KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви (СИ) - Максонова Мария

Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви (СИ) - Максонова Мария

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Максонова Мария, "Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Спасибо, мама, – спокойно ответил Мэтью, будто речь не про человека, а она просто передала за столом сахар.

Я попыталась дернуться из его рук, но мимо промаршировали две служанки‑голема, и я наоборот вжалась в его бок. Мэтью хотя бы человек, ну, отчасти.

Мы вернулись в алтарный зал, гости так и сидели, глядя перед собой, только Дениза, которая продолжала стоять у алтаря, с явным трудом сумела повернуть голову в мою сторону, но больше ничего, ее будто парализовало в довольно неудобной позе, ее глаза были полны непролитых слез.

Нас затащили на помост, големы окружили алтарь, вокруг активировалась защита, хоть в зале никто не мог помешать ритуалу. Одна из служанок вдруг подошла и протянула руки к моей голове. Я дернулась от страха, но неожиданно она лишь сняла с моей головы фату, которая каким‑то чудом все еще держалась на нескольких шпильках в волосах. Леди Лерой небрежно сбросила с головы шляпку, и служанка принялась пристраивать фату на ее редкие седые волосы, собранные в пучок.

– Хотите провести ритуал по всем канонам? Ну, да, я все забываю, что свадьбы‑то у вас еще ни разу не было, – ухмыльнулся Ренслир, которого големы подтащили поближе к сидящей на коляске женщине поближе.

– Язвишь? Отец Мэтью тоже все язвил. Глупо. Умнее молча делать, а не выдавать свои мысли вслух, – хмыкнула старуха. – Ничего, я тебя от этих глупостей отучу.

Она махнула рукой, и трое големов аккуратно подняли и поставили вертикально стойку с алтарем, которую до того Ренслир повалил. Несколько кусков от камня все же откололись и остались лежать на полу. Ренслир, заметив это, довольно ухмыльнулся:

– Кажется, у нас проблемы с артефактом. Как жаль.

Я небрежным движением поправила юбку платья, прикрывая маленький кусочек алтарного камня, оказавшийся неподалеку. Его бы еще раздавить, но я испугалась, что звук будет слышно.

– Ничего страшного, главное, чтобы магические схемы были не повреждены, – отмахнулась леди Лерой и начала что‑то делать вокруг камня.

Под ее пальцами вспыхивали какие‑то символы, а ручейки энергии от них змеились по постаменту вниз и расходились по полу в стороны и дальше. Доверенная служанка без приказов и подсказок двигала коляску вокруг артефакта, подавала какие‑то инструменты и материалы. Старческие руки, похожие на белые морщинистые паучьи лапки, двигались споро и ловко, почти как у опытного пианиста.

Я переглянулась с Ренслиром, понимая главное: все слишком быстро, нужно тянуть время, но как? Я подняла взгляд на Мэтью. Лицо его все еще оставалось беспристрастным, но глаз дергался и еще щека, свидетельствуя о том, что внутри его мозга происходят какие‑то конфликты.

Я присмотрелась к его эмоциям, там в глубине его души все еще жила Элизабет, кровью обливалось сердце от ее потери. И можно подключиться к этим эмоциям, плюнув на то, что это запрещено, и распустить флер привлекательности, заставляя их откликнуться и усилиться. Хорошо, что все защитные артефакты Ренслир снял с Мэтью еще когда тот был без сознания у нас в плену:

– Поверить не могу, – медленно произнесла я, – вот эта служанка‑голем удушила твою любимую Элизабет, твою истинную пару. И вот она тут, живая ходит, а Элизабет давно сгнила в земле.

Мэтью медленно, будто деревянный болванчик, повернул ко мне голову, и увидел не меня, а свою покойную истинную: чуть пополневшую из‑за беременности, с покрасневшими от слез большими глазами, темными кругами от недосыпа, бледным лицом и фиолетовыми синяками в виде пальцев на шее:

– Как ты мог это допустить? – произнесла я‑она чужим голосом и указала пальцем на виновницу, на служанку‑голема, не решаясь обвинить его мать, против той напрямую он бы не пошел, наверное, даже на эмоциях.

Старуха была слишком занята восстановлением алтаря, а остальные големы слишком тупы, чтобы понять, что я сделала, зачем чуть поменяла внешность. Лицо Мэтью перекосило, он страшно задергался, и я подумала, что у него случится эпилептический припадок, но и это был неплохой вариант, чтобы потянуть время, однако вышло иначе. Мэтью вдруг зарычал, будто раненный зверь, и напрыгнул на служанку своей матери.

