Наречённая из-за грани, или Попаданка в придачу (СИ) - Гэлбрэйт Серина
– Визит Майи подтверждает формирование нити. Неужели ты думаешь, будто так много придворных кавалеров посещает модный салон озел Сунор? Или что мужчины вроде озейна Катрино являются туда в столь ранний час?
– Это просто совпадение! – признаться, не было никакого желания следить за речью, избегать непонятных слов и отмалчиваться, покорно со всем соглашаясь. – Обычное дурацкое совпадение, а не божественная воля. Скажи мне, пожалуйста, в каком месте этот Филя должен быть моим сочетаемым? Почему он, а не лакей или кучер Майи? Или кто-то из прохожих, мимо которых мы проезжали? Он что, похож на кошкожабу в парике?
– Отчего же, волосы у него явно свои, – невозмутимо парировала Алишан.
– Здесь что, мужики парики носят? – опешила я.
– При королевском дворе – многие, сколь мне известно.
– Что опять случилось? – на пороге гостиной возник Виргил. Где прохлаждался до этого, не знаю, но вошли мы сами и на завязавшийся спор поначалу никто не отзывался, будто дома никого не было.
– Можешь возрадоваться – мне нашли кошкожабу в парике, – огрызнулась я и проскочила мимо него.
Бегом поднялась по лестнице, влетела в гостевую спальню и захлопнула за собой дверь. Повернулась к кровати и чуть не заорала благим матом.
Постель я с утра наспех, но застелила – скорее по привычке, чем из действительной на то необходимости. И теперь получила дивную возможность лицезреть, как на небрежно расправленном одеяле возлежит полуобнажённый мускулистый красавец с встопорщенным ёжиком коротких тёмных волос и соблазнительно мне улыбается. И всё бы ничего, да только единственное одеяние незваного гостя, тесно обтягивающее бёдра и неприлично подчёркивающее внушительное мужское достоинство, представляло собой вполне современные белые боксеры.
А ещё, если приглядеться повнимательнее, видно, что на кровати он не лежит, а парит в паре-тройке сантиметров над ней, не отбрасывая тени.
Или в доме Виргила водится призрак полуголого красавчика, или…
– Что, не нравится? – осведомился мужчина разочарованным тоном, и по загорелому, бугрящемуся мышцами телу пошла рябь.
Тело мигнуло раз-другой и растворилось без следа.
Я попятилась к двери. Ладно, кареты ездят без тяговой силы, ладно, зеркала непотребства всякие показывают. Но чтобы целый человек появлялся ниоткуда и исчезал в никуда, словно голограмма?
Над кроватью материализовался кот. Здоровенный, рыжий, мультяшный котяра.
– Так лучше? – поинтересовался он и, встав в воздухе на задние лапы, оглядел себя со всех сторон.
Смотрелось… стрёмно, если честно. Одно дело мультяшная зверушка по телеку, разговаривающая и двигающаяся по-человечески, что настоящим животным не свойственно, и совсем другое, когда этакая объёмная проекция у тебя над кроватью вертится, точно модница перед зеркалом.
– Ты ещё кто… или что? – выдохнула я.
Что делать? Звать Алишан? Виргила? Или у них тут подобные явления в порядке вещей?
– Орум Анайя.
– Что?!
– Паучье око, – пояснил кот снисходительно и подлетел ко мне. – Странная ты… и образы в твоём разуме странные.
– Образы? – я продолжала пятиться, пока не уткнулась спиной в дверь.
– Каждый этот образ взят из твоей головы. А у тебя там та ещё похлёбка… впервые за столько веков увидел так много всего сразу… и почти всё совершенно непонятное.
– Ты мысли мои читаешь? – насторожилась я.
Телепата тут ещё не хватало для полного счастья!
– Во время сочетания разум адары становится открытым для меня.
– Только во время сочетания?
– И за этот срок образов на меня обрушивается предостаточно, – Орум критично обозрел переднюю лапу, заканчивающуюся мохнатой ладонью с короткими пальцами, больше похожими на человеческие, нежели на лапу настоящего кота. – Откуда, например, взят этот?
Он правда хочет знать?
– Увидела, наверное, где-нибудь… на картинке.
– А явленного ранее мужчину? Столь срамных образов, знаешь ли, не должно быть в разуме невинной благочестивой девицы.
