Любовь и Гниль: Сезон 1 (Эпизоды 1-6) (ЛП) - Хиггинсон Рейчел
Кроме того, мы уже пережили этот день. И в нашей неуверенной жизни каждый прожитый день был благодатью.
В конце концов, мы обе повернулись друг к другу спиной и положили руки на пистолеты под подушками. Мой был заряжен и готов, для Хейли он даровал просто чувство уверенности после того, как закончились патроны. У нас уже не впервой заканчивались патроны, и уж точно этот раз был не последним. Я была просто благодарна Нельсону, что они вернули нам пистолеты после того как решили, что мы не были для них угрозой.
Сон в кровати был самым комфортабельным опытом, который я могла припомнить. Наконец-то я задремала в мирной тишине, как вдруг в пустой комнате громко раздался первый удар кулака.
Словно удар полубога, который гулким эхом разнёсся по всей комнате, кулак снова опустился на стальной барьер, который отделял лестничный проем от этого помещения. Ещё один удар, и я уже сидела в постели, наблюдая, как вся команда братьев, Пейдж и Хейли следуют моему примеру. Я обменялась испуганным взглядом с Хейли. Наш кошмар стал реальностью.
К одному кулаку присоединились два, потом ещё два. Моё сердце застряло где-то в горле, и я грубо потёрла свои сонные глаза.
Сквозь грохот кулаков, низкий, предательский стон был слышен как подводный звук саундтрека «Мрачного Жнеца». В воздухе витал гнилостный запах смерти, и я поняла, что моя спокойная ночь официально подошла к концу.
Пожиратели последовали за нами, прямо на верхний этаж блаженной утопии.
Похоже, нам придётся выдвигаться на несколько часов раньше срока.
ЭПИЗОД 1: ГЛАВА 04
— Пора двигаться дальше? — cухо спросила Хейли.
Её голос был хриплым от сна. Светлые волосы растрепались и были похожи крысиное гнездо.
— Похоже на то, — согласилась я таким же скрипучим голосом.
Вплоть до этой самой секунды мой сон был лучшим, чем когда-либо, за очень, очень долгое время. И хотя я была вырвана из сна надвигающимся нашествием зомби, я хотя бы проснулась наполовину отдохнувшей и без неприятной боли в шее.
Так что эта ночь стала одной из лучших в бесконечной череде ночей апокалипсиса.
— Девочки, мы выдвигаемся через три минуты, — Хендрикс стоял в дверях, крепко сжимая в руках полуавтоматический пулемёт. Где, чёрт возьми, он его взял? — Обувайтесь. У вас нет времени на сборы.
Я фыркнула.
— Как будто мы ещё не готовы.
Мы с Хейли вскочили с кровати и нацепили обувь, одновременно натянув поверх маек ветровки с длинными рукавами. Мои волосы были завязаны узлом на макушке, а рюкзак закинут на плечо буквально за тридцать секунд.
— Готовы, — сказала Хейли с улыбкой.
Она покрутила свой пустой пистолет на указательном пальце, и возможно я бы рассмеялась, если бы твёрдая сталь над лестницей не начала дрожать от непрекращающегося стука голодных зомби, вышедших на полуночный перекус.
Хендрикс посмотрел на нас со смешанным выражением удивления и уважения и кивком головы пригласил следовать за ним.
— У вас есть ещё что-нибудь, чем вы можете поделиться? — спросила я, указав на пулемёт.
— Там у Вона, — он указал на стол, который ранее был скрыт задёрнутой занавеской. — Выбирайте сами.
Стол был завален оружием и боеприпасами всех размеров, форм и мощности. Я подошла к нему в полном оцепенении. Откуда у них всё это?
Увидев моё изумление, Вон ухмыльнулся.
— Мы коллекционируем.
— Больше похоже на запас, — взволнованно простонала я. — Я могу выбрать?
— Берите всё, что хотите, но убедитесь, что вы знаете, как этим пользоваться, — сказал он, пристёгивая пистолеты и наполняя оружием второй рюкзак в дополнение к тому, что уже висел у него за плечами. — Мы уходим через минуту.
Мы с Хейли обменялись улыбками и обзавелись двумя полуавтоматическими пистолетами, по одному в руку, ещё несколько побросали в рюкзаки с соответствующими боеприпасами, а затем… вот и всё.