– Что вы делаете?! Остановитесь немедленно! – завизжала леди Лерой, но тут сражающиеся големша и ее сын опрокинули коляску со старухой.

Големы неуклюже бросились на помощь, и в этот момент Ренслир как‑то смог выпутаться из оков. Он сцепил руки вместе, переплетя пальцы, и, будто булавой, ударил сверху по алтарному камню сильнейшим магическим импульсом.

Крак!

Длинная трещина поползла по каменной пирамиде сверху вниз, а потом вдруг яркая вспышка ослепила меня. Големы замерли и вдруг рухнули в странных позах, будто марионеткам оборвали ниточки, я же подскочила к пытающейся подняться на ноги старухе и рванула с ее руки жемчужный браслет. Она вцепилась мне в руку, царапая острыми ногтями до крови. Не ожидала от нее такой силы, но говорят, что сумасшедшие сильнее обычных людей. Тонкие лески, на которых были собраны жемчужины, впились в пальцы, раня их до крови, но я не выпустила артефакт, а вцепилась в него крепче и дернула посильнее.

– Нет! – взвыла леди Лерой, упустив свое главное оружие.

Я швырнула артефакт на пол и раздавила центральный камень каблуком.

Старуха вдруг будто начала задыхаться, схватилась за грудь, сияние из ее глаз пропало.

Разом вдруг стало шумно: задышали, заохали, зашептались, заплакали гости, Дениза рухнула на колени, не в силах больше стоять в неудобной позе:

– Где Патрик? Что с ним? – испуганно спросила она.

– Что происходит? Как это случилось? Где полиция? – загомонили все гости разом.

– Мы победили! – обрадованно выдохнула я. – Ренслир, мы смогли! Мы сделали это! – подняла взгляд увидела, что Джонатан лежит лицом вниз и не двигается.

Вдруг все двери в зале резко распахнулись, и внутрь влетели люди в неприметной одежде:

– Тайная полиция, никому не двигаться! – рыкнул командным тоном лорд Уинфред, вошедший следом за своими людьми.

– Джонатан? – я, не обращая внимания на происходящее, сосредоточилась на инкубе, перевернула его на спину, склонилась, пытаясь уловить дыхание, но даже тело его вдруг оказалось ужасно холодным, совсем не как у живого человека. – Джонатан, что с тобой?! – но он не отзывался и не подавал признаков жизни.

Глава 133

Вокруг резко забегали люди, а я была сосредоточена только на Ренслире. Я почему‑то совершенно не ощущала его энергии, но, помня предыдущий опыт, попыталась напитать его своей силой. Однако, так уходила, будто в никуда, я никак не могла нащупать магическим чутьем его резерв, понять его состояние, наполняется ли он вообще, или я всю силу лью мимо.

Кто‑то попытался оттащить меня от следователя, но я завизжала и царапнула отросшими когтями, отшвырнула хвостом, вцепилась в Ренслира, продолжая попытки его подпитать. Мозги работали очень плохо, будто от шока шестеренки в голове застопорились, но все же после нескольких томительных секунд я выдохнула едва слышно:

– Лекаря… – а потом заорала изо всех сил: – Лекаря, скорее! Помогите!

Меня опять попытались оттащить, но знакомый голос ответил: «оставьте ее». В зоне зрения мелькнуло знакомое лицо – женщины‑лекарки из команды Джонатана, поэтому я сдержала желание ее оттолкнуть, а сосредоточилась на том, чтобы продолжать его подпитывать. Он же инкуб, он выздоровеет, когда силы будет достаточно, сможет восстановиться, мы ведь живучие твари. Мы всегда выживаем.

Девушка что‑то делала, творила какие‑то заклинания, а потом, замерев, опустила руки. Подняла голову, посмотреть на стоящего над нами лорда Уинфреда и медленно покачала головой. Тот стиснул челюсти, но более никак не выдал своих эмоций, а я продолжала смотреть, надеясь, ожидая какого‑то решения.

Я услышала женский всхлип, кто‑то плюхнулся рядом со мной на колени, обнял за плечи:

– Ох, Вероника, мне так жаль, – Лесли, живая, пришла вместе с полицейскими, значит план Ренслира сработал, она справилась, я почувствовала облегчение, но смысл ее слов все равно ускользнул от меня.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*