– Я адара, а нам позволено больше, чем обычным барышням на выданье, – повторила я фразу Майи.
– Не настолько.
– Я правильно понимаю, ты дух волшебного зеркала? – решила я перевести разговор в менее опасное русло.
– Орум Анайя.
– Пусть так.
– Не так, – серьёзно возразил кот. – Я – Орум Анайя, паучье око.
– А-а, ты и есть зеркало! – догадалась я.
– М-м, чему только нынешних адар учат, если они элементарного не знают? – Орум возвёл жёлтые глаза к потолку и удручённо покачал головой.
И ему про амнезию не соврёшь, ибо что он там успел в моём разуме насмотреть? Да что угодно, начиная с дурацких мимолётных мыслей и заканчивая воспоминаниями о моей земной жизни.
– Раз ты зеркало, то объясни-ка, что за кошкожабу ты мне показал? – я отлепилась от двери и шагнула к Оруму чего-то там.
– Что велено, то и показано, – кот встал на пол, глянул на задние лапы и на них появились сапоги.
Те самые сапоги-ботфорты со шпорами.
Ну, если он сейчас себе и шляпу со шпагой сотворит…
– Суженый-ряженый, приди ко мне наряженный, – меланхолично напомнил Орум. – Твои слова? Твои. Он тебе явлен – ряженый-наряженный.
– Я просто так ляпнула, от балды! – возмутилась я. – Потому что никто не предупредил, что именно надо говорить и надо ли говорить что-то вообще.
– Вот и я диву даюсь, чему только нынешних адар учат…
Чего заладил как заведённый, чему учат, чему не учат!
Ладно, нужно успокоиться и попытаться добраться до истины обходным путём.
– Зачем ты ко мне пришёл? Разве зеркало материализуется не по велению старшей адары?
– Для сочетания – да. Но с момента первого сочетания и до передачи ока от старшей адары к младшей я могу направлять юную адару на тернистом её пути.
– Странно… Алишан об этом не упоминала.
– Я могу. Однако могу и не пожелать заниматься наставлениями, – веско пояснил кот и вдруг превратился… в Леголаса.
От неожиданности я отшатнулась обратно к двери, а беловолосый эльф в полном облачении повернулся одним боком, другим, придирчиво себя разглядывая, и недовольно поморщился.
– Нет, – и снова стал мультяшным котом.
Надеюсь, образ дракона он нигде выловить не успел, а то сейчас как примеряет… и отнюдь не того дракона, который в человека обращается.
– Но твои образы уж больно занимательные, – добавил Орум. – Не удержался, решил посмотреть на тебя поближе.
– Всегда рада помочь, – промямлила я.
– Чем большая сила приходит в этот мир с новорожденной адарой, тем большее количество сочетаемых её ожидает.
– Для чего?
– Для сочетания. Ты совсем ничегошеньки не понимаешь?
– Ну-у…
– Нет, с тобой определённо что-то не так, – кот бесшумно поднялся в воздух и замер на уровне моего лица. – Выглядишь крепкой, здоровой, разве что бледновата малость, но, сколь полагаю, белизна кожи скорее твоя особенность, нежели признак слабого здоровья. Двадцать шесть неполных лет…
О, так Феодора младше меня всего-то на семь лет. А я уже вообразила было, что она совсем молоденькая, двадцать с хвостиком годков, не больше.
– Сила… расчёт на двух… нет, трёх сочетаемых, – продолжил Орум вывод данных по Феодоре.
Хоть не семь и то радость.
Себя и семерых мужей представляла я плохо.
– А можно задать вопрос?
– Смотря какой.
– Сколько му… сочетаемых у Али… у моей сестры?
Не задумывалась я до этого момента, сколько сочетаемых у Алишан и где они есть. Виргил на сочетаемого не походил. По крайней мере, они с Алишан не производили впечатления пары, связанной узами свыше.
Возможно, я ошибаюсь, но…
– Один. Она слабее тебя, к тому же её сочетаемый погиб пять лет назад, – кот скрестил передние лапы на пушистой белой манишке.
В коридоре зазвучали шаги, и Орум исчез.
– Фео? – Алишан сопроводила оклик стуком в дверь, и я, отпрянув от створки, слишком резко её распахнула. Впрочем, если сестра и удивилась, что я торчу под дверью, то вида не подала.