— Чёрт побери, спортивки! — простонала Хейли.
С джинсами мы бы с легкостью засунули пистолеты за пояс, но штаны для йоги не имели карманов и были достаточно свободными и удобными, чтобы спать, но очень отстойными для бегства от зомби.
— Всё будет хорошо, — спокойно заверила я её. — Перекинь воду в рюкзак и засунь ещё несколько пистолетов в боковые карманы рюкзака.
— Отличная идея, — согласилась она.
Мы быстро перетасовали рюкзаки, пока Нельсон, Кинг и Харрисон пристёгивали своё снаряжение. К этому времени сталь согнулась и застонала под давлением огромного количества Пожирателей, налегающих на неё. Ещё несколько минут, и барьер сломается, как раздавленная банка содовой.
Я увидела, сколько оружия будет брошено тут, и в груди защемило, но я ничего не могла поделать ни с этим, ни с едой. Таково уж было выживание. Нам предстояло пробиваться сквозь неимоверное количество зомби, и времени оплакивать оставшееся арахисовое масло не было.
Ладно, может быть, у нас было пять секунд, чтобы всхлипнуть по этому поводу.
— Идём, — тихо позвал Вон, стоя перед лифтом.
Несмотря на то, что он изо всех сил старался говорить тихо, бешеный стук зомби усилился при звуке жизни, хотя они и не могли видеть её.
Мы выстроились в линию, пока Нельсон и Вон тащили ломы к покрытой швами стальной конструкции, которая удерживала лифты запертыми. Пейдж оставалась в объятиях Харрисона все те напряжённые минуты, которые потребовались, чтобы раздвинуть двери, и всё это время, пока металлическая клетка над лестницей двигалась и раскачивалась, голодное рычание Пожирателей становилось только громче и настойчивее.
— Отсюда есть выход наружу? — спросила я Хендрикса, который подошёл и встал рядом со мной.
— В перспективе, — он пожал плечами.
Его голос прозвучал обыденно, но он подпрыгивал на цыпочках, его руки метались, а взгляд постоянно метался к Пейдж. Он был сгустком энергии, полностью бдительным и готовым защитить свою семью.
— Хорошо, тогда спасибо, — искренне прошептала я.
Нельсон и Вон наконец-то открыли двери и вытащили толстый трос из места, где стоял на холостом ходу лифт. Они дружно начали тянуть за трос, так что лифт оказался поднят выше пола, и с помощью импровизированной системы блоков образовался полупроходной канал.
Умные парни.
— За что? — спросил Хендрикс, полностью сосредоточив своё внимание на мне.
— За всё, — я пожала плечами.
— Ты говоришь так, словно собираешься умереть, Риган, — Хендрикс огрызнулся чуть громче, чем следовало. Зомби зарычали в ответ. — У нас есть план побега. С вами всё будет в полном порядке.
Я подавила смешок и призналась:
— Я знаю. Но мы направляемся на юг, а вы на север. Я просто хотела сказать вам спасибо перед тем, как мы расстанемся, и у меня больше не будет такой возможности. Я серьёзно, спасибо вам.
Хендрикс ошеломлённо посмотрел на меня, как будто я только что сказала самую безумную вещь. Нельсон окончательно и надёжно закрепил трос и начал махать своим братьям, чтобы они прошли внутрь. Вон пошёл первым, он лёг, проскользнул под кабину лифта и помахал рукой, как только оказался внизу. Я предполагала, что под ним были какие-то кабели или верёвки, хотя и не могла их видеть. Харрисон помог Пейдж пролезть в дыру, и тут мы услышали ободряющие слова Вона, обращённые к ней, когда она задрожала от страха.
— Хорошо, Риган, — тихо, но твёрдо сказал Хендрикс прямо мне в ухо. Я вздрогнула, когда его дыхание каскадом хлынуло мне на шею, а его рокочущий голос окутал все мои чувства. — Я понимаю, что такое независимость, но ты не пойдёшь на юг, пока мы не уберёмся отсюда к чёртовой матери и не окажемся в безопасности. Держись прямо за мной, поняла?
Я резко повернула голову, чтобы посмотреть ему в лицо, а в это время Хейли заползла в дыру следом за другими.
— Милое предложение, но я сама могу о себе позаботиться.
— Я и не говорил, что не можешь, — проворчал Хендрикс. — Держись позади меня, поняла?