что, добравшись до дома, поняла, что у меня просто нет сил снова карабкаться по лестнице. Рухнув на кушетку в библиотеке, я провалилась в сон.

Только на этот раз меня преследовали кошмары.

Я бежала по лесу. Должно быть, дело было зимой, поскольку дыхание вырывалось у меня изо рта белыми клубами пара, а голые, без единого листика, ветки жимолости напоминали изуродованные артритом старческие пальцы. Сплетаясь над моей головой, они образовывали туннель, по которому я бежала — все быстрее и быстрее, как будто что-то преследовало меня по пятам. Чем дальше я бежала, тем больше сужался проход, ветки почти касались моей головы, острые сучки то и дело царапали руки. Мне пришлось нагнуться… а потом и согнуться в три погибели. Окончательно запутавшись в зарослях, я наконец поняла, что оказалась в ловушке. Лихорадочно озираясь, я пыталась обнаружить в этом клубке ветвей хоть какую-то щель, но все, что видела, были останки несчастных зверушек, оказавшихся тут до меня, — птичьи перышки, скелет мыши… череп, смахивающий на стручок в форме головы дьявола, обнаруженный мною в письменном столе Дэлии Ла Мотг. Все они встретили в этих зарослях свою смерть… такая же участь, вероятно, ждала и меня. Виноградные плети, точно змеи, обвились вокруг моих ног, опутали руки… я решила, что сейчас они задушат меня, но… нет. Скосив глаза, я с удивлением заметила, как голые, мертвые плети, оплетающие мои руки, начинают зеленеть. Прямо у меня на глазах они покрылись листьями, набухшие бутоны распускались один за другим. Так вот оно что, сообразила я. Эти плети не собирались меня душить… они просто высасывали из меня жизнь!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*